Перевод "DZ" на русский
Произношение DZ (дизэд) :
dˌiːzˈɛd
дизэд транскрипция – 26 результатов перевода
St. Michael's Mission, right here.
You will halo over Cameroon and float into your DZ near the edge of the Mazon Rain Forest.
When you get your package you will proceed to your extract LZ Alpha.
Ваша второстепенная цель вьIвезти двух монахинь и священника содержащих приют близ Йолинго если они захотят покинуть страну.
Вот здесь, в миссии Св.
Мишеля.
Скопировать
Go on.
Six months ago, a shipment of DZ-5 was hijacked in transit to Germany.
We're certain the Chechen Mafia was behind it.
Продолжайте.
Полгода назад по пути в Германию была похищена партия "DZ-5".
Мы полагаем, что за этим стоит чеченская мафия.
Скопировать
But recent attempts to recover the gas have failed.
Rumors surfaced that the DZ-5 wasinthehandsofAsmed Rhasjami.
This is the prick who sent us on a wild goose chase.
Наша попытка вернуть газ провалилась.
Пошли слухи, что "DZ-5" попало в руки Ахмеда Расджами...
Это тот козёл, что гонял нас в Триест.
Скопировать
Se? r Fielding.
This is Colonel D? z...
and Lieutenant Arroyo. May I say what a great pleasure it is to entertain an American intellectual?
Сеньор Филдинг.
Это полковник Диаз и лейтенант Аррайо.
Сеньор Филдинг, позвольте заметить, что для меня большое удовольствие принимать у себя американского интеллектуала.
Скопировать
How was your jump?
- Missed the DZ.
- Yeah, that goes without saying.
Как приземлился?
- Промахнулся мимо зоны.
- Да, это уже без вопросов.
Скопировать
Son of a bitch.
Where's the goddamn DZ?
- Maybe three minutes on this bearing!
Сукин сын.
Где эта чертова зона?
- Может, немного правее в этом азимуте!
Скопировать
Behind that door, your very own office.
Congratulations, DZ-015. Welcome to the team.
Yes.
ј за вашей личной дверью, ваш личный офис. ѕоздравл€ю!
DZ-015, добро пожаловать в команду!
ƒа.
Скопировать
TARGET: SUSPECTED CHECHEN MAFIA SAFEHOUSE.
MISSION: RECOVERY OF TOXIN DZ-5.
Are you all right?
Цель: предполагаемое логово чеченской мафии.
Задача: вернуть похищенный у русских токсин "DZ-5".
Ть жив?
Скопировать
-I'm not telling you what to do.
But if the DZ-5's on board, there's a bomb attached. Find it.
Once this plane left, Hassan made sure there was no turning back.
- Я не учу тебя воевать.
Но если "DZ-5" здесь, значит, там бомба.
Сев в самолёт, хассан не думал возвращаться обратно.
Скопировать
Sorry, Cappy. We got a bad one here.
So we know we've got DZ-5 in binary canisters and 16 pounds of Semtex.
Let's take a look inside.
Кэппи, ситуация хреновая.
Значит у нас есть "DZ-5" в двойных канистрах и 16 фунтов взрывчатки.
Теперь заглянем внутрь.
Скопировать
Yes, sir, I am.
In my opinion, Hassan plans to use the DZ-5 and the plane as a weapon.
A sort of poor man's atomic bomb to be detonated here, over Washington.
Именно так, сэр.
Думаю, он использует его, как некое тактическое оружие.
Атомная бомбочка для бедных он рванёт её прямо над Вашингтоном.
Скопировать
A sort of poor man's atomic bomb to be detonated here, over Washington.
How much DZ-5 might he have?
I can't be exact, sir.
Атомная бомбочка для бедных он рванёт её прямо над Вашингтоном.
Сколько "DZ-5" у него может быть?
Точно не знаю, сэр.
Скопировать
But I can tell you this:
If this were DZ-5 that drop would be more than enough to kill every man here.
The name he's using, "Al Tha'r" in ancient Arabic means "revenge."
Но скажу вам вот что:
Одной капли "DZ-5" будет достаточно, чтобы убить всех присутствующих.
Кстати, по - арабски "Аль Тар" означает "возмездие".
Скопировать
I'll do what I can.
Once we find the bad guys we'll look for the DZ-5.
If we find it, you'll tap into the oxygen supply with the sleep agent.
Сделаю всё, что смогу.
Когда мы найдём террористов начнём поиски "DZ-5".
Если найдём, ты пустишь в вентиляцию усыпляющий газ.
Скопировать
Then who the hell is this?
"D." "Z."
Is this who we were talking to the other night?
Тогда кто ты, черт побери?
Ди зи.
Мы с тобой вчера разговаривали?
Скопировать
Goddamn thing drives me crazy.
- Feel like RZ-freaking-DZ.
Well, I'm still steamed up over that show last night.
Он меня бесит.
Я с ним как робот какой-то.
Меня разозлила вчерашняя передача.
Скопировать
What?
D-Z are in the basement.
Here.
Что?
D-Z в подвале.
Вот.
Скопировать
Little?
Even faster growing is kudzu, k-u-d-z-u we would spell it.
It's the only plant that's measured in miles per hour in its growth.
Малыш? !
Еще быстрее растет кудзу, к-у-д-з-у, если произносить по буквам.
Это единственное растение, чья скорость роста измеряется в милях в час.
Скопировать
Nadzia.
N-A-D-Z-I-A.
Surname?
Надя.
Н-а-д-я.
Фамилия?
Скопировать
So, we took your counselor'sadvice 'nd called Doctor Pal to help us all talk about this.
Dz-n-Doctor Pal?
Hey Jimmy, I'm Doctor Pal.
Поэтому мы, по совету вашего психолога, позвали доктора Дружбана, чтобы облегчить тебе эту задачу.
Д-доктора Дружбана?
! Привет, Джимми, я доктор Дружбан!
Скопировать
You're now an idiot in two languages.
Not in front of the k-i-d-z.
These little guys love me.
Теперь ты идиот сразу на двух языках.
Тише.
Тут Д.Е.Т.И. Эти крошки меня просто обожают.
Скопировать
All right, command asked that I read from the following.
"Be advised, the DZ remains off-limits while Hazmat teams dispose of any bio-hazardous material."
What bio-hazardous material?
Командование просит зачитать следующее.
"Принять к сведению, зона остаётся закрытой пока группа ликвидаторов не уничтожит весь био-опасный материал."
Какой био-опасный материал?
Скопировать
What?
My son, he saw a light in the DZ up on the hillside.
There's nothing alive out there.
Что?
Мой сын, он видел свет в зараженной зоне на холме.
Там нет никого в живых.
Скопировать
Let me get this straight.
You're going downtown, through this mess of DZ flesh-eating whatnot to get some kid who ain't your son
Actually, she's my ex-wife.
Дайте мне разобраться.
Вы идете в центр, через зону с этой плотоядной хренью, за ребёнком, который вам не сын, старухой, которая вам не мать, и дамой, которая вам не жена?
Вообще-то, она моя бывшая.
Скопировать
Now, as luck would have it, there is a Dan Zheng who works as a staffer at China's U.N. mission.
So DZ,
Dan Zheng, DiplomatDan, they're one and the same?
Которым может оказаться некий Дэн Женг, который работает штатным сотрудником в китайской миссии при ООН.
То есть DZ,
Дэн Женг и "Дипломат_дэн" могут отказаться одним человеком?
Скопировать
The indentations on the card reveal that it was used in a bouquet.
XO, DZ."
"D Zed" sent three more bouquets with similar notes.
Внешний вид карты говорит, что она прилагалась к цветочному букету.
"Август 20-е, день, который я не забуду." Подпись:
Этот "DZ" отправил доктору еще три букета с похожими записками.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов DZ (дизэд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DZ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дизэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение