Перевод "DENTO" на русский
Произношение DENTO (дэнтеу) :
dˈɛntəʊ
дэнтеу транскрипция – 14 результатов перевода
I say gud-day, Captain Fluellen.
God-den to your worship, good Captain James.
Captain Jamy is a marvellous falorous gentleman, that is certain.
Добрый день, капитан Флюэллен.
Доброго дня и вашей чести, добрейший капитан Джеми.
Капитан Джеми — на редкость храбрый человек, это всем известно.
Скопировать
I rode it.
Yeah, from the Den to the bottom of the crag.
Then - oh, my God - then we made Lippy ride it, and he came straight off the path and into that bramble patch.
А я вёл.
От логова до подножья скалы.
А потом мы заставили ЛИппи на ней проехать. и он сбился с дороги и попал в кусты ежевики.
Скопировать
Thank you.
It was that repellent we sprayed in the coyote den to keep other animals out.
I couldn't go near it without my eyes watering.
Спасибо.
Всё дело было в репелленте, который мы распылили в логове койота, чтобы отпугнуть других животных.
Я не мог подойти туда без того, чтобы у меня не заслезились глаза.
Скопировать
Happy to cooperate.
From the lion's den to a pack of wolves.
When you're fresh meat, kill and throw them something fresher.
Рад помочь.
Из львиного логова в волчью стаю.
Когда вы - свежее мясо, убейте и бросьте им ещё что-то более свежее.
Скопировать
Titus Pullo, soldier, 13th Gallic Legion;
Accused of homicide re citizen Aufidius Dento,
Caelian Hill, tribe of Falerna; Brought to trial by his friends.
Тит Пуло, ветеран 13-го галльского легиона.
Обвиняется в убийстве! В убийстве гражданина Ауфидия Денто, из Фалернской трибы, на Селийском холме!
Иск подан друзьями убитого.
Скопировать
We begin.
Who speaks for the corpse of Aufidius Dento?
I...
Начинаем!
Кто обвиняет от имени убитого Ауфидия Денто?
Я...
Скопировать
She'd come home with bags full of old newspapers, art supplies.
She'd disappear into the den to work on her project.
Sounds to me like a classic case of postpartum psychosis.
Она приходила домой с сумками набитыми вырезками из старых газет и канцелярскими принадлежностями.
И убегала в свой уголок работать над проектом.
Мне кажется, здесь классический случай послеродового психоза.
Скопировать
It has altered the way I live my life, and it may alter the way you live yours.
I'm going to start by putting myself in the lion's den, to see what I can learn from people who really
This is Loughborough University. It is the training ground for many of our Olympic hopefuls.
Они изменили мой образ жизни, и могут изменить ваш.
Я собираюсь начать, отправившись в логово льва, чтобы увидеть, чему я могу научиться у людей, которые довели уровень своей физической подготовки до предела.
Это Университет Лоугборо, тренировочная площадка для многих олимпийцев.
Скопировать
That's why I am going into the field.
Blindly walking into the lion's den to face a man you've never met.
Whose trust I've been working to earn for the last six months.
Вот почему я планирую заняться этим.
В слепую идти в клетку со львом, встретиться с человеком, которого вы никогда не видели.
Я работал последние 6 месяцев над тем, чтобы заслужить его доверие.
Скопировать
Sita has a secret.
Not long ago, she gave birth in this grassy den to five cubs.
They are still blind, helpless and totally reliant on their mother.
У Ситы есть секрет.
Совсем недавно она родила пятерых котят.
Они еще слепые и беспомощные, и полностью зависят от матери.
Скопировать
You are ambitious
God-den to your worships more of your conversation would infect my brain
How many stand for consulships?
Вы амбициозны.
господа. Продолжать общение с вами шанс заразить чем-нибудь мозги.
Скажите сколько кандидатов у нас в консулы?
Скопировать
I go alone.
- God-den to you all.
God-den to you all.
Иду один.
Подобно одинокому дракону.
Поздравляем.
Скопировать
Like to a lonely dragon. - The gods preserve you both! - God-den to you all.
God-den to you all.
- Today the life and 'more' happy, more 'beautiful.
Подобно одинокому дракону.
Поздравляем.
- Сегодня жизнь прекрасней и счастливее.
Скопировать
Before my father moved us to the interior and the opium traders claimed it for themselves.
Home to a smuggler, den to opium fiends, salon to a pirate king.
Suppose I'll fit right in.
Потом мы переехали вглубь острова, и дом заняли торговцы опиумом.
- Дом контрабандиста, логово наркоторговцев, приемная пиратского короля.
Это место мне подходит.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов DENTO (дэнтеу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DENTO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэнтеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение