Перевод "Damon Salvatores" на русский
Произношение Damon Salvatores (дамман салвэтоз) :
dˈamən sˈalvɐtˌəz
дамман салвэтоз транскрипция – 30 результатов перевода
Send Jake out first.
Damon, what the hell?
! We were just worried about you.
Иду к тебе. Пусть сначала вьIйдет Джэк.
Он здесь?
Какого хрена, Дэймон?
Скопировать
John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Ptymus, Danny Goldman,
Kim Atwood, Michael Murphy, G Wood, Rick Neilan and Bobby Troup.
Джон Шлук, Фред Уильямсон, Индус Артур, Тим Браун, Кори Фишер, Бад Корт,
Карл Готлиб, Дон Дэймон, Тамара Хоррокс, Кен Праймус, Дэнни Голдман,
Ким Этвуд, Майкл Мэрфи, Джи Вуд, Рик Нилан и Бобби Труп.
Скопировать
I might be out of Michelangelos at the moment.
But I did recently come into possession of an incredible Damon Dexter... that someone's trying to sell
I don't think I'm aware of him.
Кажется, сейчас у меня нет Микеланджело.
Но, знаете, недавно в мои руки попал потрясающий Дэймон Декстер,.. ...кое-кто хочет его продать.
Он... Кажется, я такого не знаю.
Скопировать
The thing is, I'm not 100 percent convinced that memorizing the dictionary is the best way to improve your vocabulary.
I can't believe you found a buyer for the Damon Dexter so fast. And at such a good price.
It'll really take a bite out of our debts.
Да. Знаете, я не так уж уверен, что заучивание словаря - самый лучший способ пополнить словарный запас.
Неужели ты так быстро нашёл, кому продать Дэймона Декстера, да ещё по такой цене.
Это очень сократит наши долги.
Скопировать
Fortunes, they change hands.
- It's a Damon Dexter, a discovery of David's.
I say it's depressing.
Богатство меняет хозяина.
- Что это? - Это Дэймон Дэкстер, его открыл Дэвид.
Угнетающее зрелище.
Скопировать
Keeping your dignity when peppering Matt Damon's salad is hard.
- Why Matt Damon?
- He has my career.
Трудно сохранить уважение к себе, подавая Мэтту Деймону соль и перец...
- Мэтту Деймону? !
- Тс-с, это только между мной и Мэттом...
Скопировать
So, what happened? With all these lofty ambitions?
It was a big move from Damon Avenue to Lake Forest.
I guess I never quite got there.
И что же произошло со всеми этими амбициями?
Это был большой шаг- переехать из Деймон Авеню в Лейк Форест.
Раньше я этого не понимала.
Скопировать
Yeah, she might.
When you got here, did you see the dam on the way?
Yes.
Танэ много видела.
Это правда. вы видели плотину?
Да.
Скопировать
So, we must see what we can do to stop it happening.
Look, Damon, I know you've already risked a great deal for me but
-could I impose on you a little further?
Итак, мы должны подумать, что мы можем сделать, чтобы остановить это.
Послушайте, Дэймон, я знаю, что вы уже многим рисковали ради меня, но
- могу я вас попросить о еще одной услуге?
Скопировать
We'll handle this ourselves.
Bring Damon and the girl here.
At least you know Colin was here.
- Нет. Мы сами разберемся.
Приведите сюда Дэймона и девушку.
По крайней мере, ясно, что Колин здесь был.
Скопировать
There wasn't time, Nyssa.
Damon, did you do as I asked?
The Tardis element, yes.
На это не было времени, Нисса.
Дэймон, ты сделал, что я просил?
Элемент для ТАРДИС, да.
Скопировать
And so long as you do not work against me, she will remain so.
Damon, the Doctor's Tardis must leave undetected.
Isn't there any way of distracting Omega?
И до тех пор, пока ты не пойдешь против меня, так оно и будет.
Дамон, Тардис Доктора должна уйти незамеченой.
Можно как-нибудь отвлечь Омегу?
Скопировать
And your death will be far from dignified and painless.
-Nyssa, Damon.
-We had to see you, Councillor.
И ваша смерть будет уже не вполне достойной и безболезненной.
- Нисса, Дэймон.
- Советник, нам необходимо было увидеть вас.
Скопировать
-You'll die, too.
-We can't fail him, Damon.
You finish assembling the time element.
- Вы тоже умрете.
- Мы не можем подвести его, Дэймон.
Вы закончили собирать временной элемент.
Скопировать
The Castellan's guards are all over the place.
Thank you for all your help, Damon.
I shall never be able to repay you.
Но охранники Кастеляна повсюду.
Спасибо за помощь, Дэймон.
Я у тебя в неоплатном долгу.
Скопировать
Doctor!
-Damon!
-Hold him!
Доктор!
- Дэймон!
- Держите его!
Скопировать
Excellent.
Well, Damon, what news of my old companion Leela?
She's well and very happy.
Превосходно.
Ну, Дэймон, какие новости от моей старой подруги Лилы?
У нее все хорошо и она очень счастлива.
Скопировать
You two will remain here until I return.
He's alive, Damon.
Search the residential wing, but be discreet.
Вы двое останетесь здесь, пока я не вернусь.
Он жив, Дэймон.
Обыщите жилой отсек, но будьте осторожны.
Скопировать
Of course!
Fetch it, Damon.
Thalia, prepare the Matrix terminal.
Конечно же!
Достань ее, Дамон.
Талия, подготовь терминал Матрицы.
Скопировать
This session of the High Council is now adjourned.
Nyssa of Traken, I am Damon, a friend of the Doctor's.
We must talk, but not here.
Заседание Высшего Совета объявляется закрытым.
Нисса Тракен, я Дэймон, друг Доктора.
Нам надо поговорить, но не здесь.
Скопировать
Water would be perfect.
Listen, Damon, this is very important.
I need to know the precise destination and who sent it.
Вода прекрасно подходит.
Послушай, Дэймон, это очень важно.
Мне нужно в точности узнать, куда и кто это послал.
Скопировать
-Now, Emily, it's not our business.
-Where's Damon?
-Go shopping or something.
- Это не твое дело, Эмили.
- А где Дэймон?
- Иди займись чем-нибудь.
Скопировать
You got it ready?
Hello, Damon.
-I said, hello, Damon.
Все готово?
Привет, Дэймон...
- Привет, Дэймон.
Скопировать
Hello, Damon.
-I said, hello, Damon.
-Hello, Emily.
Привет, Дэймон...
- Привет, Дэймон.
- Привет, Эмили.
Скопировать
Don't apologize for me. I don't like it, Junior.
We all miss you, Damon.
Yeah.
Не извиняйся, мне это не нравится.
МьI так соскучились по тебе, Дэймон.
Да?
Скопировать
Yes, she is.
Damon, I wanna see you tonight.
Now, don't use that tone to me.
Это точно...
Я хочу увидится с тобой вечером.
Не смей разговаривать со мной в таком тоне.
Скопировать
Remember, just before Bubber got sent up last time?
Well, Damon and I, and some other people, of course were all sitting around Sol's Cafe, beering it up
Well, I told it to him for a joke.
Это бьIло перед тем, как Бабера забрали.
МьI с Дэймоном, и еще несколько человек сидели в кафе Сола... и Бабер бьIл там.
Я рассказала ему об этом, в шутку.
Скопировать
Be quiet, Emily.
-We'll protect him, won't we, Damon?
-We sure will.
Помолчи, Эмили.
- МьI же защитим его, правда Дэймон?
- Конечно.
Скопировать
Here, take mine.
I don't want your pistol, Damon.
-We heard a shot!
Возьми мой.
Не нужен мне твой пистолет.
- МьI сльIшали вьIстрел!
Скопировать
Let's us dance.
Let's show Damon and Emily.
I don't dance, Mary. You know that.
Давай потанцуем.
Покажем Дэймону и Эмили.
ТьI же знаешь, что я не танцую.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Damon Salvatores (дамман салвэтоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Damon Salvatores для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дамман салвэтоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
