Перевод "Doc doc doc doc" на русский
Произношение Doc doc doc doc (док док док док) :
dˈɒk dˈɒk dˈɒk dˈɒk
док док док док транскрипция – 32 результата перевода
I need you to find me.
Doc, doc, doc, doc?
What's happening?
Мне нужно, чтобы ты меня нашел.
Док, док, док, док?
Что происходит?
Скопировать
Hold on, hold on. Hold on, hold on.
Doc, Doc, Doc, Doc.
Hey, how about a taste of your own medicine?
Держись, держись, держись.
Док, док, док, док.
Эй, как насчет самому попробовать свое лекарство?
Скопировать
- I know everything, remember?
I heard her talking to the ortho doc about how she wants someone who barbecues and plays catch.
Yeah.
- Я всё знаю, помнишь?
я слышала их разговор с Келли о том, что она хочет кого-нибудь, кто готовит барбекю, и научит детей играть в мяч она хочет-кого-нибудь, кто совершен
Да..
Скопировать
I haven't quite determined that just yet.
Come on, doc, off the record.
-Okay, way, way off the record.
У меня пока нет точного ответа. Сезон 2.
"Сердце" Да ладно, док, не для протокола.
Ну ладно, только совсем не для протокола.
Скопировать
Did I tell who what?
Did you tell the Doc... about you and me?
No... but he knows.
Кому и что я должна рассказать?
Ну, ты знаешь.. про это про нас с тобой
Нет.. .. но он уже знает
Скопировать
What do you want, Sawyer?
Oh, what I wanted, Doc, was to inform you there's been some developments since you were AWOL.
So tell me... how's your backhand?
Чего тебе надо, Сойер?
Ну, я хотел проинформировать тебя, док что тут кое-что случилось, пока ты "пропадал без вести"
Так скажи мне.. Как ты подаешь с закрытой ракетки?
Скопировать
What?
Was it 'cause you saw the Doc hanging out with Juliet?
It is not like that.
Что?
Увидела, как док висит на своей Джульетте?
Все совсем не так
Скопировать
Maya's mum.
The doc says he was killed between eight and ten.
When did you visit him?
Мама Майи.
Док сказал, что его убили между восемью и десятью часами.
Во сколько ты навещала его?
Скопировать
- Doctor York?
- Yeah the doc, the cop, the... butcher, the baker, the candlestick fucking maker, don't you see?
We are off the radar here, babe.
- Доктор Йорк?
- Да, доктор, коп... мясник, пекарь, чёртов изготовитель подсвечников, не видишь?
Детка, мы здесь все вне радаров.
Скопировать
And, as the due date grew closer, she was looking everywhere.
So, Doc,
I don't feel a ring on your finger.
И, так как дата родов приближалась, она искала повсюду.
Итак, Док,
Я не чувствую кольца у вас на пальце.
Скопировать
Miriam here has already ruined the book for me
The rate your doc website... also had a comments section
Oh come on what's up with Dr Cox's hair?
Мириам снова обломала мне кайф
Сайт "оцени доктора" имеет страницу коментариев
Да ладно что с волосами доктора Кокса?
Скопировать
One week he's bald The next week he... looks like Shirley Temple signed Michelle M.
Oh it's called rate your 'doc'. org
I'm on a completely different more awesome site
То он лысый, то... выглядит как Ширли Темпл подписывающийся "Мишель М"
А, так сайт называется "оцени доктора"!
А я на другом, более классном сайте
Скопировать
So, what can I do for you, Mr. Swanson?
Doc, I can't take it anymore.
I want to walk again.
Итак, чем могу помочь, мистер Суонсон?
Док, я больше так не могу...
Я хочу снова ходить.
Скопировать
Now, just relax, Mr. Swanson, and let the anesthetic do its job.
- All right, Doc, I trust you.
- Good.
Теперь просто расслабьтесь, мистер Суонсон, и пусть анастезия делает свое дело.
- Хорошо Док, я доверяю вам.
- Отлично.
Скопировать
- He never signed the form.
- The form doesn't matter, even Doc said that.
- You didn't even come talk to me about it first. - I'm...
Он не подписывал бумаг.
Главное не бумаги, даже Док так говорил.
Ты даже не пришёл сначала поговорить со мной.
Скопировать
- How ya doing?
- Doc, I'm so scared!
- Where are you?
Ты как?
— Док, мне так страшно!
— Где ты?
Скопировать
You should only undergo it as a last resort.
Please, Doc.
I know I'm not the greatest-looking guy in the world, but I took care of my family, and that used to be enough.
Вам следует соглашаться на нее, лишь если это последняя надежда.
Пожалуйста, доктор.
Я знаю, что я не самый большой красавец в мире. Но я заботился о своей семье и раньше этого было достаточно.
Скопировать
Any secrets that you feel need keeping will not be betrayed by me.
Doc.
Trixie.
Я не собираюсь трепаться о твоих болячках, которые ты хочешь держать в секрете.
Док.
Трикси.
Скопировать
- Isn't that what I just fucking said?
- If I was you, Doc, I would get out of the fucking way!
Ow! Jesus fucking Christ!
- А я чё только что, блядь, сказала?
- Док, я б на твоём месте съеблась в сторону!
Да ёбаны ж ты в рот!
Скопировать
Tie him high.
Should we go ahead and put a good fucking hit of dope down him, Doc?
Yeah, go ahead and get a hit ready.
По верху обвяжи.
Ну чё, Док, захуярим ему лошадиную дозу дури?
Да, готовься.
Скопировать
Here is a fucking dose... of smelling salts to your nose!
What are you doing, Doc?
Be quiet!
Вот охуенная доза соли для твоего шнопака!
- Ты чё творишь, Док?
- Тихо!
Скопировать
Drink it!
Get up, get the doc, and tell him he's got a live one!
Tell him, too, his rupture patient left here to convalesce at his own fucking place, you give him a shoulder to lean on as he was getting the fuck out.
Пей!
Подъём, дуй за доком и передай ему, что пациент выжил!
И передай, что пациент с грыжей свалил на поправку в свой блядюшник. И упиздошил он отсюда, оперевшись на подставленное тобою плечо.
Скопировать
Hate to say it, but... cigarettes saved your life.
Can I quote you on that, doc?
You're a real trooper, my boy.
Приходится признать, что сигареты спасли вам жизнь.
- Я могу вас цитировать, доктор?
- Ты просто герой, мой мальчик.
Скопировать
I thought we could be roommates. Nick, before we get sidetracked, there is one thing.
All right, don't get all dramatic on me, doc.
You can't smoke.
Ник, пока нас не отвлекли, я хочу сказать...
- Только не драматизируйте, док.
- Вам нельзя курить.
Скопировать
Aaah!
Doc, I need a pop to quiet this pain some.
All right, but what about the authorities?
Aaa!
Док, вколи мне что-нибудь, чтоб успокоить эту боль!
Хорошо, но как насчет властей?
Скопировать
Oh, don't you worry none
Doc fixed me up pretty
He's nice
О, не волнуйтесь вы так
Док отлично меня залатал
Он хороший
Скопировать
I had his car towed from the garage, the wreck went in its place.
The doc totally freaked when he saw it.
First, he started swearing, and then he implored the heavens, and just when his lip started trembling,
Я отбуксировал его машину из гаража и заменил на разбитую.
Док нереально психанул, когда её увидел.
Сначала начал ругаться, потом воззвал к небесам а когда его губы задрожали.
Скопировать
- Awesome!
- Nice work, Doc.
- Likewise, Bulldog.
Потрясающе!
- Отличная работа, Док.
- Аналогично, Бульдог.
Скопировать
- Technically, I still owe you one.
- Face it, Doc, you will never win.
Good work, Noel. ... That's why you had to join forces with me.
Признай, Док, ты никогда не победишь.
Хорошо поработал, Ноэль.
Вот поэтому тебе и пришлось объединить усилия со мной.
Скопировать
Right.
doc? Where the hell's the
He still isn't here.
А ведь и правда.
- Где же носит дока?
- Он ещё не приехал.
Скопировать
Yes, all right, Roz.
- Hey, doc, everything all right here?
- Yeah, it's fine.
Хватит, Роз.
- Ну что, док, у вас всё пучком?
- Да, нормально.
Скопировать
I'm sorry, I've done that show before, I'm not doing it again.
Doc, you could use younger listeners.
You've seen the research.
Извини, я уже выступал в этом шоу, и повторять не собираюсь.
Док, тебе не помешают молодые слушатели.
Ты же видел результаты исследования.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Doc doc doc doc (док док док док)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Doc doc doc doc для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить док док док док не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение