Перевод "Crossland" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Crossland (крослонд) :
kɹˈɒslənd

крослонд транскрипция – 14 результатов перевода

What's all this about?
Oh Doctor, have you seen Inspector Crossland?
Well no.
Что тут происходит?
О Доктор, вы видели Инспектора Кросслэнда?
Нет.
Скопировать
Ah!
Inspector Crossland.
There we are.
А!
Инспектор Кросслэнд.
Вот вы где.
Скопировать
That's Deepak on the left.
Crossland.
-Where's he living?
Слева - Дипак.
Крослэнд.
- Где он живет?
Скопировать
You can't see it on this image but the shop's on the end there.
Deepak and Crossland.
Valentine.
В кадре не видно, но магазин в этом конце.
Дипак и Крослэнд.
Валентайн.
Скопировать
-You've had more luck than Mitch.
-Crossland wasn't there?
Where's Nick, Deepak?
- Вам повезло больше, чем Митчу.
- Крослэнда там не было?
Дипак, где Ник?
Скопировать
Wish you'd never met who?
Nick Crossland.
-No comment. -Any progress?
- Жалеете, что встретили кого?
Ника Крослэнда
"Без комментариев"
Скопировать
No comment.
Four out of five robbery victims identified Crossland and Deepak on the video identity parade.
That'll do.
- Без комментариев.
Четыре из пяти жертв опознали Крослэнда и Дипака на видео, показанном нами
Этого достаточно.
Скопировать
Where's Nick, Deepak?
Nicholas Crossland?
Your big pal with the shaved head. -Where is he?
Дипак, где Ник?
Николас Крослэнд?
- Твой большой приятель с бритой головой.
Скопировать
Deepak, you've not got a criminal record and you're obviously not the brains behind this, so if you cooperate with us, we'll tell the prosecution that you helped us and that's going to make a difference.
We need Crossland.
That is, technically, interviewing him.
Дипак, у тебя нет криминального прошлого и ты конечно же не организатор, и если ты будешь сотрудничать с нами, то мы скажем об этом прокуратуре, и это может изменить твою участь.
Нам нужен Крослэнд.
- Технически это допрос.
Скопировать
To the briefing room, please, guys.
-Deepak and Crossland both checked in? -Yeah.
Good.
Все в комнату разбора пожалуйста.
- Дипака и Крослэнда оприходовали?
- Да. Хорошо.
Скопировать
I've had a look.
until last week, there's a report from an officer of a sighting of Deepak with a guy called Nicholas Crossland
And when I look Crossland he fits the description.
- Да. Я узнавала.
И до прошлой недели он не привлекал наше внимание. В отчете офицера, наблюдающего за Дипаком, говорится о парне по имени Николас Крослэнд.
Крослэнд подходит под описание.
Скопировать
-Poor sod.
-So, first thing tomorrow morning, we'll carry out simultaneous raids on Deepak Nadar and Nicholas Crossland
What time do you want us in, boss? Early.
Бедняга.
Первым делом завтра утром в одно и то же время сделаем рейд к Надару и Крослэнду.
- Шеф, в какое время вы хотите, чтобы мы были здесь?
Скопировать
And although he wasn't on the system until last week, there's a report from an officer of a sighting of Deepak with a guy called Nicholas Crossland.
And when I look Crossland he fits the description.
He's just got out after serving three years for knifepoint robbery.
И до прошлой недели он не привлекал наше внимание. В отчете офицера, наблюдающего за Дипаком, говорится о парне по имени Николас Крослэнд.
Крослэнд подходит под описание.
Он только что вышел после отсидки 3 года за вооруженное ограбление.
Скопировать
Be quiet.
The Director has nothing to worry about because his original, Detective Inspector Crossland is actually
But ah... where's your original?
Тише.
У Директора не о чем волноваться потому что его оригинал на борту.
Но ах..., а где Ваш оригинал?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Crossland (крослонд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Crossland для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крослонд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение