Перевод "Donald" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Donald (донолд) :
dˈɒnəld

донолд транскрипция – 30 результатов перевода

Where did you get it from?
-I swapped it with Paul for a Donald Duck
O! really?
Откуда это у тебя?
-С Павлом махнулся на селезень дональд?
Вот она что......
Скопировать
O! really?
Hang on... what sort of Duck Donald?
Paul, did you go for a swim?
Вот она что......
А вообще то за кокого Дональда?
Павел! ... ты купался?
Скопировать
Give it to me.
Ok if you do a Donald duck
Oh! you ......( closest is a "bastard" but i feel it does not suit to this movie! I suggest áðîäÿãà as he often later uses similar in that context.
Дай мне это...
Дам если сделаешь селезенья дональда (утковый дональд)
Эх ты горлопане!
Скопировать
Just as I thought.
To get back at his boss, who didn't want him anymore, young Donald brought me photos of Richard's death
Yes, we were in a political movie, meaning Walt Disney with blood.
Как я и думала.
Дональд, чтобы отомстить боссу, который над ним издевался, принёс мне фотографии, запечатлившие смерть Ришара.
В самом деле, это был политический фильм - смесь крови и Уолта Диснея.
Скопировать
- The ex-mayor Lacroix, Richard P...
I shouldn't have listened to Donald. They had to be silenced.
Now, because of her, we must keep on fighting and killing...
Лакруа, бывший мэр...
Я должна вернуться в Париж.
Вот почему мы должны продолжать бороться, убивать людей...
Скопировать
Consequently, they are more likely to stay out of it.
Donald Lorrier, spoke to us about LSD.
I think LSD is a manifestation of the rebellion in young people.
Следовательно, они, вероятнее, остаются вне её.
В госпитале Бельвю, президент комиссии по наркотикам в Нью-Йорке доктор Дональд Лорье, поговорил с нами об ЛСД.
Что ж, я думаю, ЛСД является проявлением бунта у молодых людей.
Скопировать
What's your name and outfit?
Private Matthew Donald, sir.
Serial number 726256.
Имя и должность.
Рядовой Мэтью Дональд.
Личный номер 726-256.
Скопировать
- Wladislaw and major go down to delve.
And where's Donald Duck?
Donald Duck's down at the crossroads with a machine gun.
- Владислав и майор идут сражаться.
А где Дональд Дак?
Дональд Дак на перекрестке с пулеметом.
Скопировать
And where's Donald Duck?
Donald Duck's down at the crossroads with a machine gun.
And he'd better not be asleep, or we'll all be in trouble.
А где Дональд Дак?
Дональд Дак на перекрестке с пулеметом.
И пусть не спит, иначе нам всем крышка.
Скопировать
You're an egotistical monster, I'm in a hurry.
- Oh look, you've dropped Donald.
- This isn't Donald.
Чудовище! Эгоистка! Я спешу!
- Смотри, ты уронила Дональда!
- Это не Дональд.
Скопировать
- Oh look, you've dropped Donald.
- This isn't Donald.
This isn't Donald?
- Смотри, ты уронила Дональда!
- Это не Дональд.
Не Дональд?
Скопировать
- This isn't Donald.
This isn't Donald?
Ah, no, it's not Donald.
- Это не Дональд.
Не Дональд?
А, да, не Дональд.
Скопировать
This isn't Donald?
Ah, no, it's not Donald.
This is Oscar.
Не Дональд?
А, да, не Дональд.
Это Оскар.
Скопировать
- Yeah and who else?
Donald Duck? - No, honest, Patto.
- Cross me heart.
- А кого ещё? Дональда Дака?
- Нет, честно, Патто.
- Не жми так...
Скопировать
I am transporting down with Mr. Spock, and we are delivering the medicine to Dr. Donald Cory, the governor of the colony.
- Donald, good to see you.
- Governor.
Я спускаюсь вниз с мистером Споком. Мы доставим лекарство д-ру Дональду Гори, губернатору колонии.
- Дональд, рад вас видеть.
- Губернатор.
Скопировать
He was one of my heroes.
- I'd like to see him, Donald.
- Of course.
Он был одним из моих героев.
- Я бы хотел его увидеть, Дональд.
- Конечно.
Скопировать
Besides, it's a good way to pass the time.
- Donald?
- No, don't be silly, Silvia...
Кроме того, это хороший способ скоротать время.
- Дональд?
- Нет, не глупи, Сильвия.
Скопировать
- Out there.
Donald isn't what you would call the courageous type.
Where were you just now?
- Там.
Дональд не тот, кого можно назвать смелым типажом.
Где вы только что были?
Скопировать
Why don't you answer?
What's the matter, Donald?
Please...
Почему ты не отвечаешь?
В чём дело, Дональд?
Умоляю...
Скопировать
Please...
Donald!
Joe?
Умоляю...
Дональд!
Джо?
Скопировать
We're not at...
Come on, Donald. Don't be so hostile.
Not this time.
Мы же не в...
Ну же, Дональд, не будь таким букой.
Не в этот раз.
Скопировать
Painless, Radar, Hot Lips, Dish and Staff Sergeant Vollmer as they put our boys back together again.
Starring Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall,
Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gaty Burghoff, David Arkin,
Добряк, Радар, Горячие Губки, Меню и сержант Волмер собирают ребят по кусочкам.
В ролях: Дональд Сазерленд, Элиот Гулд, Том Скеррит, Салли Келлерман,
Роберт Дювол, Джо Энн Пфлуг, Рене Обержоно, Дэвид Аркин,
Скопировать
- Can it be from animation?
Donald Duck and his cousins!
C'mon, how much are you paying!
- А можно из мультфильма?
Дональд Дак и его сёстры!
Ну ладно, сколько вы там платите!
Скопировать
- Colin McLaren.
And Jamie, son of Donald McCrimmon, a piper, like his father and his father's father.
With no pipes though, just my chanter.
- Колин Маклэрен.
И Джейми, сын Дональда Маккриммона, волынщика, как его отец и отец его отца.
Сейчас без волынки, правда.
Скопировать
What is it?
Donald Baumgart-- he's gone blind.
He woke up yesterday and he can't see.
Что случилось?
Дональд Бомгарт... он ослеп.
Проснулся вчера и ничего не видит.
Скопировать
Go ahead.
Baumgart-- Donald Baumgart.
It's a fascinating part.
Иди, конечно.
Бомгарт... Дональд Бомгарт.
Это просто потрясающая роль.
Скопировать
We are bringing a revolutionary new medicine to them, a medicine with which the Federation hopes to eliminate mental illness for all of time.
Donald Cory, the governor of the colony.
- Donald, good to see you.
У нас на борту революционное лекарство для них, с помощью которого Федерация рассчитывает излечить их разум навсегда.
Я спускаюсь вниз с мистером Споком. Мы доставим лекарство д-ру Дональду Гори, губернатору колонии.
- Дональд, рад вас видеть.
Скопировать
And I have my doubts about the effectiveness of this medicine too.
Why, Donald, are you becoming a pessimist?
I'm afraid I have.
И у меня есть сомнения в эффективности вашего лекарства.
Дональд, вы превращаетесь в пессимиста?
Боюсь, что так.
Скопировать
Yeah?
Is this Donald Baumgart?
That's right.
Алло?
Это Дональд Бомгард?
Да, это я.
Скопировать
Hey.
Donald Baumgart got that part.
It's a bad play anyway. Even if it folds out of town, it's the kind of part that gets noticed.
Привет. Привет!
Роль дали Дональду Бомгарду.
Ты же говорил, что это плохая пьеса.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Donald (донолд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Donald для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить донолд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение