Перевод "Dorn" на русский
Произношение Dorn (дон) :
dˈɔːn
дон транскрипция – 30 результатов перевода
Hello, this is Dr. Cameron.
- May I speak to Nurse Dorn, please?
- You can't send for a nurse...
Алло, это доктор Камерон.
- Могу я поговорить с сестрой Дорн, пожалуйста?
- Вы не можете вызвать медсестру ...
Скопировать
Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month.
Van Dorn asked me to sell it for her.
I know.
Поэтому вы уже месяц пытаетесь продать ее машину.
Миссис Ван Дорн сама просила меня ее продать.
Знаю.
Скопировать
By the way, does Mrs. Van Dorn know about Mr. Adams and Mr. Wilson and Miss Wallace?
Van Dorn, weren't you?
-Smart, aren't you?
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Вы ведь хотите жениться на миссис Ван Дорн?
Вы ловкий тип.
Скопировать
July, August, September: Apartment 1 27, Carlisle Court.
Van Dorn.
Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished.
Июль, август, сентябрь - квартира сто двадцать семь, улица Карлайл-Корт.
Квартирантка - некая миссис Ван Дорн.
Покойный муж оставил ей два отеля и доходный дом с мебелью.
Скопировать
Yes, it was a bit crummy, wasn't it?
Van Dorn.
By the way, does Mrs. Van Dorn know about Mr. Adams and Mr. Wilson and Miss Wallace?
Да, кафе довольно неказистое.
Миссис Ван Дорн туда не приведешь.
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Скопировать
Hardly the place to take Mrs. Van Dorn.
Van Dorn know about Mr. Adams and Mr. Wilson and Miss Wallace?
You were planning to marry Mrs. Van Dorn, weren't you?
Миссис Ван Дорн туда не приведешь.
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Вы ведь хотите жениться на миссис Ван Дорн?
Скопировать
Single father, two children.
Was he here when the power went out, Detective Dorn?
Store wasn't open today.
Отец-одиночка, двое детей.
Он был здесь когда электричество отключилось, детектив Дорн?
Магазин был закрыт сегодня.
Скопировать
Facial recognition software, with access to every police computer in Europe.
Dorn has the power to give you access to every city's files?
No.
Программа расспознования лиц, с выходом на все компьютеры полиции в Европе.
У Дорна есть полномочия предоставить тебе доступ к файлам всех городов? Нет.
Я написал программу...
Скопировать
I'm sorry?
Good luck, Dorn, and thank you for taking this for us...
For Etienne.
Что, прости?
Удачи, Дорн. И спасибо, что делаешь это ради нас.
Ради Этьена.
Скопировать
I need to show you something.
Dorn.
Louis.
Мне нужно тебе кое-что показать.
Дорн.
Луи.
Скопировать
Louis.
I don't know, Dorn.
You don't know?
Луи.
Я не знаю, Дорн.
Ты не знаешь?
Скопировать
We need to use the bugs. To get disinformation to the Russians.
Dorn told you that?
I didn't need to be told, Louis.
Жучки нужны нам, чтобы дезинформировать русских.
Дорн сказал тебе об этом?
Мне не нужно ни о чем говорить, Луи.
Скопировать
When will we do it?
I will ask dorn to...
Soon.
Когда мы это сделаем?
Я попрошу Дорна, чтобы...
Как можно скорее.
Скопировать
Why has he gone after Louis so personally?
Dorn?
Dorn.
Почему он преследует Луи лично?
Мистер Дорн?
Дорн.
Скопировать
Dorn.
Just Dorn.
He's on the phone for you.
Дорн.
Просто Дорн.
Он звонит вам.
Скопировать
I will indulge him.
This is Dorn.
I've wanted for quite some time to talk to you.
Я подыграю ему.
Это Дорн.
Я уже давно хотел поговорить с тобой.
Скопировать
Are you sure?
Michel Lechnya Dorn.
Sit with me.
Ты уверен?
Мишэль Лешэй Дорн.
Присаживайся.
Скопировать
Alone.
You are a legend, Dorn.
So, sign him out again, only, this time, bring him here.
Одному.
Ты легенда, Дорн.
Так что вытащи его снова, только в этот раз привези его сюда.
Скопировать
Genovese's gone.
Dorn?
I need your help, Hickman.
Дженовезе сбежал.
Дорн?
Мне нужна твоя помощь, Хикмен.
Скопировать
This is...
Mikael Lechnya Dorn.
I'm honored, sir.
Это
Микаэль Лекниа Дорн.
Это честь для меня, сэр.
Скопировать
[Cell phone rings] Excuse me?
Dorn?
I'm in Paris. I need to speak with you.
Извини?
Дорн? Я в Париже.
Мне нужно поговорить с тобой.
Скопировать
Your irishman smells like a distillery.
Good morning, Dorn.
There's something I need to show you.
От вашего ирландца пахнет как от перегонного завода.
Доброе утро, Дон.
Мне нужно кое-что тебе показать.
Скопировать
He seems to be inside a robbery.
Dorn...
Can you take care of Paris for me, please?
Кажется, он присутствует при ограблении.
Дорн...
Ты бы не мог, пожалуйста, взять на себя Париж?
Скопировать
My name is on this team, my reputation.
I'll take care of it, Dorn.
They found three listening devices in your flat.
Мое имя связано с этой командой, моя репутация.
Я позабочусь об этом, Дорн.
Они нашли три прослушивающих устройства в твоей квартире.
Скопировать
Sure looks like the same team did both.
I'll call Dorn.
Sebastian, get your equipment.
Похоже, что в обоих случаях действовала одна и та же команда.
Я позвоню Дорну.
Себастиан, собирай свое оборудование.
Скопировать
Louis, thank God.
Dorn?
It was a set-up, Louis!
Луи, слава Богу.
Дорн?
Это была западня, Луи!
Скопировать
I was there.
Dorn?
Hey.
Я был там.
Дорн?
Привет.
Скопировать
"Sir?"
I'm Dorn.
Just Dorn.
"Сэр?"
Дорн.
Просто Дорн.
Скопировать
Excuse me?
Dorn?
I'm in Paris.
Извини?
Дорн?
Я в Париже.
Скопировать
No.
It's because I saw Dorn yesterday.
Did you?
Нет.
Из-за того, что вчера я встречался с Дорном.
Да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dorn (дон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dorn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение