Перевод "Crux" на русский
Произношение Crux (кракс) :
kɹˈʌks
кракс транскрипция – 30 результатов перевода
My father brought this to me from Egypt.
It's a crux ansata.
The symbol of life... and eternity.
Мой отец привёз мне это из Египта.
Это - Крест Жизни.
Символ жизни... и вечности.
Скопировать
We're human beings like you are.
There's the crux of the matter.
Do you expect us to believe that nonsense? That you managed, in that ridiculous machine called the Tardis, have managed to travel through time?
Мы люди, как и вы. Ну, зачем нам это делать?
Есть одна трудность в этом вопросе.
Ты ожидаешь, что мы поверим в эту чепуху, что ты управляешь этой смешной машиной, которая зовется ТАРДИС, которая может путешествовать сквозь время?
Скопировать
There's a great truth in Konstantin Kostechensky's saying:
"You'll penetrate the crux of every thing if you describe it truthfully."
And Andrei...
Правдиво сказано у Константина Костечевского:
"В суть всякой вещи вникнешь, коли правдиво наречешь ее".
А Андрей...
Скопировать
Should Ernst Janning have carried out the laws of his country? Or should he have refused to carry them out and become a traitor?
This is the crux of the issue at the bottom of this trial.
The defence is as dedicated to finding responsibility as is the prosecution. For it is not only Ernst Janning who is on trial here.
Служить законам своего государства... или отказаться и стать предателем?
В этом суть настоящего процесса.
Защита не меньше, чем обвинители, заинтересована в том, чтобы покарать виновных, потому что на скамье подсудимых в этом зале не только Эрнст Яннинг,
Скопировать
And why are you jabbering some gibberish?
You didn't even get to the crux of the matter.
When are we going to learn to reason logically?
А зачем же чепуху молоть?
Вы даже не вошли в суть дела.
Когда мы научимся рассуждать логически?
Скопировать
I'm on trial here as an alleged specialist in the art of instigating various acts regarded by some as criminal.
There's the crux!
For the masses disagree, they applaud the actions which foreshadow their coming liberation.
- Я нахожусь здесь, в зале суда, в качестве специалиста по подстрекательству к действиям, которые могут быть расценены как преступные.
"Расценены как преступные"! Вот в чем основной вопрос!
Ибо массы не согласны, они рукоплещут действиям, которые приближают их к свободе.
Скопировать
Zapêdzimy Kolya and Mika in a corner.
Write "the crux of kocio were here. Do Hold.
Where do you hide the treasure murdered of your mother?
Забьем Мике баки, напишем
"Киса и Ося были тут".
Куда девал сокровища убиенной тобой тещи?
Скопировать
To sum up, I think it's a workable plan.
So, the crux ofthis plan is?
Sexual intercourse.
Если резюмировать, думаю, этот план сработает.
Так, суть этого плана? ..
Половое сношение.
Скопировать
Nothing.
That's the crux of his legend.
The man published one masterpiece, and in the 30 years since, he's become a virtual recluse.
- Ничего.
В этом и загадка его истории.
Человек опубликовал один шедевр и через 30 лет становится по сути затворником.
Скопировать
For without such hatred, the so-called chosen people would vanish from the earth.
And this reveals a terrible truth, and really the crux of our problem as Nazis.
The worse the Jews are treated, the stronger they become.
Поскольку без ненависти так называемый избранный народ исчез бы с лица земли.
Эта чудовищная правда и породила бремя нашей эпохи - нацизм.
Чем сильнее притесняются евреи, тем сильнее он становится.
Скопировать
- Nicholas is indisposed.
Crux Sancta Sit Mihi Lux!
Non Draco Sit Mihi Dux.
- Николасу нездоровится.
Светит мне пусть Крест Святой!
Древний змий да сгинет злой.
Скопировать
That's the last time I saw them.
It really is the crux of how controlling is any religion over its adherents, and scientology has perfected
There is no logical explanation as to why, other than faith.
Я больше её никогда не видела. [Сара покинула ЦС в 2013 г.]
Этот вопрос действительно служит лакмусовой бумажкой для того, чтобы определить, насколько организация контролирует своих приверженцев. И сайентология отточила многие техники контроля.
Нет никаких логических обоснований тех или иных действий, кроме веры.
Скопировать
That is evidently their intention, captain.
Somehow, you're the crux, the focal point of all this.
Even before we got here, she was a prisoner.
Очевидно, это их желание, капитан.
Каким-то образом вы находитесь в центре всего этого.
Еще до нашего прихода она была пленницей.
Скопировать
Hmm, well...
I believe that, my dear, is the crux of your problem.
I have met Miss Ida Greeley.
Хм, ну ...
Я верю что, моя дорогая, это суть вашей проблемы.
Я встречал мисс Иду Грили.
Скопировать
Jesus.
That's the crux of the biscuit.
We lived too hard..
Господи
Слов нет
Нам было слишком тяжело
Скопировать
What terms?
Locating his wife the crux of the bargain.
The thracian is dead?
На каких услoвиях?
Он пpедлoжил пoставить на егo смеpть, в oбмен на oсвoбoждение егo жены.
Так фpакиец меpтв?
Скопировать
Here a curious thing occurs: the Sun stops moving south, at least perceivably, for 3 days.
During this 3 day pause, the Sun resides in the vicinity of the Southern Cross, or Crux, constellation
And after this time on December 25th, the Sun moves 1 degree, this time north, foreshadowing longer days, warmth, and Spring.
К тому же, беглый взгяд на историческую ценность доллара по отношению к денежной массе, отражает эту позицию окончательно. Потому что обратная связь очевидна.
Один доллар 1913-го года равен 21 доллару и 60 центам в 2007-ом.
С момента появления Федеральной Резервной Системы обесценивание доллара достигло 96%.
Скопировать
And similarly, a basketball whose wave function was uniformly distributed... over the entire basketball court... would not have a position that could even coherently be asked about.
Now, um, the crux of the measurement problem is precisely that... although the Schrodinger equation predicts
states where there fails to be any intelligible fact- um, any-any sensible question even about where they are. And yet, when we go look- look at the basketball court in situations like that... we invariably see either a basketball over here... or a basketball over there or a basketball over there.
Так же и мяч, волновая функция "пси" которого равномерно распределена по всему корту, не может иметь такого местоположения, о котором можно было бы вразумительно спросить.
Теперь, основным затруднением в измерении будет то, что, хотя уравнение Шредингера предсказывает, что при некоторых обстоятельствах - которые мы в общем-то можем воспроизвести в лабораторных условиях - мяч должен войти в некие состояния - состояния, о которых нельзя сказать ничего вразумительного,
и где невозможна постановка смыслового вопроса о расположении, и всё же, когда мы смотрим на корт в данной конкретной ситуации, мы неизменно видим наш мяч здесь, или тут, или там.
Скопировать
It's a small silver object.
It's an ankh, Also known as the crux ansata.
Represents balance, Male and female, more importantly, Life and death.
Небольшая серебряная вещица.
Это анк, также известен, как crux ansata.
Символизирует баланс мужчины и женщины, и, что важнее, жизни и смерти.
Скопировать
Sort of a mix between John Wayne and Zalman(Euphemism:
But the crux of this farce has always been the pants.
What fun!
Смесь Джона Уэйна и Залмана.
Но главное различие - это штаны.
- Какой кайф!
Скопировать
Well, that's the heart of it, isn't it?
The crux.
I'm sorry?
Это и есть самое сердце, верно? Центр.
Средоточие.
Прости?
Скопировать
Organisation to prepare a graph of how temperatures had changed over the past 1,000 years, he had to decide how to deal with this divergence between the data sets.
It was this data splicing, and his email referring to it as a trick', that formed the crux of Climategate
organisation wanted a relatively simple diagram for their particular audience. What we started off doing was the three series, with the instrumental temperatures on the end, clearly differentiated from the tree ring series, but they thought that was too complicated to explain to their audience.
значит вы не псих. Вдохновленный Джонсоном, Бихи сфокусировался на уязвимости, которую Дарвин подчеркнул в своей теории.
Однажды он написал, что если удастся продемонстрировать существование сложного органа, который не мог получиться в процессе многочисленных маленьких модификаций - он сказал, тогда моя теория развалится.
Теория Дарвина полагалась на пошаговую эволюцию сложных организмов из простых.
Скопировать
Fine.
Could we get to the crux of the matter?
What's on the agenda?
- Понятно.
Можем ли мы сразу перейти к сути дела?
Что на повестке дня?
Скопировать
Monroe, you need to show her what a Blutbad is.
Okay, I-- you want to explain to me how we suddenly arrived at this crucial crux kind of a zenith pinnacle
Juliette got scratched by a cat.
Монро, ты должен показать ей кто такие Потрошители
Хорошо, я-- можешь мне объяснить как вы внезапно достигли критической точки в ваших отношениях?
Джульету поцарапала кошка
Скопировать
Second-degree manslaughter for allegedly killing her professor.
relationship, and here's where you come in no murder weapon found in this case, either, so sex is the crux
Sure, 'cause sex is always fatal.
Убийство второй степени якобы за убийство ее профессора.
Следствие установило, что они состояли в отношениях, которые запрещены, и, здесь вступаете вы, в этом деле, так же не найдено орудие убийства, так что секс очень осложняет дело.
Конечно, потому что секс всегда опасен для жизни.
Скопировать
According to the Innocence Project, the restaurant owner who I.D.'d Thane was using glasses with an expired prescription.
s fault for using eyewitness testimony as the crux of the case.
I agree.
Согласно проекту Невиновность владелец ресторана, который опознал Тана, носил очки, выписанные по просроченному рецепту.
Ну, тогда это вина прокурора, что построил обвинение на основе свидетельских показаний.
Я согласен.
Скопировать
What your child fails to understand is that for someone with only three to five years to live, each day is worth infinitely more.
But the real crux is the punitive damages.
Because if your client wants to sell me the idea that he didn't know about these side effects years ago, I'm not buying it.
Ваш ребенок не понимает одного, что для того, кому осталось жить всего три, пять лет, каждый день стоит значительно больше.
Но суть этого дела, это штрафные санкции.
Потому что, если ваш клиент хочет внушить мне идею, что он не знал об этих побочных эффектах годы назад, я на это не куплюсь.
Скопировать
Not nothing, but I wouldn't say that it qualifies as something.
Banter's the crux of our partnership, G.
Without it, we'd just be two guys with guns drifting from one case to the next.
Не ничем, но и чем-то назвать тоже сложно.
В шутках и есть главная проблема нашей совместной работы, Джи.
Без них мы просто два парня с пистолетами, которые раскрывают дело за делом.
Скопировать
Again.
The crux of the problem still remains.
What is it?
Ещё.
Главная проблема.
Какая?
Скопировать
So she kidnapped her.
That is the crux of my problem, hmm?
From an American perspective, the conclusion might be obvious.
Так она ее похитила.
В чем вся суть моей проблемы?
С точки зрения американцев, решение проблемы очевидно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Crux (кракс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Crux для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кракс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение