Перевод "Huntsville" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Huntsville (хантзвил) :
hˈʌntzvɪl

хантзвил транскрипция – 30 результатов перевода

Constance Harraway committing suicide.
Bloom reports that she received the tape Friday morning in a motel in Huntsville, where she was staying
The tape has been in the possession of former Death Watch employee, Dustin Emil Wright.
- Констанция Харравей совершает самоубийство.
Блум сообщает, что кассета получена ей в пятницу утром в мотеле в Хантсвилле... где она останавливалась, беря у Гейла последнее интервью.
По всей видимости, кассета находилась в распоряжении... бывшего сотрудника На страже смерти Дастина Эмиля Райта.
Скопировать
ID's again, please.
All executions in the state of Texas occur at the Huntsville unit.
This is home to all 442 offenders prior to their date.
- Нет. Снова документы, пожалуйста.
Все казни в штате Техас... совершаются в нашей центральной тюрьме Хантсвилла... но камеры смертников здесь до поры до времени.
Это дом для 442 преступников, ожидающих своего дня.
Скопировать
We don't know shit about you, do we?
I'm from Huntsville, Texas.
My name is Buck, and I'm here to fuck.
Мы с тобой совсем не знакомы.
Я из Хантсвиля, Техас.
Меня зовут Бак. И я устрою трах.
Скопировать
I believe you have me confused.
See, I'm from Huntsville.
I was assigned by the governor.
Я думаю, вы меня сконфузили.
Послушайте, я из Хонтсваля.
Я была назначена губернатором.
Скопировать
He definitely works for Ordell.
They did two years together about, I don't know, 20 years ago or so over at Huntsville.
He's not living over in Hermosa Beach, though.
Он определенно работает для Орделл.
Они сделали два года вместе о, я не знаю 20 лет назад или около того в течение по крайней Хантсвилле.
Он не живет за в Hermosa Beach, хотя.
Скопировать
Group 3 will be going to Washington DC to visit the White House.
Anyone on the alternate status will be doing the performance at the Huntsville Prison Rodeo.
Of course, we have two football games in the next couple weeks.
Группа 3 едет в Вашингтон, в Белый Дом.
Все остальные поедут в Хантсвилль, где выступят в тюрьме Родео.
Следующие 2 недели мы выступаем на соревнованиях по футболу.
Скопировать
So you'll have treats when you get home.
Looks like I'm packing up to go to Huntsville.
- Lf I even make it to next week.
К твоему приходу будут свежие булочки.
Кажется, на следующей неделе мне придётся ехать в Хантсвилль.
Если, конечно, удастся.
Скопировать
Copacetic. Let's just keep him tied up till the state boys get here.
The hunt continues for Butch Haynes who escaped from the security unit over in Huntsville.
Haynes, 6'1", 185 pounds with brown hair, is armed and dangerous.
Дай только нам надо его повязать пока не явились ребята из полиции штата.
Охота за зеком Хейносом продолжается Что сбежал из мест заключения в Хентсвиле.
Хейнес, 6'1", 185 фунтов, со смуглой кожей, он вооружен и опасен. –Его видели в последний раз...
Скопировать
- They let him out of jail yesterday.
I was particularly concerned because them boys in Huntsville they said they found your name scratched
I'll find you.
-Вчера его вьIпустили на свободу.
Я забеспокоился, потому что ребята из Хантсвилла они сказали, что твоим именем бьIли исцарапаньI все стеньI камерьI этого типа.
Я тебя найду.
Скопировать
This is so irritating.
How far to Huntsville?
I'm going to pull off.
Чёрт, как меня это бесит.
Далеко ещё до Хантсвилла?
- Всё, я останавливаюсь.
Скопировать
Death row is in the Ellis unit, but they're moving it to the Terrell unit at the end of the year.
Her last boyfriend worked in the Huntsville unit.
The two before that in Walker.
Камеры смертников в Эллис, но до конца года их перенесут в Террелл.
Парень официантки там работает, а предыдущий работал в Хантсвилле.
А оба работали до этого в Уокере.
Скопировать
Gale was pronounced... dead at 6:12...
Death was pronounced at 6:12 p.m., at the Walls Prison, Huntsville.
Since none of the victim's relatives was in attendance... there will be no statement from the victim's family.
- Гейл объявлен... мёртвым в 18:12.
Смерть объявлена в 18:12 этим вечером в тюрьме Хантсвилла.
Так как никто из родственников казнённого не присутствовал... заявлений от его семьи не последует.
Скопировать
Yes, sir.
Bought it in Huntsville, Texas, last year.
Used in over 50 executions between 1951 and 1970.
Да, сэр.
Купил в Хаствилле, Техас, в прошлом году.
Использовался более чем в 50 казнях между 1951 и 1970.
Скопировать
Mexico? Federales picked him up across the border. We got him, Rich.
Dragging him back to Huntsville as we speak.
His age, he'll never set foot in this county again.
В Мексику7 Федералы взяли его, когда он пересекал границу.
Он у нас, Рич; везем его сейчас обратно в тюрьму Хантсвилл.
На этот раз ему не светит оттуда выити.
Скопировать
He got any family?
He got a daddy in Huntsville Prison.
He just got paroled.
У него была семья?
Папаша. Сидел в тюрьме Хантсвилл.
Освободили условно досрочно.
Скопировать
He's a dead man.
James Turcotte, the death row inmate from Huntsville, Texas.
His name shows up on this death row inmate's log.
Он покойник.
Джеймс Теркотт, узник камеры смертников из Хантсвиля в Техасе.
Его имя опубликовано в этом списке приговоренных к смерти.
Скопировать
The court hasn't ruled yet.
Six hours before, he goes to Huntsville.
- That's the law.
Вердикт ещё не вынесен.
Осталось 6 часов, он отправляется в Хантсвилл.
– Это закон.
Скопировать
- That's the law.
- What's in Huntsville, bleachers?
The death house.
– Это закон.
– А что в Хантсвилле, отбеливатель?
Дом смерти.
Скопировать
So, for the last time, this is Evan Baxter for Eyewitness News. Good night.
Huntsville, Virginia.
Prestige Crest, four miles.
... С вами в последний раз был Эван Бакстер с выпуском новостей.
Навигатор: "Хансел.
Виргиния Посёлок Верх Пристижа. 6 км."
Скопировать
Can't help but wonder how they would've operated these times.
There is this boy I sent to the electric chair in Huntsville here a while back.
My arrest and my testimony.
Всё время думаешь, как бы они повели себя сегодня.
Некоторое время назад я отправил одного паренька из Хантсвилля на электрический стул.
Сам его задерживал, сам снимал показания.
Скопировать
- We do?
Fiona Fondell from Huntsville, Alabama has ordered two.
- No kidding.
- Ага, смотри.
Мисс Фиона Фонделл из Хантсвилля, Алабама заказала две.
Кроме шуток. Две?
Скопировать
For monsieur, a sweet potato pecan tart with Steen's cane syrup.
Oh, Toto, we're not in Huntsville anymore.
And to share, café au lait pot de crème with mudslide cookies.
Для месье, пироженое с орехом и бататом, политое сиропом.
О, Тотошка, теперь мы точно не в Хантсвилле.
И для всех: кофе со сливками, пирожное и овсяное печенье.
Скопировать
It's not fair.
We drove all the way from Huntsville to see Grandma and the Constitution.
But the Smithsonian 's closed.
Так нечестно.
Мы проехали всю дорогу от Хантсвилля, чтобы увидеть бабушку и конституцию.
Но Смитсонианский музей закрыт.
Скопировать
Now, you wanna hold down "control"... uh, Cameron, where are you guys located?
Uh, we are in huntsville, Alabama.
Really?
Сейчас вы должны зажать "контрол"... а, Кэмерон, где вы ребята находитесь?
в Хантсвилле, Алабама.
Правда?
Скопировать
So, I'm not calling India.
Nope, we're in huntsville, right down the road from NASA flight center.
Tell you what, there goes a rocket right now.
Так я не в Индию звоню.
Нет, в Хантсвилль, прям по дороге от центра полетов НАСА
Знаете что, У них там сейчас ракета взлетает.
Скопировать
You don't understand.
Back home in Huntsville, I'm just a plain girl.
I'm a loner, I'm shy...
Вы не понимаете.
В Хантсвилле я обычная девушка.
Одинокая, застенчивая...
Скопировать
We need to make sure her arm's okay for the parade tomorrow.
Betty is Brick's niece from Huntsville.
She visits every summer.
Мы должны знать, что её рука в порядке для завтрашнего парада.
Бетти племянница Брика их Ханствилля.
Она гостит каждое лето.
Скопировать
Wherever that is.
I think Huntsville might be as far as I'm going.
Great!
Где бы он ни был.
Дальше Хансвиля я не поеду.
Отлично!
Скопировать
He lives far away... in a little town in Utah.
In Huntsville.
I can't make love with you, Rachel.
Oн живет далекo, в кpoшечнoм гopoдишке в Юте.
B Жантсвилле.
Я не мoгу заняться с тoбoй любoвью, Pейчел.
Скопировать
You hit a dead end, you start from the beginning.
We're heading to Huntsville.
Let's go, tough guys.
Вы зашли в тупик, начните лучше сначала.
Мы едем в Хантсвилл.
Вперёд, крутые парни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Huntsville (хантзвил)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Huntsville для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хантзвил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение