Перевод "Crip" на русский
Произношение Crip (крип) :
kɹˈɪp
крип транскрипция – 20 результатов перевода
Oh, of course!
You're the crip...
Eh, the... you know.
Ну конечно!
Ты тот недоразв...
Э-э... Ну знаешь...
Скопировать
All five of them got up and started chasing me, man.
"We going to kill you, Crip."
I was like, "You can't catch me, Blood."
Потом они очухались и погнались за мной.
"Мы прикончим тебя, урод. "
А я отвечал: "Сначала догоните, козлы. "
Скопировать
What's he doing in a wheelchair?
Holy crip, he's a crapple!
Peter, our new secret weapon is this very attractive paraplegic?
Питер! Зачем ему инвалидная коляска?
Срань Господня! Он сраный калека!
Питер, наше новое секретное оружие - этот привлекательный паралитик?
Скопировать
When he was a rookie, I took him under my wing.
It was a Friday night, and we're in Crip City, it's a project in Watts.
Lots of dope, shootings, whatever, what have you. So, we get this call to shut down this house party.
Я его сразу взял под крыло.
А мы с ним - возле малобюджетного местечка.
Там сплошные беспорядки, значит, у нас задание: угомонить вечеринку.
Скопировать
I've been doing my community service.
When you wrote "hangin' with a crip"
on your probation application, we thought you were going to do outreach with a local gang.
Я выполнял общественные работы.
Когда писал "повешенный с калекой"
на своем заявлении, мы думали, ты собирался пропагандировать в местных бандах.
Скопировать
Yeah.
Yeah, he 110 Crip. Like me.
And why do you think it was him?
Да.
Да, он, как и я, в 110 Крипс
А почему вы думаете, что это он?
Скопировать
Come on, man. You need to work on that.
So, our victim is Marcus "Tweety" Byrd, head of Platinum Motors San Diego, and a former Crip.
Now, even though Trinny is a former Blood, these two go back to juvie hall together.
Эй, приятель.
Тебе нужно работать над этим. Итак, наша жертва - Маркус "Твитти" Берд, глава "Платинум Моторс" в Сан Диего, глава банды "Крип".
Даже если Тринни глава "Блод", эти оба отравляются в колонию вместе.
Скопировать
Where them feathers at?
He's a crip.
Dοn't wοrry abοut it.
Где твои перья?
Он калека.
О нем не волнуйся.
Скопировать
I mean, I guess you deserve to win, right?
What with being a crip and all.
You know, we really have had the dream high school careers.
В смысле, я думаю, что ты заслуживаешь победы, верно?
Типа ты калека и все такое.
Знаешь, мы ведь мечтали об успехе в старшей школе.
Скопировать
Could bring trouble to the family.
And you... what's your association with a known Crip?
You've got an eye for politics.
Он не мог принести неприятности в семью
И Вы... как вы связаны с известным членом банды?
У вас дар высматривать политику.
Скопировать
Got to wear a uniform down here.
Blood, Crip, Vato, priest, cop.
If people don't know what gang you're from, you're just a victim down here.
Здесь у всех своя форма.
Блад, Крипы, Вато, священники, копы.
Если сразу не видно, кто вы - то вам уготована роль жертвы.
Скопировать
Yeah, it's in a really nice area.
He just has to decide if he wants to be a Blood or a Crip.
- Charlie.
Ну да, вполне в красивом местечке.
Ему только нужно решить, к какой банде примкнуть "Blood" или "Crip".
- Чарли.
Скопировать
Oh yeah.
I got the crip.
We're back, bitches... ha!
О да!
Я вижу толпу придурков!
Мы вернулись, сволочи!
Скопировать
But they're both on the record company's payroll.
Shanked, owned by Antwone Decker, lifelong Crip, with a sheet to prove it -- drugs, extortion, probably
Well, if he owns the company, he also owns the house where we found our victims.
Ќо они оба получали зарплату в студии звукозаписи
"јкула", владелец јнтуан ƒекер, бандюган со стажем, с внушительным послужным списком... наркотики, вымогательство, может, и чего похуже, шеф.
≈сли он владелец компании, дом, где нашли погибших, тоже принадлежит ему.
Скопировать
I understand that, but that does not mean -- you have their I.D.s. Clinton Street, too?
Yeah, but not every black kid on Clinton Street is a Crip.
You know that. Oh, come on, Gabriel.
Ќо это не значит... "х документы у теб€. ќни тоже с линтон-стрит?
ƒа, но не все черные с линтон-стрит - бандиты. "ы же знаешь!
- ƒа ладно, √эбриэль.
Скопировать
Oh, well, I better come with you.
You're wearing Crip colors, and west of Lincoln is Blood territory.
It's like you totally ignored all the advice in the travel brochures.
Пожалуй, я лучше пойду с вами.
Вы надели лёгкие цвета, и к западу от Линкольна начинается кровавая территория.
Как будто вы абсолютно проигнорировали все советы из брошюр для туристов.
Скопировать
You talk a lot, huh?
It's a great crip.
Crib. Buh.
Много рассуждаешь, а?
Пошловато немного.
Классная берлога.
Скопировать
And gangs have gang leaders and the murders could lead back to one of them, and by them, I mean him.
Julio Watson, founder of the Southside Crip Nation.
He transferred in a month before the murders started.
В банде есть главари, и убийство может привести к одному из них, а точнее, полагаю, к нему.
Хулио Уотсон, основатель Саутсайд Крип Нэйшн.
Его перевели за месяц до начала убийств.
Скопировать
Everybody's got a past.
That was a Crip whistle.
They just threw it back.
У каждого есть темное прошлое.
Так свистят "Калеки".
А они нам ответили.
Скопировать
Still, you could be sending messages and not even know it.
once to a guy, you know, to, like, show him that I thought he had a small dick, and he thought I was a Crip
Like you'd be anything but a Sureño.
- (флака) Ты можешь подать сигнал и сама этого не понять.
Я однажды показала парню вот так, чтоб показать, что у него маленький член, а он решил, что я из банды.
- [рамос] Да ты же из активистов.
Скопировать