Перевод "DUR" на русский
Произношение DUR (дйуо) :
djˈʊə
дйуо транскрипция – 26 результатов перевода
The Key of Orthanc.
Or perhaps the Keys of Barad-dur itself... along with the crowns of the seven kings and the rods of the
Your treachery has already cost many lives.
Тебе нужен Ключ от Ортханка?
А может, от самого Барад-Дура вместе с коронами семерых владык и жезлами Пятерых Магов!
Твоё предательство уже потребовало многих жизней.
Скопировать
His Orcs have multiplied.
His fortress at Barad-dûr is rebuilt in Mordor.
Sauron needs only this Ring to cover all the lands in a second darkness.
И орков у него все больше.
Заново возводится Барад-дур, его крепость в Мордоре.
Саурону нужно только это Кольцо, чтобы снова погрузить все во тьму.
Скопировать
- He's been following us for three days.
- He escaped the dungeons of Barad-dûr?
- Escaped or was set loose.
-Он крадется за нами уже три дня.
-Он сбежал из темницы Барад-дура?
-Сбежал или был отпущен.
Скопировать
Good.
The play the role of dur? O.
You want to fight?
Хорошо...
Слушаю крутого парня.
Хочешь подраться?
Скопировать
What's the most popular Chopin's work?
Polonez az dur.
Revolutionary etude. But the most popular. The one everybody knows.
Что самое известное у Шопена?
Шопена? "Полонез ля-бемоль мажор", "Революционный Этюд"...
Ну, а самое такое, что сразу узнается?
Скопировать
Sauron will suffer no rival.
From the summit of Barad-dûr, his Eye watches ceaselessly.
But he is not so mighty yet that he is above fear.
Саурон не потерпит предателя.
Из башни Барад-Дура, его Глаз следит непрерывно
Но он не так могущественен, как раньше
Скопировать
Uh, pretend I'm an alien and I don't know anything about math and you've got to make me understand it in, like, uh, hmm, one day.
Blip, bloop, blop, blop, bloop, dur.
Go!
Представь, что я инопланетянин, не понимающий математику, и ты должен мне её объяснить, ну, допустим, за день.
Блип, блуп, блоп, блоп, блуп.
Начинаем!
Скопировать
So, why aren't you getting involved?
Dur.
Well, we don't need a DJ.
Ну, почему ты не присоединяешься?
Я ди-джей, тупица.
Нам не нужен ди-джей.
Скопировать
Cornbread, science tells me you have a brain because you're standing and blinking, but I don't imagine anything else in there but a meatball that talks just like you.
Hurdy-dur.
Look, I know being with Stan 24 hours a day has made you a little bit...
Кукурузник, наука говорит мне что у тебя есть мозг потому-что ты стоишь и моргаешь, но я не воображаю там внутри ничего иного кроме как тефтельки, которая разговаривает как ты.
Простофиля.
Слушай, я знаю что находясь рядом со Стэном 24 часа в сутки ты сделалась немного...
Скопировать
DeathWalker.
Epithet used to refer to Jha 'dur.
The infamous leader of the Dilgar Invasion... of the Non-Aligned Sectors in 2230.
Несущая смерть.
Эпитет, используемый с именем Джа'Дур
Предводитель Дилгар во время их вторжения в сектор 2230 Лиги неприсоединившихся миров.
Скопировать
Babylon 5, this is Makar Ashok.
In the name of the Drazi, I demand extradition of the criminal Jha 'dur.
Reject this demand and we will attack immediately.
Вавилон 5. это Макар Ашок.
От имени Дрази я требую экстрадиции Джа'Дур.
Откажите - и мы немедленно атакуем.
Скопировать
Not four.
Ah...dur. You wanna lager, Bernie?
Pop will be fine.
- Какая?
Что после того, как я изменяюсь обратно, я всё ещё... изменён.
И я ничего не могу с этим сделать.
Скопировать
Well, Da.
It looks like all your "dur" have come "ter."
My son's first stroke!
Что ж, Па.
Похоже на то, как все твои "Дё" превратились в "Тё"
Первый подкол моего сына!
Скопировать
- What do we say? "Dur"
How do we we write "Dur?" D-U-R
And one house?
Как надо говорить?
"Dur"! Как мы пишем "Dur"? D-U-R.
А один дом?
Скопировать
What does it spell?
"dur"
Many houses!
Что будет? "Dur"!
Что значит "dur"?
Много домов!
Скопировать
DAR
DUR
When we say "dar" it means: "one house"
DAR
DUR
Когда мы говорим "dar", это значит "один дом".
Скопировать
Well, we drink while we do it.
Dur.
I got one!
Ну, мы пьём во время игры.
О, тупица.
Я придумал!
Скопировать
D-U-R spells what?
"dur"
What does it spell?
"dar"! D-U-R, что будет?
"Dur".
Что будет? "Dur"!
Скопировать
Many houses!
"dur"
- What do we say? "Dur"
Много домов!
"Dur".
Как надо говорить?
Скопировать
"dur"
"Dur"
How do we we write "Dur?" D-U-R
"Dur".
Как надо говорить?
"Dur"! Как мы пишем "Dur"? D-U-R.
Скопировать
Thank you, Mrs. Abbott.
Uh, before I start, are these the normal kids or kind of the "dur, dur" ones?
It's a healthy mix.
Спасибо, миссис Эбботт
Кстати, перед тем как начну, это нормальные дети, Или которые "ку-ку"?
Что-то среднее.
Скопировать
Oh, my God, you're bleeding.
- Dur, that's why I need the tampons.
- You're bleeding.
Боже, у тебя кровь пошла.
- Блин, потому мне и нужны тампоны.
- У тебя кровь.
Скопировать
Oh, come in.
Dur, oh my God.
Did you know that you can, like, swipe left on Tinder?
Заходи.
Подруга, боже мой.
Ты знала, что на "Тиндере" можно смахивать влево?
Скопировать
Olive branch?
Dur, there's olive tapenade in here.
I mean, double dur.
Оливковая ветвь?
Чёрт, тут даже есть тапинад с оливками.
И даже дважды чёрт.
Скопировать
Dur, there's olive tapenade in here.
I mean, double dur.
Larry and David?
Чёрт, тут даже есть тапинад с оливками.
И даже дважды чёрт.
"Ларри и Дэвид"?
Скопировать
I'm gonna see you give birth then?
Bitch, dur, dur, dur, dur, dur.
Who else would be my focal point?
Значит, мне придётся присутствовать при твоих родах?
Сучка, ну конечно да, да, да.
На ком же мне ещё сосредоточиться?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов DUR (дйуо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DUR для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дйуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение