Перевод "DPS" на русский
Произношение DPS (дипиэс) :
dˌiːpˌiːˈɛs
дипиэс транскрипция – 16 результатов перевода
- The word on the street since day one of production on Medellin has not been good.
Dps and actors fired, production delays, unstable director.
No one wants to put Vince's face on a poster with the possibility of a looming disaster hanging out there.
- С первого дня съемок Medellin никто не считал эту затею хорошей.
Приглашенных звезд и актеров увольняют, производство откладывается, с режиссером не ясно.
Никто не хочет помещать лицо Винса на афиши опасаясь возможного провала Medellin
Скопировать
So, somebody else killed her?
DPS are looking into the Holland case. Mm-hm.
I think you'll find they're looking at you.
Так кто-то другой ее убил?
Отдел профессиональных стандартов проверяет дело Холланда.
Думаю, ты поймешь, что они проверяют тебя.
Скопировать
Roger.
Is that confirmed they passed along that suspect description to Arizona DPS?
There's another one over here.
Прием.
ГОЛОСУЙТЕ ЗА ХАРЛАНА БРЕММЕРА, ШЕРИФА ОКРУГА Передавали ли они приметы подозреваемого в департамент безопасности Аризоны?
Здесь еще один.
Скопировать
A pint, please, Dawn.
That DPS lady's a bundle of fun, ain't she?
I thought she was going to become the third Mrs Brooks.
Одну пинту "Рассвет", пожалуйста.
Эта дама, что нас распрашивает, ей это доставляет удовольствие?
Она, что, собирается стать третьей миссис Брукс?
Скопировать
Ron...
I didn't tell the DPS the full story.
I wasn't certain, but this... ..it backs up what I saw.
Рон...
Я не рассказывал комиссии об этой истории.
Я не был уверен, но это... это подтверждает то, что я видел.
Скопировать
Yeah, but still, piss him off enough to leave a man to die?
Our guvnor's squared it with the DPS and the IPCC.
They're happy that this is a public interest case worth prosecuting.
Да, но все же разозлиться недостаточно, чтобы оставить человека умирать?
Наш дяденька был замешан в ДПС и МГЭИК.
Они счастливы, что это общественное дело и случай для прокуратуры.
Скопировать
And the reason for that is?
Well, if I've got the DPS on my back, I want to know the full SP.
Anyway, it turns out this Nafoor character was arrested by uniform last week in Brixton with half a kilo of heroin on him.
И какова причина?
Ну, если что-то случилось у меня за спиной, я хочу услышать полную историю.
Так или иначе, получается, что Нафур был арестован на прошлой неделе в Брикстоне с полкилом героина в карманах.
Скопировать
Jimmy.
I just got the news the DPS woman's happy we're in the clear.
Thank God for that, eh?
Джимми.
Я только что получил известие от той женщины, хорошее, кстати, она решила, что мы чисты.
Слава Богу за это, да?
Скопировать
Listen, we didn't bring the gun, guv.
DPS wants statements first thing.
Total transparency.
Слушай, мы не приносили оружие.
Отдел хочет ваше заявление.
Полностью прозрачное.
Скопировать
You've got till this time tomorrow.
After that, I've got to tell the DPS what you've just told me.
Thank you.
У тебя времени до завтра.
- После этого я вынуждена буду рассказать комиссии все, что ты мне рассказал.
- Спасибо.
Скопировать
That must be pretty unusual, to have a woman doing that job.
There are about as many female DPs in Hollywood as there are women in Congress.
We were lucky to get Sam.
Довольно необычно, когда у женщины такая профессия.
Да, женщин-операторов в Голливуде столько же, сколько женщин в Конгрессе.
Нам повезло, что мы заполучили Сэм.
Скопировать
Armor class, three-five-zero-k.
Locking on, what's the DPS?
Trajectory one, seven, five, mark four.
Броня, три-четыре-ноль-тысяч.
Нацеливание, каковы повреждения?
Траектория первая, семь, пять, отметка четыре.
Скопировать
We got trouble, Toby.
DPS satellite noted an atmospheric nuclear detonation this morning at 2: 17 a. m.
You go see the vice president?
У нас проблемы, Тоби.
ЦОС спутника заметил атмосферные ядерные взрывы этим утром в 2:17.
Ты ходил встретиться с вице президентом?
Скопировать
I need audio summaries of personnel records for Ellie Miller.
What she said in her police interview as well as the DPS reports into her.
~ 'Right, OK.' ~ Did you interview her colleagues?
Мне нужно аудио резюме кадрового учета для Элли Миллер.
То, что она сказала в полицейском интервью а также DPS отчеты в ней.
~ 'Right, OK". ~ Вы интервью ее коллеги?
Скопировать
A Quest for Chaos.
The DPS is out of control.
Really?
И квест "Хаос".
DPS просто неконтролируемы.
В самом деле?
Скопировать
Find out what she's been across, what she said to the suspect, so you know what you're dealing with.
You've got an hour and then I need to alert the DPS.
How likely is it this bloke is the perpetrator?
Выясните, что ей известно, что она сказала подозреваемому, чтобы знать, с чем вы имеете дело.
У вас есть час, прежде чем мне придется доложить руководству.
Какова вероятность, что этот человек и есть преступник?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов DPS (дипиэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DPS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дипиэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение