Перевод "Dickheads" на русский
Произношение Dickheads (дикхэдз) :
dˈɪkhɛdz
дикхэдз транскрипция – 30 результатов перевода
I'm tryin' to put myself in their position, you know?
It's called compassion, dickheads.
Maybe if you guys had a little bit of it, you wouldn't be in this mess in the first place... and then we wouldn't be standing here tryin' to figure out which one of you we have to kill.
Я пытаюсь поставить себя на их место, понимаете?
Это называется сострадание, кретины.
Может, если бы у вас была хоть капелька сострадания, вы бы не были в таком замешательстве... и мы бы не стояли здесь, пытаясь выяснить, кого из вас мы должны убить.
Скопировать
Like Siamese twins.
They fight, the dickheads.
The Siamese twins.
Как сиамские близнецы.
Они дерутся, членоголовые. Какие сиамские близнецы?
Сиамские близнецы.
Скопировать
- Men, for one.
She's attracted to these dumb flashy, just musclebound dickheads, Mike. You know?
Cock diesel motherfuckers that can't even fucking turn to wipe their ass.
- Мужчин, к примеру.
Ее тянет к смазливым... тупым качкам, Майк.
К ублюдкам, которым неймется, которые даже подтереть свою задницу не могут.
Скопировать
I can't believe they called us stoners.
Dickheads.
Are you sure you know where we're going?
Как они могли назвать нас укурышами.
Уроды.
Ты уверен, что знаешь, куда мы идём?
Скопировать
- No, you can't.
This is for Spanish dickheads.
Send your name and your telephone number to whatever fucking address you want.
- Нет, ты не можешь.
Это только для испанских членоголовых.
Отправь своё имя и номер телефона на любой хренов адрес, какой захочешь.
Скопировать
Why ssshhh? Those bastards!
All dickheads!
Quiet! Shut it up!
Что "тихо", с этим негодяем?
- Чтоб вам сдохнуть!
- Тихо, красавица.
Скопировать
Now they think I'm bloody Wikileaks.
Dickheads.
How long do they usually keep people in here for?
А они теперь считают меня чуть ли не WikiLeaks.
Мудаки.
Сколько они обычно держат здесь людей?
Скопировать
- Marco learned me.
- Tricks are for basic dickheads.
- I knew you wouldn't like her.
- Марко научил меня.
- Трюки только для клинических кретинов.
- Я знаю, что тебе она не понравится.
Скопировать
Okay, fellas, quit hiding. Come on! Let's go!
- Dick-heads, take off!
- Goddamn it!
Ладно, парни, хватит прятаться, давайте, пошли!
- Давайте!
- Черт возьми!
Скопировать
Let go!
You dickheads!
Are you some fighting chickens?
Убери от меня руки!
Ублюдок!
Здесь что, петушиные бои?
Скопировать
I'm not throwing this bastard away it might become a collectible.
Dial up those dickheads on Ebay, we'll make some fucking money on this thing.
Well, I'll tell you, it's just natural curiosity, it's just everyone has it.
Я эту гадость не выброшу может я их собирать буду.
Позвони этим членоголовым в Ebay, мы сделаем бля немного денег на этой хрени.
ну я же говорю вам это просто естественное любопытство, просто то что есть у всех.
Скопировать
You knew you couldn't take the credit.
I'm not going to stand here... and let two dickheads from film school take it.
Listen to me.
Ты знал, что не сможешь заработать славы.
Я не могу стоять здесь... и смотреть, как два хлыща из киношколы забирают все себе.
Послушай меня.
Скопировать
Really?
that shit... think the real Jay and Silent Bob... are a couple jerkoffs... because of what all these dickheads
Maybe one night me and Lunch Box are out... we're mackin' some chick and shit, and she's, like...
Правда?
И всe эти люди, читающиe эту eрунду... думают, чтo настoящиe Джeй и Бoб прeдставляют сoбoй пару придуркoв... пoтoму чтo всe эти гавнюки пишут такoe o кoмиксах прo Джeя и Мoлчуна Бoба.
Мoжeт быть, как-нибудь мы выйдeм на улицу... зацeпим пару дeвoчeк, и oдна скажeт мнe...
Скопировать
If there is one thing in this world I hate it is an unlocked footlocker!
Without dickheads like you, there'd be no thievery in the world!
Get down!
Если я что-то на этом свете ненавижу, так это незапертые личные ящики! Ты знаешь об этом, верно?
Без таких членоголовых, как ты, не было бы в мире воровства!
Слезь!
Скопировать
The rest of you get these bodies on board the ship.
- Jeez, they're real dickheads!
- Derek was right all along.
Остальным - перенести тела на корабль.
-Ну и уроды членоголовые!
-Дерек был прав.
Скопировать
Well, he's very popular, Ed.
The sportos and motorheads, geeks, sluts, bloods, wasteoids, dweebies, dickheads, they all adore him.
They think he's a righteous dude.
Он ведь очень популярен.
Его любят спортики, мортики, гики, слатсы... бладсы, вестойдсы, двибсы, дикхеды... они все его обожают.
Они считают, что он классный чувак.
Скопировать
You guys don't show me much.
Why don't you dickheads just walk all the way back home!
- Boy, that chick's got some mouth.
Чёто я это не увидела.
Так что почему бы вам, членоголовым, не валить домой!
- Парни, у этой цыпочки длинный язык.
Скопировать
2 goals down and it's not over?
Paris is a team of clowns, dickheads, fuck-offs!
Yeah?
Мы закатили вам 2 гола, надеяться не на что!
Париж - команда клоунов, придурков и неудачников!
Да?
Скопировать
Are you protestors?
You mean those dickheads with signs and pictures of dead babies?
Shit, no! Me and Silent Bob are pro-choice.
Верх станет низом, белое - черным, а бытие - пустотой навсегда.
Короче...
Если они войдут в церковы, этот мир просто возымет и рухнет.
Скопировать
- Nice to have known you, wankers.
- And you, dickheads.
"The kit's divided equally", "so if anything goes wrong", any two of us can carry out the task with some success.
- Приятно было с вами пообщаться, придурки.
- И с вами, тупицы.
Снаряжение распределено поровну, так что если что-то пойдет не так, любые двое из наc смогут вполне успешно выполнить задание.
Скопировать
I'm this close to a promotion that would make me vice president of entertainment.
I intend to get that job by showing how well I can keep two old dickheads like you in line.
- Oh, now listen.
Мне осталось вот столько, чтобы стать вице-президентом по развлечениям.
Я намерен получить эту должность, показав, что могу приструнить двух таких старперов, как вы.
Нет, послушайте.
Скопировать
I'm absolutely fuckin' enormous.
The only offers I get are from dickheads like Kevin Shit-for-brains Grainger, and even then after hes
At the end ofthe evening, dancing with the desperate.
Я абслолютно, охуенно огромная.
Мне что-то перепадает только от засранцев типа Кевина "Кал-Вместо-Мозгов" Грейнджера, и то после того, как у него будет облом со всеми другими девчонками.
И в довершение вечера, танцы с безнадежным.
Скопировать
The good Lord says to turn the other cheek.
He never had to deal with dickheads lI ke you.
Mac's arranged for a boat to dock in an old recycling plant.
Ох... Господь говорит, что надо подставить другую щеку.
Но, похоже, он никогда не имел дел с таким придурками, как ты.
Мак организовал катер. Он находится у причала на старом заводе по переработке отходов в Нижнем Ист Сайде.
Скопировать
Are you okay?
That was fucking charming, you gutless pack of dickheads.
- Fuck off, you talent-less dog!
Ты в порядке?
- Очень мило, шайка трусливых недоносков!
- Отвяжись, собака бездарная!
Скопировать
You fishwives, footballers.
You English dickheads.
Stick to your fish and chips, go on, go and get cancer!
Лесбиянки, футболисты!
Вы английские говнюки!
Можете жрать свою рыбу с картошкой, давайте, и заработать себе рак.
Скопировать
It's not your fault, ist it?
But instead of my singing, why don't you tell these snot-nosed dickheads to stop their dog shit jokes
Kon!
Ты здесь ни при чём, так ведь?
Но чем придраться к моему пению, лучше скажи этим жалким мудакам, чтобы прекратили свои ебучие шуточки.
Кон!
Скопировать
Arresting a woman!
You dickheads!
Why ssshhh? Those bastards!
Очень умно справились с женщиной...
- Чтоб вам сдохнуть! - Тихо ты!
Что "тихо", с этим негодяем?
Скопировать
"What's a pyramid scheme?" you ask.
All right, basically a house of cards where the dickheads at the bottom do all the work, and give all
Now, will you get...
"Что такое финансовая пирамида", - спросите вы.
По сути, это карточный домик, где мудилы на самом дне делают всю грязную работу и отдают деньги умникам на самом верху.
- А теперь вытащи...
Скопировать
It's a pill.
And no, I didn't get a fucking gift receipt, so happy anniversary, you dickheads.
What is wrong with you, Little Miss Sunshine?
Это таблетка.
И нет у меня ебучего подарочного рецепта, так что счастливой годовщины, придурки.
Что с тобой не так, Принцесса? !
Скопировать
And I'm retired.
You, however, are still apparently a member of the dickheads.
You should put that on your profile.
И больше этим не занимаюсь.
А вот ты, тем не менее, до сих пор член отряда мудаков.
Тебе стоит добавить это в свой профиль.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dickheads (дикхэдз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dickheads для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дикхэдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение