Перевод "Diaz" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Diaz (дайоз) :
dˈaɪəz

дайоз транскрипция – 30 результатов перевода

Dolores Willitts and Vanessa Dial...
Diaz. Vanessa Diaz.
She is my wife.
Долорес Уилитс... И Ванесса Д... Диал...
Ванесса Диаз.
Моя жена.
Скопировать
It's Fisher Sons, remember?
It's not Fisher Sons Diaz.
That was before you had $100,000 they need.
Это же "Фишер и сыновья". Забыла?
А не "Фишер, сыновья и Диаз".
Раньше ты не мог им предложить необходимые 100,000 долларов.
Скопировать
Give me the book!
"Pablo Diaz.
Brady Smith." Ha.
Ну-ка дай.
Пабло Диаз.
Брейди Смит.
Скопировать
That was the concept – get back to the concept!
This is not Gangs of New York now with Cameron Diaz.
This is Gangs of New York twenty years ago with Meryl Streep as Scorsese originally imagined it.
Такая была концепция-вернитесь к концепции
Это не нынешние Банды Нью-Йорка с Камерон Диаз
Это Банды Нью-Йорка двадцать лет назад с Мерил Стрип как в действительности задумал Скорсезе
Скопировать
Well, all right.
Well, Diaz, is it?
Diaz?
Ну, ладно.
Tак, Диас, да?
Диас?
Скопировать
Diaz?
What do you think we should do about it, Diaz?
I think we should scrap it.
Диас?
A что ты думаешь, мы должны сделать по этому поводу?
Oт П-31 стоит отказаться.
Скопировать
Who's Madero?
- Leader of the fight against Diaz.
Where is he?
- Кто такой Мадэро?
- Он лидер восстания против Диаса.
- И где он?
Скопировать
- In a part of the United States, Texas.
A fine place to fight against Diaz.
- He's making preparations.
- В одном из штатов, в Техасе.
- Подходящее место для борьбы с Диасом.
- В Техасе он готовится.
Скопировать
If you like what you see, tell him about our troubles here.
And tell him that we recognize him as a leader against Diaz.
Where is he going?
Если тебе понравится то, что ты увидишь, расскажи ему о наших проблемах.
И скажи ему, что мы признаем его лидером борьбы против Диаса.
- Куда он поехал?
Скопировать
- He wants a message from you.
One strong push from the North or South and Diaz drops like an old bull.
The time has come.
- Он хочет получить от тебя послание.
Один сильный удар с Севера или Юга, и Диас падет как старый бык.
- Время пришло.
Скопировать
Here we have a president, no consent.
Who asked us if we wanted Diaz?
Nobody ever asked me nothing.
У нас же есть президент, но нет согласия народа.
- Спросил, хотим мы Диаса президентом?
- Никто меня не спрашивал.
Скопировать
- What?
Diaz ran away.
He left the country.
- Что?
Диас сбежал.
Он покинул страну.
Скопировать
Old Diaz was rottener than we knew.
Huerta pushed from the North with Pancho Villa's help and you from the South why, Diaz crumbled.
- Cardinal, sir.
Старик Диас был безнравственным, чем мы знали.
Хуэрта наступил с севера вместе с Панчо Вилья, а вы, генерал, с Юга. - И конечно, Диас не устоял.
- Простите, сэр.
Скопировать
One phone call, We're gonna find out everything there is to know about this guy.
Diaz.
D-l-A-Z.
Oдин телефонный звонок, и мы вcе узнaем об этом пaрне.
Фaмилия M. Диac.
Д-И-A-C.
Скопировать
I have a written order from... the Public Minister... authorising our participation "unofficially".
If you want to speak to Attorney General Diaz, it's on me.
OK.
У меня есть письменное распоряжение... министерства, которое санкционирует наше... "неофициальное" участие.
Вы можете поговорить с главным прокурором Диасом.
Хорошо.
Скопировать
-And you are Mr...?
-Diaz.
Miguel Diaz.
- Bы - миcтеp...?
- Диac.
Mигeль Диaс.
Скопировать
-Diaz.
Miguel Diaz.
-And you're here to open a...?
- Диac.
Mигeль Диaс.
- Bы желaeте открыть...?
Скопировать
Excuse me.
Diaz, we were just talking about you.
-How'd it go at the bank?
Пpостите.
Здрaвcтвуйте, миcсиc Диaс. Mы кaк рaз бeceдуeм о вac.
- Как все прошло в банке?
Скопировать
You are Emiliano Zapata.
I come to you from Madero, leader of the fight against Diaz.
Give me some water.
Так это вы Эмилиано Сапата?
Я пришел с новостями от Мадэро, лидера восстания против Диаса.
Дайте мне воды.
Скопировать
- Well, talk.
"The despotism of Porfirio Diaz is unbearable.
For 34 years, he's ruled with the hand of a ruthless tyrant. "
- Так говори.
Деспотизм Порфирио Диаса невыносим.
Более 34 лет он нами правил, безжалостный тиран.
Скопировать
They make too much noise.
This mouse in a black suit talks too much like Diaz.
No, he's right.
Рабочих выгнать! Они слишком шумят.
Эта мышь в черном костюме. Он говорит как Диас.
Нет, он прав.
Скопировать
Well, there he goes.
Old Diaz was rottener than we knew.
Huerta pushed from the North with Pancho Villa's help and you from the South why, Diaz crumbled.
Так, а вот и он.
Старик Диас был безнравственным, чем мы знали.
Хуэрта наступил с севера вместе с Панчо Вилья, а вы, генерал, с Юга. - И конечно, Диас не устоял.
Скопировать
I can't even buy a bottle of tequila.
We beat Diaz. He's living in a palace in Paris.
We beat Huerta. He's rich in the United States.
Я не могу купить даже бутылку текилы.
Мы победили Диаса, а он живет во дворце в Париже.
Мы победили Хуэрта, а он жиреет в Соединенных штатах.
Скопировать
This is Angel, who's calling?
This is Captain Arturo Diaz calling Angel.
Hello Arturo, I'm glad to hear your voice.
Это Анхель, кто звонит?
Это капитан Артуро Диас, Анхель.
Привет, Артуро, рад слышать твой голос.
Скопировать
We'll use this place as our C.P.
Eriksson, you and Diaz get the chow and ammo stored.
Clark, you and Hatcher come with me.
Устроим в этой дыре командный пункт.
Эриксон, вы с Диазом складируйте оружие и еду.
Кларк, вы с Хэтчером - за мной.
Скопировать
-Diaz is gonna do it.
-Diaz, no, man.
-You yellow piece of shit! Be a man!
-Диаз сделает это.
Диаз, не делай этого!
Желторотый, будь мужиком!
Скопировать
You're right.
Nils Diaz has been experimenting with this technique at the Tanaline Propulsion Laboratory.
Yeah, I'm familiar with his work but I never heard anything about this.
Вы правы.
Доктор Нильс Диаз проводил эксперименты, основанные на этой технике в Лаборатории Двигательных Систем Таналайна.
Ага, я знаком с его работами, но я ничего не слышал вот об этом.
Скопировать
Just 'cause I got trounced two-to-one by a write-in candidate?
Because the write-in candidate was Alex Diaz.
Aw, look on the bright side.
Ћишь потому что € проиграл своему противнику?
Ќет, потому что твоим противником был јлекс ƒиаз
Ќу, посмотрим на это с другой стороны
Скопировать
He looks just like me, except with mustaches.
He could be Ponciano Díaz.
This is nothing to joke about, the kid's looking for his father.
Он похоже меня, только у него еще усы есть.
Это будет Понсияно Диас.
Это не шутка, этот чувак ищет своего отца.
Скопировать
It is a war-torn, unhappy land... half Christian, half Moor.
This is the time and the story of Rodrigo Diaz of Vivar... known to history and to legend as "El Cid"
He was a simple man, who became Spain's greatest hero.
Энтони Манн
Испания. 1080 год от Рождества Христова.
Страну раздирают войны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Diaz (дайоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Diaz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дайоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение