Перевод "Сент" на английский
Произношение Сент
Сент – 30 результатов перевода
Расскажи мне о Саре.
Джимми сказал, что она тоже была полицейским в Сент-Луисе.
Она работала с тобой?
Tell me about Sarah.
Jimmy said she was also a cop in St Louis.
She's working with you ?
Скопировать
- Это ради смеха.
- Луис из Сент-Луиса.
- Ты ведь его не видела.
- It's just something silly.
Oh, Louise from St. Louis.
- You said you never saw it.
Скопировать
- Как я соскучилась по Нью-Йорку.
И, пару недель спустя, я встретила парня Луис из Сент-Луиса, Уилла.
В Рождество они поняли, как сильно они любят друг друга.
- God, I miss New York.
And a couple of weeks later, I met Saint Louise's St. Louis boyfriend, Will.
Over Christmas, they realized how much they loved each other.
Скопировать
- Быстрее!
А сейчас на третьей сцене танцует гордость Сент Пола... Корвет!
Нет.
Come on!
And now, dancing on stage three, the pride of St. Paul, Corvette!
No!
Скопировать
Ну....
Луис из Сент-Луиса, у меня остался один вопрос.
Хорошо.
Well...
So Louise from St. Louis, I just have one more question.
Okay.
Скопировать
Положи сюда.
Всего после трех дней я начала думать о ней как о святой Луис из Сент-Луиса.
Для тебя там ничего нету.
Put that over there.
After only three days I began to think of her as Saint Louise from St. Louis.
Ain't nothing in there for you.
Скопировать
Кэлвин Робертс и Сара Лейн станут моими преемниками, возглавив движение и став Стражами Света.
Что... ты делал в последний раз, когда был на Сент-Маркс?
Ты о чём?
I can reveal what I have known from the beginning, that Calvin Roberts and Sarah Lane will succeed me together as co-leaders of the movement and guardians of The Light.
- What... what did you do the last time you were on St. Mark's Place?
What do you mean?
Скопировать
Почему ты думаешь, что подходишь на эту работу?
- Ты из Сент-Луиса?
- Да, Луис из Сент-Луиса.
And, Paul, why do you think you're right for this job?
So you're from St. Louis?
- That's right. Louise from St. Louis.
Скопировать
- Ты из Сент-Луиса?
- Да, Луис из Сент-Луиса.
И у тебя есть компьютерное образование?
So you're from St. Louis?
- That's right. Louise from St. Louis.
And you have a degree in computer science?
Скопировать
А какая вторая новость?
Я возвращаюсь в Сент-Луис, и мы с Уиллом поженимся.
О, Боже.
And what is the other news?
I'm moving back to St. Louis and we're getting married in the fall.
Oh, my God.
Скопировать
- Увидимся у меня на свадьбе.
- Увидимся в Сент-Луисе.
Пока.
See you at my wedding.
- I'll meet you in St. Louis.
Bye.
Скопировать
Я дал ей глюкозу и эритромицин.
МЫ переведем ее в госпиталь Сент-Майкл и посмотрим, как можно сбить температуру.
А что с сыпью?
I've got her on glucose and erythromycin.
We're going to get her over to st. Michael's and see if we can bring that fever down.
And the rash?
Скопировать
На следующий день он говорит: "Сегодня у меня не получится.
У меня концерт в Xcel-арене Сент-Пола".
Говорит: "Вечером -- концерт, да ещё нога разболелась...
So the next day, he's like, "I'm not gonna be able to do it.
I've got a show to do at the St. Paul Excel Arena.
I'm gonna do a night show and my leg hurts, so I won't do the q and a."
Скопировать
- Ни с кем.
Я иду пить кофе со знакомым из церкви Сент-Стивенс.
Дэвид, если ты с кем-нибудь встречаешься, просто скажи.
-No one.
I'm having coffee with someone I met at St. Stephen's.
David, if you have a date, just say it.
Скопировать
- Думаю, она вызывает интерес
Согласен Так почему она тайком посещала Сент-Стефен прошлым вечером?
А там находится кабинет доктора Вивера
I thought she was fascinating.
So did I. So why was she sneaking around St Stephen's last night?
Which is where Dr Weaver's rooms are.
Скопировать
Мы никогда ничего такого не найдём.
Вот, пожалуйста - "Солнечный остров Сент-Оноре.
"Небольшие тропические джунгли, опоясанные золотыми песками
We're never gonna find anything.
Here we are - "The sunlit island of Saint-Honoré.
"A tropical jungle engirdled with golden sands
Скопировать
Буду жить здесь и продавать оружие детям.
- Тебе же понравилось на Сент-Оноре.
- Да!
I'm gonna live here and sell guns to children.
- You liked Saint-Honoré.
- I did!
Скопировать
- Мореско сделал много записей, но так и не написал отчет.
- Я разговаривала с клубом выпускников Сент-Томаса.
Один из мальчиков переехал в европу, двое других все еще здесь.
Moresco took a Iot of notes, but never filed a report.
That was the alumni office at Saint Tom's.
One of the boys moved to Europe, two of them are still in the area.
Скопировать
- Может потому, что он это и начал.
реестр сотрудников Сент-Томаса за 1996.
Угадайте, кто был приходил преподавать латынь трижды в неделю?
Maybe because he started them.
Staff roster for Saint Thomas', 1996.
Guess who was a visiting Latin teacher three times a week?
Скопировать
- Здравствуйте, святой отец.
Как дела в Сент-Стивенсе?
Хорошо.
-hello, Father.
How is everything at St. Stephen's?
It's okay.
Скопировать
- Девид Базник.
- Я только что приземлился в Сент-Луисе
- Надеюсь, ты написал мою речь.
- David Buznik.
- I just landed in St. Louis.
- I hope you wrote my speech. - I did, sir.
Скопировать
Коламбус, Дэйтон, Индианаполис,
Сент Луис и Канзас Сити.
Паром на Уихоукен отправляется через пять минут, в согласовании со всеми поездами.
Columbus, Dayton, Indianapolis,
Saint Louis and Kansas City.
Weehawken ferry leaving in five minutes, connecting with all outgoing trains.
Скопировать
ЗАГАДКА ПАНСИОНА "СЕНТ-АЖИЛЬ"
Пансион "Сент-Ажиль", так же, как и его герои, полностью вымышлены авторами фильма, которым захотелось
СЕНТ-АЖИЛЬ.
BOYS' SCHOOL
The Saint-Agil boys' school exists only in the author's imagination. The characters are invented. We simply wanted viewers to be able to recall the wild imaginings of their youth.
Saint-Agil Boys' school
Скопировать
В: что делать, когда мы окажемся в Америке?
Г: тщательно изучить оружейный и транспортный каталоги Сент-Этьена.
Опять Плане.
"C) What do we do upon reaching America the Free?
"D) Review the mail-order catalogue for shotguns and bicycles." Footsteps.
Must be Planet.
Скопировать
Большего мне не нужно.
В Сент-Ажиле, господин Вальтер, недостаточно просто работать.
Нужно еще, чтобы вас любили.
I ask nothing more.
At Saint-Agil, Mr. Walter, working is not enough.
You must be appreciated.
Скопировать
Эта молодежь очаровательна.
Сент-Абен, партию в бильярд.
- Слушаюсь, сэр.
These young people are charming.
Saint-Aubin, some billiards
- Yes, sir.
Скопировать
- Не опасайтесь.
Ну-ну, Сент-Абен.
Некоторые совсем не умеют обращаться с оружием.
- Have no fear.
None of that, Saint-Aubin.
Some people are really clumsy with their guns.
Скопировать
Какой адрес?
Мы остановились в отеле Сент-Клауд.
Сент-Клауд.
What's the address?
We're staying at the St. Cloud Hotel.
St. Cloud Hotel.
Скопировать
Мы остановились в отеле Сент-Клауд.
Сент-Клауд.
Ну разве это не великий день для города?
We're staying at the St. Cloud Hotel.
St. Cloud Hotel.
Say, isn't this a great day to get out of the city?
Скопировать
Твой отец здесь?
Он уехал в Сент-Луис шестичасовым поездом.
Вернется во вторник.
Is your father in?
He's gone to St. Louis. The 6:00 train.
He'll be back Tuesday.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Сент?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сент для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение