Перевод "одиннадцатый" на английский

Русский
English
0 / 30
одиннадцатыйeleventh
Произношение одиннадцатый

одиннадцатый – 30 результатов перевода

Я обращаюсь к вам из своего кабинета на Даунинт Стрит.
посол Британии в Берлине передал правительству Германии финальную ноту в которой говорилось, что если к одиннадцати
Вынужден сообщить,.. ...что требование так и не было выполнено,.. ...поэтому мы вступаем в войну с Германией.
I am speaking to you... From the cabinet room at 10 downing street.
This morning the British ambassador in Berlin handed the German government a final note stating that unless we heard from them by 11:00, that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland, a state of war would exist between us.
I have to tell you now that no such undertaking has been received and that consequently, this country is at war with Germany.
Скопировать
Самоха.
Одиннадцатый здесь.
Санитара.
Eight, four is missing, seven is wounded. Ten. Samucha!
Eleven is here, keep on counting
Commannder, Yaniv lost the hand. Adams, sanitary soldier!
Скопировать
В день открытия, 7 августа 1907 года восемь фермеров перенесли лавки на угол Первой и Пайк-стрит. Они были изумлены, увидев толпу из десяти тысяч покупателей.
К одиннадцати часам утра им уже нечем было торговать.
На этом мы завершаем первую половину нашей экскурсии. Напоминаю ещё раз, меня зовут Карен.
On opening day, August 7, 907... eight farmers brought their wagons to the corner of st and Pike... and were overwhelmed by an estimated 0,000 eager shoppers.
By .:00 a.m.they were completely sold out.
That concludes the morning half of our tour.
Скопировать
- Ты уже понял, как их решать?
- С одиннадцатого до пятнадцатого.
Мистер Дизи сказал, надо было списать с доски, сэр.
-Do you understand how to do them?
-Numbers eleven to fifteen.
Mr Deasy said I was to copy them off the board, sir.
Скопировать
Отдохни в тюрьме, Фэйт.
Седьмой остаётся, одиннадцатый выбыл!
Восьмой против двенадцатого!
Enjoy the jail sex, Fait.
Seven advances, 11 's out! Next up, 8 versus 12!
Eight versus 12!
Скопировать
Мы отблагодарим Вас. Я бы рад помочь, но, увы, таков закон.
Однако, если вы придете завтра в одиннадцать, я с превеликим удовольствием совершу этот обряд.
У нас так мало времени.
Oh, I'd like to help you, but unfortunately that is the law.
However, if you'll come tomorrow morning at 11:00... I shall be most happy to perform the ceremony for you.
But we have so little time.
Скопировать
Милорд, узнайте: вновь грозит нам билль,
Рассмотренный при короле покойном В одиннадцатый год его правленья; Лишь смуты и раздоры прекратили
Но как, милорд, сопротивляться нам?
My lord, I'll tell you.
That same bill is urged, which in the eleventh year of the last king's reign was likely to have been against us pass'd, but that the scambling and unquiet time did push it out of further question.
But how, my lord, shall we resist it now?
Скопировать
В будние дни ты отводишь ее домой к девяти.
По выходным ты отводишь ее домой к одиннадцати.
Никаких следов алкоголя, табачного дыма, ничего, что Нэнси Рейган сочла бы неприемлемым, и тебе запрещено приближаться к ней без сопровождения взрослого.
On weekdays, you will have her home by nine.
On weekends, you will have her home by eleven.
Any evidence of alcohol, cigarette smoke, or anything else that Nancy Reagan would find unacceptable and you will not be allowed near her without an adult present.
Скопировать
Ближе к сути.
Нам удалось собрать большую часть суммы, но не хватает одиннадцати тысяч.
Одинадцати тысяч?
What are we talking about?
Well, we pieced most of it together, but we're about 11 grand short.
11.000 ?
Скопировать
Все так делают.
Нет, нет, мне нравится одиннадцатый класс.
Нет.
Everybody gets to it eventually.
No. No, I like the 1 1 th grade. I like the 1 1 th grade.
No. No.
Скопировать
- Но у него совсем никого не осталось.
Это ужасно, но у меня и так десять голодных ртов, одиннадцатый я не потяну.
Но ведь почти Рождество.
- But he has nobody at all.
That's a shame, but I have ten mouths to feed. An eleventh one is too much.
It's almost Christmas.
Скопировать
Откуда вы его забрали?
Утром, в половине одиннадцатого.
- Куда вы его отвезли? - Чарлтон.
Charlton in southeast London?
Saint somebody's church, off the Battle of the Nile Street.
Asked for a pub called the Defeated Frog.
Скопировать
Для рисунка номер 8:
от девяти до одиннадцати часов утра участок парка перед зданием купальни должен быть свободен.
Не должно разводить огонь в печах, дым из коих выходит через трубу купальни.
Drawing Number 8.
From 9 o'clock in the morning until 11... the gardens in front of the bath house building... will be kept clear.
No coals will be burnt to cause smoke... to issue from the bath house chimney.
Скопировать
Для рисунка номер 3:
от одиннадцати часов утра до часу пополудни задняя часть дома и северное крыло должны быть свободны.
На участке, используемом для сушки белья, все должно оставаться в неприкосновенности, по договоренности между рисовальщиком и прачкой, которая несет полную ответственность за расположение белья.
For Drawing Number 3.
From 11 o'clock in the morning until 1 o'clock... the back and north side of the house... will be kept clear.
This area... used as a place for drying linen... will be left as asked for, on an arrangement... made between the draughtsman and the laundress... who will take full responsibility... for the disposition of the linen.
Скопировать
Не должно разводить огонь в печах, дым из коих выходит через трубу купальни.
От одиннадцати часов утра до часу пополудни тисовая аллея в центре нижнего парка должна быть свободна
Пора, мистер Нэвилл.
No coals will be burnt to cause smoke... to issue from the bath house chimney.
From 11 o'clock in the morning until 1... the yew tree walk in the center of the lower garden... will be kept completely clear... and all members of Mr. Herbert's family... members of his household staff and animals.
It is time, Mr. Neville.
Скопировать
Мне надо поговорить с тобой.
Ты помнишь, ты говорил мне об одиннадцатом классе?
- О миссис Уинивер? - Да.
I need to talk to you about a little something here.
You remember telling me about being in 1 1 th grade?
You talking about Mrs. Winniver.
Скопировать
Ты тоже?
Не хотелось бы прибегать к избитым ссылкам на театральные мюзиклы в одиннадцатом часу – но я пережил
И если, детишки, я смог пережить это всё и даже больше, мы переживём и это.
YOU TOO?
NOT TO RESORT TO TRITE MUSICAL THEATRE REFERENCES AT THE 11th HOUR, BUT I'VE BEEN THROUGH NIXON, REAGAN, TWO BUSHES...
AND I'M STILL HERE... AND, KIDDIES, IF I CAN SURVIVE ALL THAT AND MORE, WE'LL SURVIVE THIS, TOO.
Скопировать
Идём.
В музыке ли было дело, или в секретной смеси Брайана из одиннадцати трав и специй, или потому что всё
Наедине.
COME ON.
Michael: [ Narrating ] WHETHER IT WAS THE MUSIC, OR BRIAN'S SECRET BLEND OF 11HERBS AND SPICES, OR BECAUSE IT WAS, LIKE HESAID,
ALONE.
Скопировать
Это тот, кого он искал.
- Я думала, ты вернёшься к одиннадцати.
- Я сказал, что задержусь.
This is the one he's been looking for.
- I thought you'd be back by 11:00.
- I said I'd be back later.
Скопировать
Одиннадцатым!
Я был одиннадцатым!
"Что отличает одного теннисиста от другого?
Eleventh !
I was ranked 1 1 th in the world.
PETER: What makes one tennis player different from another?
Скопировать
Как вы думаете,.. ...какой секрет выберут наши домохозяйки.
Десятый или одиннадцатый?
Седьмой месяц подряд они нас подрезают.
I wonder which one Ηolly Ηousewife is going to go for.
The 1 0th or the 1 1 th secret?
Seven months in a row now they scoop us.
Скопировать
Уже одиннадцать в будний день, я - на банкете.
Ещё только одиннадцать, а народ уже уходит.
Это катастрофа.
It's 1 1 :00 on a school night, and I'm at a party. lt's so cool.
It's 1 1 :00 and people are leaving.
This is a disaster.
Скопировать
Я слышала, Вы были пятнадцатой ракеткой мира?
На самом деле, одиннадцатой, в 1996-ом году...
Питер получил "уайлд кард" на Уимблдон.
Once ranked 1 5th in the world, I hear.
Eleventh, actually, for the better part of '96.
Yes, Peter's got himself a wild card at Wimbledon.
Скопировать
Когда-то был семнадцатой ракеткой мира.
Одиннадцатым!
Я был одиннадцатым!
Once ranked 1 7th in the world.
Eleventh !
I was ranked 1 1 th in the world.
Скопировать
"Мир преступлений" .
Уже одиннадцатый?
Возраст 63.
Crimeways.
Eleven?
"Age 63, frequents Metropolite City Club,
Скопировать
Я знал, что ты не подведешь.
Послушайте, приходите завтра в церковь Святого Доминика к половине одиннадцатого.
- В церковь?
I knew your name wasn't Dolan for nothing.
Fellas, if you'll come to St. Dominic's... tomorrow morning at 10:30.
Church?
Скопировать
Какой-нибудь правнук Кинг-Конга, наверное.
Было одиннадцать и у меня стало сводить живот.
Однако, между делом, я стал выдумывать свой сюжет.
The great-grandson of King Kong maybe.
It got to be eleven, and I felt a little sick at my stomach, what with that sweet champagne and that tripe I; d been reading, that silly hodgepodge of melodramatic plots.
However, by then, I; d started concocting a little plot of my own.
Скопировать
Прекрасная удобная обувь.
Одиннадцатого размера.
Какая большая нога, старушка.
NICE COMFORTABLE FIT.
SIZE ELEVEN.
MY, WHAT BIG FEET WE HAVE, GRANDMOTHER.
Скопировать
- Который сейчас час?
- Половина одиннадцатого.
Когда идет дождь легко подружиться.
- What time is it?
- It's ten thirty.
When it rains, it's easy to make friends with people.
Скопировать
- Который час?
- Чуть больше одиннадцати.
На моих - без пяти двенадцать. На моих тоже.
- What time is it?
- Just past 11:00.
- I have five before midnight.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов одиннадцатый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы одиннадцатый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение