Перевод "DVDs. DVDs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DVDs. DVDs (дивидиз дивидиз) :
dˌiːvˌiːdˈiːz
 dˌiːvˌiːdˈiːz

дивидиз дивидиз транскрипция – 32 результата перевода

Obama being very ironic.
DVDs. DVDs.
25 American classic DVDs.
Обама крайне ироничен.
DVD-диски.
DVD. 25 классических американских фильмов.
Скопировать
I have an idea.
DVDs, DVDs, DVDs.
God. What's wrong with these people?
У меня есть мысль.
Диски, диски, диски. Боже.
Что ж с ними такое?
Скопировать
What do you got there?
DVDs.
You want one?
Что это?
ДВД.
Хочешь один?
Скопировать
- 'Cause he was a great guy.
I believe Jackson's aunt Pat is borrowing DVDs from our collection and secretly burning copies for her
What makes you think she's not watching the DVDs?
- Потому что он отличный парень.
Я считаю, что тётя Пат заимствует DVD из нашей коллекции и в тайне делает с них копии для своей собственной коллекции.
Что заставляет тебя думать, что она не смотрит DVD?
Скопировать
I believe Jackson's aunt Pat is borrowing DVDs from our collection and secretly burning copies for her own DVD library.
What makes you think she's not watching the DVDs?
The Belleville's are freeloaders, the whole lot of them.
Я считаю, что тётя Пат заимствует DVD из нашей коллекции и в тайне делает с них копии для своей собственной коллекции.
Что заставляет тебя думать, что она не смотрит DVD?
Все Беллвилли халявщики.
Скопировать
I don't want your death on my conscience.
- I know the risks, I watch DVDs.
- Yeah, man, cut Rambo some slack.
Я не хочу твоей смерти на моей совести.
- Я знаю, что рискую, я смотрю DVD.
- Да, мужик, пора стать Рэмбо.
Скопировать
I will.
So far, we've found two ounces of hash, some bootleg DVDs, and three DOP kits that belong to people who
I'm hoping we find a picture of Collier with a big fat "x" marked through it, all covered in usable prints.
Присмотрю.
На данный момент мы нашли две унции гашиша, несколько пиратских DVD и три сумочки людей, принимающих душ в уборных терминала.
Надеюсь мы найдём фото Коллера с большим жирным "иксом" на ней, покрытое множеством полезных отпечатков.
Скопировать
We'II bring the computer back to the lab and see what Morales gets off the hard drive.
Check the DVDs, too.
He might have recorded the attack.
- Мы отвзем компьютер в лабораторию, ... посмотрим, что Моралес сумеет выжать с этого жесткого диска. - DVD-диски тоже проверим.
Может быть, он записал нападение.
- Да. А мы закончим здесь.
Скопировать
I wanna welcome all of you to the first meeting of possible investors on this project.
pictures under my subspecies, four in the "South Beach Strumpet" series alone, each with 30,000-plus DVDs
That being said, I usually find it helpful at this stage to include my prospective partners and get your inputs or notes as we call them.
Я хочу поприветствовать всех вас на первом собрании потенциальных инвесторов данного проекта.
Некоторые из вас в курсе, что я принимал участие в съемках девяти картин. Лично выпустил четыре серии "Пляжной проститутки". Тираж - более 30 тысяч копий на Ди-Ви-Ди.
Считаю, что на данном этапе необходимо привлечение потенциальных партнеров и ваше участие в обсуждении или, как мы это называем, ваши пожелания.
Скопировать
ISN'T THAT COOL?
AND THE DVDs.
[ Clearing of throat ] THE FURNITURE IS ALL ITALIAN.
Круто, правда?
Только посмотри на телевизор.
Мебель вся итальянская,
Скопировать
Um, you want to go back to my place,
Watch some dvds?
The girls are out for the night.
Это вы. Это метафора.
- я старый вампир.
фантастика.
Скопировать
I'M REORGA- NIZING CDs.
BEFORE THAT, I DID DVDs. I DID THE BOOKS, I DID THE MEDICINE CABINET, I DID THE STEMWARE.
OUT.
Сортирую компакт-диски по порядку.
А до того рассортировал все DVD, книги, аптечку, посуду – где ты был, твою мать?
Гулял.
Скопировать
- Buy a DVD player.
But my $700 helps employ people who produce and sell DVDs and DVD players.
- Natural evolution of a market economy.
- Куплю DVD плеер.
Но мои 700$ помогут людям которые производят и продают DVD плееры, не говоря о тех кто производит DVD.
- Это натуральная эволюция рыночной экономики.
Скопировать
Based on our intelligence projections... and the text manual provided by Agent Pope... this is a mock-up of what you'll be buying.
Does it play DVDs?
It's a portable thermonuclear weapon.
На основании наших разведданньIх и руководства по эксплуатации, это модель того, что тьI вроде как покупаешь. Что это?
DVD-плеер?
- Это портативная термоядерная бомба.
Скопировать
You press the button, and the door swings inward.
- And this is where the DVDs are?
- Yes.
Ты нажмешь на кнопку, и дверь сдвинется во внутрь.
- И там я найду диски?
- Да.
Скопировать
Hello?
Did you watch all the DVDs?
I'm on the last one.
Здравствуй.
Ты посмотрела все диски?
Как раз последний смотрю.
Скопировать
What, dude, what?
Last night you got flesh pierced and tonight we're watching DVDs?
I know, I'm sorry, like...
Да что такое?
Вчера ты проколола нос, а сегодня будем смотреть DVD?
Понимаю, прости, но... Весь вечер коту под хвост.
Скопировать
Jo martinez, badge number 1183, One credit card, no balance, $11 in late fees
For bbc's "pride and prejudice" dvds at the library. Detective hanson --
Let's just stop right there.
Джо Мартинес, номер значка 1183, одна кредитка, с нулевым балансом, последняя оплата - 11 $ за диск "Гордости и предубеждения" от BBC в прокате.
Детектив Хэнсон...
Давай здесь остановимся.
Скопировать
- I'm sorry I was such a jerk.
I brought these DVDs.
I thought they might help you finish that paper.
- Прости, что был таким придурком.
Я купил диски.
Подумал, они помогут тебе закончить твою работу.
Скопировать
And you can watch the Thanksgiving episode at home while you're having Thanksgiving dinner.
And if you order both DVDs of season 1 and season 2 at the same time you save 5 bucks.
That's pretty cool.
Вы сможете смотреть эпизод "День благодарения" и наслаждаться праздничным ужином.
Если вы закажете 1-ый и 2-ой сезоны, мы сделаем вам скидку $5.
Это здорово.
Скопировать
Hey, have you seen my mom?
She was gonna give me some, uh, training DVDs 'cause I got a project for film class.
Well, I can help you with that.
Мою маму не видели?
Она обещала дать мне парочку дисков с тренировками, для моего проекта в киноклассе.
Ну, я могу тебе с этим помочь.
Скопировать
Say what, now?
I was dropping off those DVDs for Ray Jay.
She was locked out.
Что ты сказал?
Я завозил те диски для Рей Джея.
Она была без ключа.
Скопировать
I've been thinking about what happened, and I hope this gift will make things better.
Star Trek DVDs?
Why would I want this?
Я подумал над тем что произошло, и, надеюсь, этот подарок улучшит положение.
"Звёздный Путь" на DVD?
И на кой мне это?
Скопировать
We're getting bonus footage for the DVD.
Nobody buys DVDs anymore.
It'll be a pledge gift.
Мы собираем бонусный видеоматериал для DVD.
Никто больше не покупает DVD.
Он будет идти в подарок.
Скопировать
No, that was just a Welsh fella called David.
Sure, he tried to sell us a load of knocked-off DVDs, remember?
Aye, that's right.
Нет-нет, это был просто какой-то Дэвид из Уэльса.
Ага, он пытался впарить нам кучу пиратских дисков, помнишь?
Да, всё верно.
Скопировать
Bullshit!
I'm getting my TV back, I'm getting my DVDs back, and I'm stopping Miss Gulliver from going to Soweto
We are doing a fundraiser!
Дерьмо!
Я верну мой телевизор, я верну мои DVD, и я не дам миссис Галливер уехать в Соуэто.
Мы организовываем благотворительную акцию!
Скопировать
Wha...?
They sell your posters, workout DVDs, and all of your practices are broadcast on a webcam.
And some of the angles are low.
Что..?
Они продают плакаты с вами, уроки на ДВД, а все ваши тренировки транслируются через камеру.
И некоторые установлены очень низко.
Скопировать
The only way we can do this show is with your help so please go to our website wherethebearsare.tv and pre-order your season 2 DVD today.
And if you order the DVDs of both seasons 1 and 2 together you get 5 dollars off.
And like my Mom says, it's like a sore dick. You can't beat it.
Помочь нам можете только вы. Заходите на wherethebearsare.tv ...и заказывайте свою копию DVD уже сегодня.
Если вы закажете 1-ый и 2-ой сезоны, мы сделаем вам скидку $5.
И как говорит моя мама, "Член должен стоять всегда".
Скопировать
Oh, you have no idea what any of that means, do you?
A commentator once said it on my research DVDs.
It sounded good.
Ты без понятия, что это значит, правда? Нет.
Комментатор как-то сказал так на ДВД, который я изучал.
Прозвучало хорошо.
Скопировать
Oh, my goodness.
There's some DVDs in a shoe box in, uh, my closet that I was holding for... a buddy.
Um, you can go ahead and just throw the whole box away.
Боже мой...
В шкафу лежит несколько дисков в коробке из-под обуви. Я хранил их для... приятеля.
Теперь можешь выкинуть всю коробку.
Скопировать
Where's my Midsomer Murders DVD?
Why are DVDs always so hard to open?
So annoying!
Где мой DVD с "Убийствами в Мидсомере"?
Почему DVD всегда так сложно открыть?
Это так раздражает!
Скопировать
You said hardly anything was taken in the robbery.
Just some cash from the kitchen table, a couple of DVDs and my laundry basket, for some reason.
You mean like that one? That's the replacement.
Ты сказала, что почти ничего не было украдено.
Немного наличных с кухонного стола, пара дисков и моя корзина для грязного белья зачем-то.
То есть, вот как эта?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DVDs. DVDs (дивидиз дивидиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DVDs. DVDs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дивидиз дивидиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение