Перевод "E.R." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение E.R. (иа) :
ˌiːˈɑː

иа транскрипция – 30 результатов перевода

Doesn't she go with a guy that works for the Committee to Re-Elect?
- The E.R. - All right. - Eddy?
- Just a second.
- Что ты делаешь? - Кей Эдди.
Разве она не встречается с парнем, который работает в комитете по переизбранию?
- Эдди?
Скопировать
Her level's about six.
- Was that sutured up in E.R.? - Yes, it was.
Oh, boy.
Шестой уровень.
- Заштопали в Скорой?
- Да.
Скопировать
Oh, is that better than a nurse?
No, Mom, triage is a unit of the E.R.
– It's where all the top nurses work.
Это лучше, чем медбрат?
Нет, мам, это отдел скорой помощи.
Там работают самые главные санитары. Ну...
Скопировать
We can bust down the door, but this son of a bitch might start killing people.
There's two pinpoint cameras hidden in the E.R. The hospital's own surveillance.
Are you in charge of security? No.
При попытке штурма он может начать убивать.
В приёмной есть две камеры внутреннего наблюдения, пытаемся к ним подключиться.
- Вы отвечаете за здание?
Скопировать
I'm sorry.
Conners to the E.R. Dr. Conners to the E.R.
Shouldn't you go?
Извини.
Д-р Коннерс в приемную скорой помощи.
Вам разве не надо идти?
Скопировать
Lieutenant, we got a real problem here.
This guy's in for the long haul--locked down the E.R., barricaded himself in, killed power in the elevators
We can bust down the door, but this son of a bitch might start killing people.
Похоже, у нас проблемы.
Этот парень закрылся в отделении скорой помощи и отключил электричество в лифте.
При попытке штурма он может начать убивать.
Скопировать
No, it's not, okay?
I'm gonna go to the E.R. Come on!
I'm going to the E.R. Right now!
Нет, это не конец.
Я вызову скорую. Давай!
Я вызову скорую. Сейчас!
Скопировать
I'm gonna go to the E.R. Come on!
I'm going to the E.R. Right now!
Come on!
Я вызову скорую. Давай!
Я вызову скорую. Сейчас!
Держись!
Скопировать
He has wonderful parental instincts.
Greg deals with little kids in the E.R. All the time.
They don't call me Barry Poppins for nothing.
У него отличный родительский инстинкт.
В больнице Грег все время с малышами.
Не зря меня зовут Барри Поппинс.
Скопировать
Yeah, of course you don't.
I chose to do this procedure -- this emergency procedure -- because when this girl crashed in the E.R
I was right upstairs.
Да, конечно же.
Я решил провести эту операцию -- эту срочную операцию -- потому что когда эту девушку доставили, вызвали меня.
Я был наверху.
Скопировать
What's it say?
The truth -- that a patient was brought to the E.R. following a car accident, rushed into surgery with
You joined me, and in spite of our most heroic efforts, the patient succumbed to her injuries.
Что там?
Правда -- что пациентку доставили в отделение скорой помощи после автокатастрофы, с обширным внутренним кровотечением её отправили на операцию.
Ты присоединился ко мне, и несмотря на наши самые героические старания, пациентка скончалась от полученных травм.
Скопировать
Absolutely.
The patient's husband had informed the attending in the E.R.
It was, however, extremely early in the pregnancy so our primary focus had to be on the mother.
Конечно же.
Муж пациентки проинформировал об этом персонал.
Как бы то ни было, срок беременности был очень мал, поэтому мы главным образом сосредоточились на матери.
Скопировать
If it had happened at home, she would have died.
The E.R. doc, he was gonna send her home.
- I used my best judgment. - It turns out your best judgment is not good enough.
Если бы это произошло дома, она бы умерла.
Тот врач из отдела неотложной помощи, он собирался отправить ее домой.
Оказывается, твоего лучшего предположения не достаточно.
Скопировать
I'm just gonna write you a prescription for amoxicillin.
- You know, you took a big risk not going straight to the E.R.
- Oh, believe me,
Еще я выпишу вам рецепт на Амоксициллин.
- И всё же, вы очень рисковали, не позвонив сразу в скорую.
- Поверьте, я собирался.
Скопировать
The other driver was older.
He died in the E.R.
I can't feel anything.
Водитель был старше меня.
Он умер ещё в скорой.
Я ничего не чувствую.
Скопировать
He's a teenager. It's drugs.
Tell those E.R. geniuses to give him charcoal and naloxone.
Stop following me.
Он подросток.
Это наркотики. Скажи этим гениям из скорой, чтобы дали ему уголь и налоксон.
— И перестань ходить за мной.
Скопировать
- Any home addresses?
- The pin in her arm went in during an E.R. visit.
She wasn't conscious, so they didn't get an address.
Какой-нибудь домашний адрес?
Булавка в ее руке была вставлена во время ее посещения отдела неотложной помощи.
Она была без сознания, они не записали адрес.
Скопировать
- She probably never took it!
Most likely, they saw her one time and dumped her out of the E.R. with a scrip.
- Oh, just like you were gonna do!
Она, скорее всего, никогда не принимала его!
Скорее всего, они ее осмотрели один раз и выбросили ее из неотложной помощи с рецептом.
А, точно так же как ты собирался!
Скопировать
My privileges were suspended for three months.
- And you're back in the E.R. Now?
- No. No.
Моя лицензия была отозвана на три месяца.
И теперь вы снова работаете в "скорой помощи".
Нет, нет.
Скопировать
Our argument is, the mere offering of a discount to a consumer... does not constitute the overbilling to another.
In fact, since hospitals and clinics with E.R.'
We're saving lives, damn it. And I will not apologize for my client's billing practices.
Наш аргумент: сделать скидку одному покупателю не означает завысить цену другому.
К тому же поскольку больницы работают со "скорой помощью", регулярно оказывают услуги неплатёжеспособным. Возможно заявить, что скидки распространяются на более нуждающихся.
Мы спасаем жизни, чёрт возьми, и я не стану извиняться за ценовую политику моего клиента.
Скопировать
I need to know where you are.
You are like an E.R. doc.
Do you understand that ? You're on call. You're on call 24/7.
Я должен знать, где ты.
Ты как врач скорой.
Должна быть на связи 7 дней в неделю 24 часа.
Скопировать
Your voices and your thoughts, they just all bleed together.
The e.R. Report said you were going on about...
No voices.
Ваши голоса и мысли мешаются.
Нам сказали что вы хотите..
Никаких голосов.
Скопировать
You don't need me.
Three E.R. doctors, two neurologists and a radiologist have all figured out what it's not.
If any of the above-mentioned doctors... were interested in my opinion, they would have asked for it.
Я тебе не нужен.
Три врача скорой помощи, два невролога и радиолог выяснили, чем это не является, нам надо выяснить, что это такое.
Ну, возможно, если вышеназванные врачи были бы заинтересованы в моем мнении, они бы его спросили.
Скопировать
Blood and C.S.F. smears show no sign of parasites. - Has to be a tumor then.
- A tumor sitting directly on top of the brain stem... that three E.R. doctors, two neurologists and
Partridge in a pear tree missed it too.
Это все не имеет никакого значения, мазки крови и спинномозговой жидкости не показывают признаков паразитов.
Тогда это должна быть опухоль. Опухоль, находящаяся прямо сверху стволового отдела мозга. Которую пропустили три врача скорой помощи, два невролога и радиолог?
Партридж в грушевом дереве тоже это упустил.
Скопировать
Whatever's on your mind.
I went to the E.R.
Carl.
Что у тебя в голове.
Я пришла в операционную.
Карл.
Скопировать
E.R. Didn't find anything.
E.R. Wasn't looking.
Too busy trying to keep him alive.
"Скорая" ничего не нашла.
"Скорая" не искала.
Были слишком заняты тем, чтобы сохранить ему жизнь.
Скопировать
Decreased oxygen saturation leads to heart failure.
E.R. Didn't find anything.
E.R. Wasn't looking.
Пониженное насыщение кислородом приводит к сердечной недостаточности.
"Скорая" ничего не нашла.
"Скорая" не искала.
Скопировать
Take Him With You, So He Can See The Degeneration Too.
So Before You Worked Here In The E.R.,
You Worked For House, Right?
Возьмите его с собой, чтобы он тоже увидел дистрофию.
То есть, перед тем как работать в Скорой,
Вы работали с Хаусом, так?
Скопировать
Believe me.
I got a page from the E.R.
Dr. Violet turner.
Поверьте.
Меня вызвали в операционную.
Доктор Вайолет Тернер.
Скопировать
Okay.
Hey, A Patient Of Yours Is In The E.R. Beth Burton.
Somebody Broke Into Her House.
- Хорошо.
Твой пациент в комнате для осмотра. Бет Бертон.
Кто-то вломился к ней в дом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов E.R. (иа)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы E.R. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иа не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение