Перевод "Cujo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cujo (кьюджоу) :
kjˈuːdʒəʊ

кьюджоу транскрипция – 30 результатов перевода

He cheated me.
Half a game in, that cujo bet me double or nothing and cleared the rest of the table with a single shot
What are you talking about?
Он обманул меня.
Пол-игры этот куджо вынуждал меня удваивать ставку, а потом очистил весь стол одним ударом.
О чем ты говоришь?
Скопировать
Who knows if the kid even stays human?
One night, you've got a baby girl, the next night, cujo.
(Laughing)
Who knows if the kid even stays human?
One night, you've got a baby girl, the next night, cujo.
(Laughing)
Скопировать
- One of the symptoms of hypothyroidism is extreme aggression.
This thing could go Cujo here in a hurry.
It's alive!
- А что? - А то, что один из симптомов гипотериоза, повышенная агрессивность.
Он в любой момент может превратиться в Куджо.
Он живой!
Скопировать
The one thing I can tell you is that she appears to have been attacked by her dog.
Thought her and Cujo were tight.
- Dog's name is Duke.
Единственное, что могу сказать, кажется, на нее напала ее собака.
- Думала они с Барбосом лучшие друзья.
- Собаку зовут Дюк.
Скопировать
Damn.
- What did Cujo do?
- Protecting the body.
Черт.
- Что делает этот Шарик?
- Защищает тело.
Скопировать
Look, we all know that you're a legend and all, but our program has been proven to work.
There's a gap between training and what really happens out there, Cujo.
- Oh, really?
Послушайте, мы все знаем, что вы легенда и все такое, но наша программа всегда считалась очень эффективной.
Между обучением и реальной жизнью мало общего, Куйо.
- Правда?
Скопировать
I'll call 911.
I'd say Kurt's looking more and more like our Cujo.
Dean, if he's out here, we better check on Madison.
Я звоню в службу спасения.
Я бы сказал, Курт всё больше тянет на роль нашего Куджо.
Дин, если он бродит на свободе, нам лучше проверить Мэдисон.
Скопировать
The dog ain't blind. I'm the one that's blind, you idiot.
Oh, I see you and your friend Cujo here... got a little attitudinal problem needs some readjusting'.
I'm gonna fix that up quick, fast and in a hurry.
Да не собака слепая, это я слепой, идиот.
О, я вижу, у тебя и твоего дружка Куджо, есть некоторые проблемы с поведением.
Ну ничего я всё исправлю, легко и непринуждённо.
Скопировать
I can't believe he hasn't called.
Two hundred seats on a plane I gotta wind up next to Yukon Jack and his dog Cujo.
Shut up!
Не могу поверить что он еще не позвонил.
Двести мест в самолете а я приземлился в кресло рядом с Джэком и его собакой Куджо.
Заткнись!
Скопировать
Thank God you're home!
I'm watching "Cujo."
- Alone?
Слава Богу, ты дома.
- Я смотрю "Куджо".
- Одна?
Скопировать
Remember when we talked about "Cujo"?
I can't believe you haven't seen "Cujo."
Relax, it isn't "Citizen Kane."
Помнишь, мы говорили про "Куджо"?
Поверить не могу, что ты не видела "Куджо"!
Да успокойся, это же не "Гражданин Кейн".
Скопировать
What is wrong with this dog?
Did you get to the part where Cujo throws himself at the car?
No, seriously, what's wrong with the dog?
Что такое с этой собакой?
- Ты уже видела эпизод где Куджо бросается на машину?
Нет, серьёзно, что с этой собакой?
Скопировать
- That's him, that's him!
That's Cujo!
- I know.
- Это он, это он!
Это Куджо.
- Знаю.
Скопировать
- Hi!
Remember when we talked about "Cujo"?
I can't believe you haven't seen "Cujo."
- Привет.
Помнишь, мы говорили про "Куджо"?
Поверить не могу, что ты не видела "Куджо"!
Скопировать
But it's, like, a big deal.
Anyway, I was thinking about renting "Cujo."
Well, let's do it tonight.
Но считается, что он, типа, крутой.
В общем, я хотела взять в прокате "Куджо".
Ну давай сегодня.
Скопировать
All right, all right, I'll do lt, lf lt'll make you happy.
Come on, then, Cujo, or whatever your bloody name ls.
Stay away from me, mind. Go on.
Хорошо, хорошо, хорошо, Я сделаю это, если это сделает тебя счастливым.
Тогда пошли Куджо* или как там твое зловещее имя. (*книга Стивена Кинга),
Не подходи близко ко мне, пошли.
Скопировать
Well, Ducky 'n' Dingbat're already free.
Dark is so swacked he's already doing the Cujo.
Y'know, the "Cujo."
Даки и Булка уже выбыли.
А Тёмный ползает в полном невменозе.
Врубаешься?
Скопировать
Dark is so swacked he's already doing the Cujo.
Y'know, the "Cujo."
Oh.
А Тёмный ползает в полном невменозе.
Врубаешься?
Да.
Скопировать
A dog?
A very big dog, like Cujo big.
I mean, I'd never seen him before.
- Да, большую.
Очень большую, огромную.
Я даже не видел таких, она была...
Скопировать
You in here?
Chill, cujo.
Sammy.
Ты здесь?
Заглохни, куджо.
Сэмми.
Скопировать
No worries!
I'll turn your Cujo into a Benji!
Oh my God--
Не беспокойся!
Я превращу твое Куджо в Бенджи!
О боже..
Скопировать
He's a fighting dog.
Yep, which means Cujo here could be worth a lot of money to someone.
Hey, Mitch, you got your RFID scanner?
Это бойцовый пёс.
Ага, и это означает, что этот Куджо стоил кому-то кучи денег. "Куджо" — роман Стивена Кинга.
Эй, Митч, RFID-сканер есть? RFID— радиочастотнаяидентификация.
Скопировать
We will do everything we can to find out.
How you doing with Cujo?
I don't know.
Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы выяснить это.
Как у тебя дела с Куджо?
Я не знаю.
Скопировать
There's no "we."
That's between you and fucking Cujo, okay?
I'm not your partner in crime here, okay?
Нет "нас".
Это только между тобой и Куджо, ясно?
Я не твой соучастник, понятно?
Скопировать
Well what are we supposed to do if Kazak doesn't wanna come with us?
Feed him to Cujo here, he can poop him out when we get home.
Who's a poopy boy, who's a poopy boy?
если Казак не захочет с нами идти?
а по приезду домой дадим слабительного.
Кто тут щеночек? Кто тут щеночек?
Скопировать
There were a couple family photos and a first edition Stephen king.
Did you know she liked "cujo"?
This is amazing.
Там было пару семейных фотографий и первое издание Стивена Кинга.
Ты знала, что ей нравился рассказ "Куджо"?
Это невероятно.
Скопировать
So, what?
He causes so much misery that some Rottweiler goes Cujo on him from beyond the grave?
Wait a second.
И что?
Он по-ходу наступил на хвост какому-то ротвейлеру, и тот как Куджо восстал из могилы?
Погодь.
Скопировать
Great.
I remind you of cujo.
It's the slobbering, isn't it?
Ну здорово.
Я напоминаю тебе Куджо.
Они слюни пускают вроде-бы?
Скопировать
Now, don't you go swimming for at least 20 minutes.
[ Growling ] Sit, Cujo, sit.
Good dog.
Пойти плавать можешь только через 20 минут.
Сидеть, Куджо, сидеть.
Боба Фетт!
Скопировать
I'm the only person she'll allow to see her.
Cujo has to go!
[Derek] Hey, Doc.
Она допускает к себе только меня.
Псу придется уйти.
Привет, дружище.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов Cujo (кьюджоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cujo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кьюджоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение