Перевод "Davies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Davies (дэйвиз) :
dˈeɪviz

дэйвиз транскрипция – 30 результатов перевода

I didn't know he'd been an actor.
As was a rather young Rhys Davies Jones.
They've used this place since Stuart took the lease on the theatre.
Не знала, что он был актером
Как и молодой Рис Дэвис Джонс
Они стали бывать здесь, с тех пор как Стюарт стал заниматься театром двадцать лет назад
Скопировать
Is this going to take much longer?
Are my questions making you feel uncomfortable, Mr Davies Jones?
Whose idea was it to give Helen Clyde the room next to Joy's?
Это долго будет продолжаться?
А что? Мои вопросы заставляют вас чувствовать себя неудобно, мистер Дэвис Джонс?
Кто предложил дать Хелен Клайд комнату, соседнюю с комнатой Джой?
Скопировать
Tommy!
NOW, Mr Davies Jones.
Where did you go after we interviewed you?
- Томми!
- Немедленно, мистер Дэвис Джонс
Где вы были после того, как мы допросили вас?
Скопировать
Oh, thank God!
Is Davies Jones with you?
We'll talk later.
Алло?
Слава Богу! Дэвис Джонс с тобой?
Мы поговорим позже.
Скопировать
Gowan Ross, general help.
Rhys Davies Jones, the director.
Helen!
Гован Росс, мастер на все руки
Рис Дэвис Джонс, режиссер
- Хелен Клайд...
Скопировать
Why are you here?
Rhys Davies Jones, the director, invited me.
Isn't this awkward for you?
Почему ты здесь?
Рис Дэвид Джон, режиссер, пригласил меня
- Ты попал в щекотливое положение?
Скопировать
Or the killer was wearing gloves.
It explains the bloodstains on Davies Jones' trousers.
He took the gloves off, put them in his pocket.
Или убийца был в перчатках
Это объясняет пятна крови на брюках Дэвиса Джонса
Он снял перчатки и положил их в карман
Скопировать
This place has got me spooked.
I spoke to Davies Jones' ex-wife.
He used to beat her, apparently.
Черт возьми! Это место пугает меня
Я говорил с бывшей женой Дэвиса Джонса
Он часто был ее, по-видимости
Скопировать
Doctors' receptionists!
We've got the results on Davies Jones' clothes.
It was Joy Sinclair's blood.
Приемная доктора!
Мы получили результаты по одежде Дэвиса Джонса Это была кровь Джой Синклер
- Что дальше? - Мы допросим его
Скопировать
Are you sure?
Davies Jones - drink driving. There must be a record of his blood group.
Stinhurst still believes he was Gowan's father, so the information doesn't eliminate him as a suspect.
Вы уверены?
Дэвис Джонс... пьяное вождение...
Стейнхаст все еще верит, что он отец Гована, так что новая информация не исключает его из списка подозреваемых
Скопировать
So...
Helen and Davies Jones swapped rooms?
His bed wasn't slept in last night. Oh, he and Helen...?
Ну...
Хелен и Дэвис Джонс обменялись комнатами?
Мистер Дэвис Джонс не спал на своей кровати той ночью
Скопировать
We don't know that yet.
Has she mentioned this Davies Jones bloke?
No, no, she hasn't.
Она упоминала об этом парне Дэвисе Джонсе?
Нет, нет, не упоминала
- Мы готовы?
Скопировать
You'll be fine.
The longer we hold off questioning Davies Jones, the more he and Helen can talk.
I'll talk to him.
С тобой все будет в порядке
Чем дольше мы мешкаем с допросом Дэвиса Джонса, - тем больше он и Хелен могут поговорить
- Я поговорю с ним
Скопировать
I do know that, Havers.
If I tell Davies Jones I know, he'll assume I've told Helen, which could turn him against her.
Oh, this is a ludicrous situation.
Я знаю это, Хэйверс
Если я расскажу Дэвису Джонсу, что знаю, он решит, что я сказал Хелен, а это может восстановить его против нее
Нелепая ситуация
Скопировать
I don't really know how to handle this.
Davies Jones... Rhys!
..is possibly a suspect in a murder case.
Право же не знаю, как сказать
- Дэвис Джонс...
...возможный подозреваемый в деле об убийстве
Скопировать
I really don't want to answer that.
Mr Rhys Davies Jones, I'm arresting you on suspicion of murder.
To see Helen.
Я совершенно не собираюсь отвечать на это
Мистер Рис Дэвис Джонс, я арестую вас - по подозрению в убийстве - Виделся с Хелен
Где?
Скопировать
What, Stinhurst and David Sydeham?
Rhys Davies Jones came to visit Hannah a week before she was...
I watched them sitting in the corner over there, talking.
Что, Стейнхаст или Дэвид Сайдем?
Рис Дэвис Джонс приходил к Ханне за неделю до того, как она...
Я видел, как они сидели в углу вон там, разговаривали
Скопировать
Stinhurst still believes he was Gowan's father, so the information doesn't eliminate him as a suspect.
Will I risk Helen's life because you don't think Davies Jones is the murderer(?
If she suspects him or shows any signs of being afraid, he'll kill her.
Стейнхаст все еще верит, что он отец Гована, так что новая информация не исключает его из списка подозреваемых
Что мне делать? Рискнуть жизнью Хелен потому, что вы не считаете Дэвиса Джонса убийцей?
- Предположим, она начнет подозревать его или охладеет к их отношениям, если она как-то покажет, что боится, он убьет ее
Скопировать
Whatever you do, don't upset him.
Why would Davies Jones let Stinhurst think it was his child?
Maybe he didn't know until he came here.
Что бы ты ни делала, не расстраивай его
Почем Дэвис Джонс позволил Стейнхасту думать, что это его ребенок?
Может, сам не знал, пока не приехал сюда
Скопировать
Mr Pullings, sir.
Davies, Jemmy, get Mr Pullings below.
Aye, sir.
М-р Пуллингс, сэр.
Дэвис, Джемми, отнесите м-ра Пуллингса в трюм.
Есть, сэр.
Скопировать
There's enough water in the grog.
Thank you for that, Davies.
Reckon the captain will follow him round the Horn, every stitch of canvas flying?
В гроге итак достаточно воды .
Спасибо, Дэйвис.
Думаешь, капитан будет преследовать его вокруг Горна?
Скопировать
We do not have time for your damned hobbies, sir.
Davies, don't leave them there.
Get them below.
У нас сейчас нет времени на твои чертовы хобби.
Дэвис, не оставляй их здесь.
В трюм их.
Скопировать
On your right upper arm, to tell friend from foe.
Davies, this arm.
Starboard arm.
На правую руку, чтобы отличить нас от неприятеля.
Дейвис, на правую!
На ту, что по правому борту.
Скопировать
- Is that the arm you got or don't got?
- Less of that cheek, Davies.
Take your neck cloths and put them round your right upper arm.
- На ту, что у вас есть или нет?
- Не наглей.
Снимите шейные платки и обвяжите ими свои правые руки.
Скопировать
Commendable choice.
Davies, would you?
What the blazes now?
Достойный заказ.
Фиона, вызови сержанта Дэйвиса.
А это ещё что такое?
Скопировать
And coming along also, we have a panel.
Alan Davies...
Jeremy Hardy...
А теперь представим игроков по порядку:
Алан Дейвис
Джереми Харди
Скопировать
Clive Anderson, Bill Bailey,
Meera Syal and Alan Davies.
Now, the rules are simple, the questions are hard.
Клайв Андерсон, Билл Бейли,
Мира Сийал и Алан Дейвис.
Правила простые, вопросы трудные.
Скопировать
All right. Let's start, sadly, at the bottom.
With minus 20 it's Alan Davies.
- Thank you very much.
Начнём с сожалением с конца.
Минус 20 у Алана Дейвиса.
Большое спасибо!
Скопировать
Tonight's winner, ladies and gentlemen, is Jackie Clune with five points.
- And second, Alan Davies with zero. - (applause)
In third place with minus one, it's Jimmy Carr, ladies and gentlemen.
Сегодняшний победитель, дамы и господа, Джеки Клун, с пятью баллами.
На втором месте Алан Дэвис с нулём.
На третьем месте, набрав минус один балл, Джимми Кар, дамы и господа
Скопировать
Joining me tonight, I am delighted to say, are four people who don't even know the meaning of the word "ignorance".
Alan Davies, Linda Smith, Sean Lock and Clive Anderson.
The rules are as short, simple and memorable as my underwear.
Рад сообщить, что сегодня ко мне присоединяются 4 человека, которым даже не знакомо значение слова "неведение":
Алан Дейвис, Линда Смит, Шон Лок и Клайв Андерсон.
Правила коротки, просты и незабываемы, как моё нижнее бельё.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Davies (дэйвиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Davies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэйвиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение