Перевод "DH" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DH (диэйч) :
dˌiːˈeɪtʃ

диэйч транскрипция – 19 результатов перевода

Get out
THAT E VEN I NG, THAN KS TO J U DEX J ACQ U ELI N E WENT TO FI N D H ER FATH ER
Don't waste time saying anything
Выходи.
ТЕМ ЖЕ ВЕЧЕРОМ ЖАКЛИН ОТПРАВИЛАСЬ НА ВСТРЕЧУ С ОТЦОМ
Не надо ничего объяснять.
Скопировать
From 11am, distribution of cooking oil.
March DH vouchers. Quickly, Pierrette. Get in the queue.
Those kids are sweet.
"С одиннадцати часов выдача масла по талонам за март."
Бегом,Пьерет,занимай очередь.
Славные у нас дети.
Скопировать
It's Van Blundht, with a silent h.
- B-l-u-n-d-h-t.
- We'll get right on that.
"Ван Бландхт" пишется с немым "х".
Б- л-а-н-д-х-т.
Хорошо, мы исправим.
Скопировать
Uh, you spelled my name wrong.
It's B-I-u-n-d-h-t. Silent h.
Address?
Вы неправильно написали мою фамилию.
Б- л-а-н-д-х-т.
Адрес?
Скопировать
-He's a professor of literature.
-He banned Henry Miller D. H. Lawrence and Giovanni's Room.
It's too homosexual.
- Он преподаватель литературы.
- Он наложил запрет на Генри Миллера Д. Г. Лоуренса, "Комнату Джованни".
Слишком гомосексуально.
Скопировать
Oh, Jack, not all of us are in bed at nine with a hot milk and a Zane Grey.
No, you'd prefer DH Lawrence and a bottle of cognac.
I want you to prepare yourself, Paddy.
Джек, не всем же ложиться в девять с тёплым молоком и томиком Зейна Грея.
Да уж, вам милее Лоуренс и бутылка коньяка.
Пожалуйста, приготовься, Пэдди.
Скопировать
So the hard drive Snow stole from Fujima is from a small batch.
Uh, model number DH-950.
It's NSA certified.
Жесткий диск, который Сноу украл у Фуджима, – из ограниченной серии.
Номер модели DH-950.
Сертифицирован Агентством национальной безопасности.
Скопировать
Harpo Marx playing the jew's-harp.
DH.
You're my designated hitter.
Хапает громким храпом!
Дэ Ха!
На тебя все ставки, сынок.
Скопировать
It's deep and dark and bigger than all of us.
. * oh,it's too quiet it's too quiet * ...diminished by time and d h an love. * It's too quiet it's too
I didn't know quentin fields,but I'm jealous of him, because I see how his absence has affected the people who did know him, so I know that he mattered to them.
Онаглубокая,темная,ибольшекого-либоизнас.
Аболь-как вор вночи ... ...тихая, неотступная, несправедливая... ...ослабевающая благодаря времени, вере и любви.
ЯнезналаКвентинаФилдса,ноязавидую ему, потомучтовижу,как его отсутствиевлияетналюдей, которыеегознали. Такчтоявижу,чтоончто-то дляних значил.
Скопировать
Transponder code: De Havilland.
"D-H-C" Dash "5-A", squawk 1634.
Transponder found.
Де Хавилланд.
Д-Х-Си, тире, 5А, 1634.
Перевозчик найден.
Скопировать
Well, it's high time that you did.
You know, DH Lawrence was just a miner's son from Nottingham, he was just writing about what he saw and
Now, close your eyes.
- Значит пришло время попробовать.
Знаете, ведь Лоуренс был всего лишь сыном шахтера из Ноттингема. Он просто писал о том, что он видел и чувствовал. Так почему дочери фермеров из Йоркшира не могут сделать тоже самое?
А теперь, закройте глаза.
Скопировать
Kind of sexy... a guy in stained work clothes.
- Very DH Lawrence.
- Okay, don't flirt with me.
Довольно сексуально... парень в испачканной рабочей одежде.
- В стиле Девида Герберта Лоуренса.
- Так, не надо со мной флиртовать.
Скопировать
- Designated hitter.
Oh, I didn't know you were gonna bring up the DH.
- Yeah, it gets real.
Ч ѕосто€нный подающий.
Ч ¬ау, не думала, что ты аж ѕѕ вспомнишь.
Ч ¬се очень серьезно.
Скопировать
- sports conversations are tricky, okay? - Oh, really?
Yeah, 'cause sometimes you involve the DH and then you're talking about stats and...
- "The DH"?
Ч Ѕеседовать о спорте не так уж и легко.
Ч ѕравда? Ч ƒа! —тоит реич зайти о ѕѕ Ч и нужно будет говорить о статистике...
Ч ѕѕ?
Скопировать
Yeah, 'cause sometimes you involve the DH and then you're talking about stats and...
- "The DH"?
- Designated hitter.
Ч ѕравда? Ч ƒа! —тоит реич зайти о ѕѕ Ч и нужно будет говорить о статистике...
Ч ѕѕ?
Ч ѕосто€нный подающий.
Скопировать
Thankyou , descending to 10,000 feet.
CMH,thisis DH 6-1-6, do you copy?
Airbus EF 1-3-5, this is tower C.
Спасибо, спускаюсь на высоту 10,000 футов.
CMH, Коламбус, это DH 6-1-6, как слышите?
Аэробус EF 1-3-5, говорит вышка Си.
Скопировать
I repeat, the TCAS is telling us to descend, do you copy?
Tower, this is DH 6-1-6, do you copy?
Airbus EF 1-3-5, contact airport directly.
Повторяю, система TCAS говорит снижаться, как слышите?
Вышка, это DH 6-1-6, Как слышите?
Аэробус EF 1-3-5, Свяжитесь с аэропортом напрямую.
Скопировать
At 22:45 you contact the Airbus and tell it to communicate directly with the airport.
Without your headphones you never heard flight DH-616 alerting you it was about to descend.
Jake. Jake.
В 22:45, ты связался с аэробусом и сказал им общаться на прямую с аэропортом.
Без своих наушников, Ты не слышал предупреждения рейса DH-616 о том, что собираются снижаться Джейк.
Джейк.
Скопировать
I'm having a problem with the phone lines here and I can't get in touch with Pittsburgh.
CMH,thisis DH 6-1-6.
We're getting a warning from our TCAS telling us to descend.
У меня тут проблемы с телефонной связью Я не могу связаться с Питсбургом.
CMH, Коламбус, это DH 6-1-6.
У нас тут система TCAS говорит, что мы должны снижаться
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DH (диэйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DH для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диэйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение