Перевод "Des Moines" на русский
Произношение Des Moines (демойн) :
dəmˈɔɪn
демойн транскрипция – 30 результатов перевода
No. His dentist was from Pensacola.
His father was from Des Moines.
But how come he wants to go to Chicago?
Его дантист из Пенсеколы.
А его отец из Дес Мойнес.
Но как же он собирается попасть в Чикаго? Да не поедет он в Чикаго.
Скопировать
Testing, testing, testing.
Drake University and Des Moines welcome you to the Track and Field Championships.
A record 741 athletes from 110 universities have qualified...
Раз, раз, раз.
Университет Дрейка и город Де-Мойн приветствуют вас... НАСС, Национальный чемпионат Де-Мойн, Айова. Университет Дрейка и город Де-Мойн приветствуют вас на национальном чемпионате по лёгкой атлетике среди ВУЗов 1970.
741 лучший атлет из 110 университетов были отобраны...
Скопировать
Our flight tonight will take us... Over the rocky mountains and Denver...
Past des moines and up over St. Louis.
Then on into the Boston area.
Наш самолет только что взлетел.
Мы берем курс на аэропорт в Денвере. Затем мы проследуем по маршруту до Бостона.
Вы можете отстегнуть ремни и расслабиться.
Скопировать
And it's not just Denver, I can tell you that.
Omaha, des moines, St. Louis. There isn't a trace of any of them down there either.
Has not just happened on this plane, and that's where deduction breaks down.
И дело тут не только в Денвере.
Ни единого признака Омахи и Де-Мойна, Сент-Луиса там, в темноте, не было.
Так что, то, что случилось, случилось не только на самолете. Вот почему все дедукции рассыпаются в прах.
Скопировать
Gilbert, look there!
Amy got a job offer to manage a bakery in Des Moines. - Is that them?
- Yeah, that's them.
Гилберт, смотри!
Эмми получила место управляющей пекарни в Дэймоне.
- Это они?
Скопировать
- Oh, thank you. Wow.
Well, we missed the rally in Des Moines.
If we get on the road by Friday, we'll be able to make Colorado Springs in time to catch them.
- Спасибо.
Так, наши уже проехали Дэймон.
Если мы выберемся к шоссе к пятнице, ...мы сможем попасть в Колорадо Спрингс вовремя и догнать их.
Скопировать
So they'd say, "Where are you today, Freddy?"
I'd be in Waco, I could be in Des Moines...
Wherever I wanted to be.
Мне спрашивали: "Где ты сегодня, Фредди?"
Я был в Вако, мог быть в Ди Моин...
Где хотел, там и был.
Скопировать
Here in this city This busy place
Here in Cleveland, Paris, Des Moines, Babylon
We have conquered fear
Здесь, в этом городе В этом занятом месте
Здесь, в Кливленде, Париже, Де-Мойне, Вавилоне
Мы заново открыли для себя страх
Скопировать
See you tomorrow.
We'll take the Côte des Moines
From tomorrow morning I'll be tailing you, sweetheart
До завтра.
Встречаемся в Кот-де-Муане.
С завтрашнего утра я сажусь тебе на хвост, дорогуша.
Скопировать
What happened?
A boy in Des Moines took a blowtorch to his grandmother.
We fell clear down to 16th place. It was humiliating.
А потом?
Парень в Дэмойне напал с паяльной лампой на свою бабушку.
И мы рухнули на 16-е место.
Скопировать
- Wherever that is.
You can't put a mermaid on the next plane to Des Moines, which means he has to arrange some sort of special
That'll buy us some time, but not much.
- Где бы это ни было.
Нельзя же просто посадить русалку на следующий самолет до Де-Мойна. Значит он будет искать какой-нибудь специальный транспорт.
Это даст нам время. Но не очень много.
Скопировать
Last!
Debbie from Des Moines.
Yes, Debbie from Des Moines, Iowa.
Последняя!
Дебби из Де-Мойна.
Да, Дебби из Де-Мойна, Айова.
Скопировать
Debbie from Des Moines.
Yes, Debbie from Des Moines, Iowa.
From the heart of the country.
Дебби из Де-Мойна.
Да, Дебби из Де-Мойна, Айова.
Из самого сердца страны.
Скопировать
Sold!
Debbie from Des Moines.
But I do not need it.
Продано!
Дебби из Де-Мойна.
Но мне она не нужна.
Скопировать
I hope I can fill your shoes... because from the looks of the people here... and what they think about you they seem awfully big.
As most of you know I just moved here recently... from Des Moines with my wife Patty here... and Kimberly
Warren, I want you to feel just as welcome... to drop by the office to visit any time you want.
Потому что, судя по взглядам людей и тому, что они о вас думают, они мне будут непомерно велики.
Как знает большинство из вас, я недавно переехал сюда из Дермойнта со своей женой, Пэтти, которая сидит здесь, и нашей дочкой Кимберли, которой ещё 14 месяцев. Среди вас мы чувствуем себя желанными гостями.
И Уоррен, я хочу, чтобы вы так же чувствовали себя. Заезжайте в офис в любое время, когда вы того захотите.
Скопировать
The services were lovely and very well attended.
Jeannie came in from Denver with her friend... and folks drove up from as far away as Des Moines and
It was a very moving tribute any way you look at it.
Похороны прошли очень хорошо и организованно.
Приехала Джинни из Денвера со своим другом. Заходил ещё какой-то народ.
И как ты на это не посмотри, всё прошло как нельзя лучше.
Скопировать
No test results, it's goodbye Broadway.
You guys'll be wearing bad cat suits in Des Moines.
We'll have neurosurgeons here with a view of the monitors, cardiac surgeon there in case we need to open her up.
Нет результатов теста, прощай, Бродвей.
И вам, ребята, придётся выступать в ужасных кошачьих костюмах в Де-Мойне.
Так, нейрохирурги сюда, наблюдайте за мониторами. Кардиолог сюда — на случай, если нам понадобится разрезать её.
Скопировать
Thank you.
Believe it or not, I live in Des Moines.
I live here.
Спасибо.
Хочешь верь, хочешь нет, но я живу в Дес Мойнс.
А я живу здесь.
Скопировать
Always struggling to answer the questions.
Des Moines?
Anyone actually ever been to Idaho?
Всегда обламываются на этом вопросе.
Де-Мойн?
Кто-нибудь вообще был в Айдахо?
Скопировать
I just got to get her moving.
I worked a diesel simulator once at the Rail Museum in Des Moines.
Great.
Нужно лишь тронуться с места.
Я как-то управлял таким на симуляторе в железнодорожном музее в Демойне.
- Рой.
Скопировать
Once.
Remember Des Moines?
Des Moines, Iowa? Yes.
Один раз.
Помнишь, я говорил про Де-Мойн? Де-Мойн, в Айове?
Да.
Скопировать
Remember Des Moines?
Des Moines, Iowa? Yes.
I had a friend there.
Помнишь, я говорил про Де-Мойн? Де-Мойн, в Айове?
Да.
Там у меня нет друга.
Скопировать
Just... Sometimes talking to someone, online start talking, it establishes a link, and the person happens to be in...
Des Moines, Iowa.
Yes. Or Dallas, Texas.
Просто... иногда начинаешь с кем-то общаться в чате, в он-лайне, разговоры, возникает взаимопонимание, и вдруг оказывается, что он...
- В Де Мойне, в Айове. - Да.
- Или в Далласе, в Техасе.
Скопировать
You travel a lot? Where else was in the U.S.?
San Francisco Philadelphia Chicago, and Des Moines, Iowa.
What did you do to Des Moines?
Где вы бывали в Соединенных Штатах?
В Сан-Франциско, в Филадельфии, в Чикаго, и в Де-Мойне, штат Айова.
Что вы делали в Де-Мойне?
Скопировать
San Francisco Philadelphia Chicago, and Des Moines, Iowa.
What did you do to Des Moines?
I had a friend there.
В Сан-Франциско, в Филадельфии, в Чикаго, и в Де-Мойне, штат Айова.
Что вы делали в Де-Мойне?
У меня там друг.
Скопировать
It's kind of business/romantic.
So you're from Des Moines?
That sounds so... warm.
Такое... романтично-деловое.
Значит ты родом из Де-Мойна?
Наверное там так тепло.
Скопировать
# Oh... the capital # # of Kentucky is Frankfort #
# Oh, the capital # # of Iowa is Des Moines #
# Oh, the capital # # of California is Saca-ramento #
О... столица Кентукки - Франкфурт...
О, столица Айовы - Де-Мойн...
О, столица Калифорнии - Сакраменто...
Скопировать
--How?
What if his flight got diverted to Des Moines?
Des Moines' gone.
- Как?
Его рейс могли перенаправить в Де-Мойн.
Де-Мойна нет.
Скопировать
What if his flight got diverted to Des Moines?
Des Moines' gone.
Emily, what if it was Omaha, huh?
Его рейс могли перенаправить в Де-Мойн.
Де-Мойна нет.
Эмили, а если в Омаху?
Скопировать
You saw it?
I saw the end and I think we should all take a moment to consider the suffering in Des Moines.
For reasons I'll get to the bottom of, we came down a little early and I had to ask Jess to fill.
Ты видела?
Я видела финал и я думаю, что мы должны почтить минутой молчания память погибших в Де-Моин.
По не выясненным пока причинам, мы закончили на 37 секунд раньше времени и я попросил Джессику выкрутиться.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Des Moines (демойн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Des Moines для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить демойн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
