Перевод "Dogs cats" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dogs cats (догз катс) :
dˈɒɡz kˈats

догз катс транскрипция – 22 результата перевода

No, a barn!
Feed for animals - dogs, cats, parrots.
Kitekat.
Нет, сарай!
Корм для животных, собак, кошек, попугаев.
Киттикэт.
Скопировать
I'm not ashamed, I'm frank.
I openly admit that I do not tolerate pugs, lap-dogs cats or so-called old friends.
- Have I made myself clear?
Я не стыжусь.
И открыто признаю, что не выношу комнатных собачек кошек и так называемых старых.
- Я ясно выразился?
Скопировать
I want one night alone.
No dogs, cats or ex-husbands.
- All right?
Я хочу провести эту ночь с тобой наедине.
Чтобы ни собак, ни котов, ни бывших мужей. Только мы.
- Ты согласна?
Скопировать
Bears, rhinos, and shit?
No, more like dogs, cats, rabbits, muskrats, beavers.
Heck, even monkeys.
О мeдвeдях и нoсoрoгах?
Нeт, скoрee o мышах, крoликах, выхухoлях, бoбрах.
Чeрт, oбeзьянах тoжe.
Скопировать
I told her everything had a spirit:
Dogs, cats, trees, little girls.
Even the Earth.
Я сказала ей, что все имеют душу:
собаки, кошки, деревья, девочки.
Даже Земля.
Скопировать
In a big house like this,
I'd have dogs, cats, rabbits...
I'm not fond of animals.
У нас бьiл дом в деревне.
Так у нас жили собаки, кошки, кролики.
-Я не люблю животньiх.
Скопировать
Because I enjoy killing.
Dogs, cats, people.
Kill, kill, kill.
Я люблю убивать.
Собак. Кошек. Людей.
Убивать. Убивать. Убивать.
Скопировать
Marge said never to bring home.
Dogs, cats, octopuses, octopi, octopuseseseses.
Parking meter, you're working for me now.
Дай-ка я проверю список вещей про которые Мардж говорила: никогда не приноси их домой!
Собаки, кошки, осьминоги, осьми, осминогигигигии.
Парковочный счетчик, теперь ты служишь мне!
Скопировать
What kind of pet are you interested in adopting?
We have dogs, cats, rabbits.
Um, I work here, so, legally, you can adopt me.
Какое животное ты бы хотел взять в хорошие руки?
У нас есть собаки, кошки, кролики.
Я здесь работаю, так что, по закону, можешь забрать и меня.
Скопировать
Which is crazy 'cause we agree on everything else in our lives, from which animals go to Heaven...
Dogs, cats, bigfoots, elephants.
...to the best kind of ice cream.
И это безумие, потому что мы соглашаемся обо всём на свете, начиная с того, какие животные попадают в рай...
Собаки, кошки, йети, слоны.
- и заканчивая лучшим видом мороженого.
Скопировать
Where's Freedom?
Well, my dad said don't bring home any more dogs, cats, turtles or snakes, but he never said anything
Okay, in your terms, points are like mice...
Где Фридом?
Ну, отец сказал больше не приносить в дом собак, кошек, черепах или змей, но он ничего не говорил насчёт хищных птиц.
Хорошо, в твоем понимании очки это как мыши...
Скопировать
Do you like animals? What?
The usual, dogs, cats, horses, guinea pigs, rats.
I brought you something to...
— Тебе нравятся животные?
Собаки, кошки, кони, морские свинки, крысы.
Я принес тебе немного...
Скопировать
Hurry, hurry up.
Because of the famine, we have eaten everything : horses, dogs, cats.
You wouldn't even find a mouse.
Быстрей, быстрей.
С голоду все съели. Коней, собак, кошек.
Даже мыши нигде не найдешь.
Скопировать
I can't help it...
- Dogs, cats...
I can't ignore them.
Ничего не могу с собой поделать...
- Собаки, кошки...
Не могу их игнорировать.
Скопировать
"Sci-fi or Romcom?" Sci-Fi.
- "Cats or dogs?" Cats...
- There are no right answers.
"Фантастика или ромком?" Фантастика.
"Кошки или собаки?" Кошки...
- Здесь нет правильных ответов.
Скопировать
- Not pandas.
. - Dogs, cats, horses, cows, sheep.
- Well... - (bus bell) - Mice, rats, gerbils...
- Нет.
У собак, кошек, лошадей, овец...
У мышей, крыс, песчанок?
Скопировать
I do not do anything wrong.
Here in our land of the rising sun, even if dogs, cats, or even worms are allowed to live, there's no
T-They're all Europeans!
Я не сделал ничего плохого.
В нашей стране восходящего солнца могут жить и собаки, и кошки, и жучки-червячки. Но нет закона, по которому тут могут жить люди с Запада. Непростительная грубость!
Люди с Запада!
Скопировать
We don't have horses.
Just dogs, cats, birds...
Then give me one of those large enough to ride.
У нас нет коней.
Только собаки, коты, птицы...
Продай мне животное, на котором можно ехать верхом.
Скопировать
He was... dragged from the Tiber.
Dogs... cats... the stillborn offspring of prostitutes... and our son.
Leave us, Cardinals.
Его... Выловили из Тибра.
Собаки...кошки... мертворожденные дети проституток... и наш сын.
Оставьте нас, Кардиналы.
Скопировать
Sergeant.
Sometimes they get dogs, cats, whatever they can find.
I wish they'd eat the captain's dog.
Сержант.
Иногда они приходят за собаками, кошками, за всем, что найдут.
Как бы я хотел, чтобы они сожрали капитанскую собаку.
Скопировать
What the hell are they talking about?
Dogs? Cats?
I don't know.
Что за хрень они несут?
Собаки, кошки.
Я не знаю.
Скопировать
Due to this monumental balls-up, everyone must hang.
East India, Americans, Irish, French, dogs, cats, rabbits.
Your Highness...
Из-за этой масштабной неразберихи всех надо повесить.
Ост-Индскую компанию, американцев, ирландцев, французов, собак, кошек, кроликов. А почему нет?
- Ваше высочество...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dogs cats (догз катс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dogs cats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить догз катс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение