Перевод "E.R." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение E.R. (иа) :
ˌiːˈɑː

иа транскрипция – 30 результатов перевода

I'm so sorry.I'm sorry,I'm sorry,I'm sorry.
know I said I'd call you right back... tucker,wait,I can't do this right now.I'm being paged to the E.R
What do you mean,you're the one paging me?
Мне так жаль. Простите мне.
Я знаю, что обещала сразу перезвонить... Такер, погоди, я не могу сейчас. Меня вызвали в неотложку.
Что значит, это ты меня вызвал?
Скопировать
Your voices and your thoughts, they just all bleed together.
The e.R. Report said you were going on about...
No voices.
Ваши голоса и мысли мешаются.
Нам сказали что вы хотите..
Никаких голосов.
Скопировать
Doesn't she go with a guy that works for the Committee to Re-Elect?
- The E.R. - All right. - Eddy?
- Just a second.
- Что ты делаешь? - Кей Эдди.
Разве она не встречается с парнем, который работает в комитете по переизбранию?
- Эдди?
Скопировать
Her level's about six.
- Was that sutured up in E.R.? - Yes, it was.
Oh, boy.
Шестой уровень.
- Заштопали в Скорой?
- Да.
Скопировать
Oh, is that better than a nurse?
No, Mom, triage is a unit of the E.R.
– It's where all the top nurses work.
Это лучше, чем медбрат?
Нет, мам, это отдел скорой помощи.
Там работают самые главные санитары. Ну...
Скопировать
I'm sorry.
Conners to the E.R. Dr. Conners to the E.R.
Shouldn't you go?
Извини.
Д-р Коннерс в приемную скорой помощи.
Вам разве не надо идти?
Скопировать
Lieutenant, we got a real problem here.
This guy's in for the long haul--locked down the E.R., barricaded himself in, killed power in the elevators
We can bust down the door, but this son of a bitch might start killing people.
Похоже, у нас проблемы.
Этот парень закрылся в отделении скорой помощи и отключил электричество в лифте.
При попытке штурма он может начать убивать.
Скопировать
We can bust down the door, but this son of a bitch might start killing people.
There's two pinpoint cameras hidden in the E.R. The hospital's own surveillance.
Are you in charge of security? No.
При попытке штурма он может начать убивать.
В приёмной есть две камеры внутреннего наблюдения, пытаемся к ним подключиться.
- Вы отвечаете за здание?
Скопировать
I assure you, señor, it's over.
Put him in E.R. Three on the left.
What are you doing here? I was paged.
Я уверяю вас сеньйор, всё кончено.
Признаков жизни нет, пульса нет.
Что вы здесь делаете?
Скопировать
You know what?
I didn't bust into your E.R., Linda.
I walked in!
Знаешь что?
Я не врывался в твоё отделение, Линда.
Я пришёл туда.
Скопировать
Okay.
Two minutes to the E.R.!
Bleeding's under control.
Хорошо.
- Две минуты до больницы!
- Кровотечение под контролем.
Скопировать
Okay, good.
So, what brought you into my E.R. today, Bernice?
Oh, I need a note for worker's comp.
Окей, хорошо.
Итак, что вас привело сегодня ко мне, Бернис?
Мне нужна справка, чтобы получить выплату.
Скопировать
An 83-year-old man with a dislocated scapula incurred during a tap dance here in the E.R.
The E.R.?
Wait a second.
83-х летний мужчина с вывихом лопатки полученным во время степ-танца здесь, в скорой.
Скорой?
Подожди секунду.
Скопировать
I know this is a pain.
I'm the only E.R. doctor in New York with an armed escort to work and the gym and the drycleaner.
Yeah, it sucks. I get it, but these threats are real.
Я знаю, это неприятно.
Эй, я всего лишь доктор скорой в Нью-Йорке с вооружённым сопровождением до работы, до спортзала и до химчистки.
Да, это отстойно, я понимаю, но эти угрозы реальны.
Скопировать
So, if you're wondering,
Julian Cummings working triage in my E.R.?"... your eyes do not deceive you.
Come on... did he come here to watch Paul on his first night of surgery?
Так, если ты думаешь,
"это тот самый всемирноизвестный нейрохирург Джулиан Каммингс осматривает пациентов у меня в скорой?"... твои глаза тебя не обманывают.
Да ладно. Пришел посмотреть на Пола в его первое дежурство в хирургии?
Скопировать
All right, 50s, male.
Red tag to the E.R.
Forget paramedic.
Так, мужчина, 50 лет.
Красная метка и в скорую.
Забудь о скорой.
Скопировать
Thank God you're cute.
I have seen hundreds of surgical residents and E.R. interns do their rotations, and I can tell you, after
- Really?
Слава богу, ты милашка.
Я видел сотни интернов-хирургов и интернов в скорой до ротации, и могу тебе сказать после одного дня, ты в топ 5.
- Правда?
Скопировать
So, what's in your heart?
E.R. medicine?
- No.
Так что у тебя на сердце?
Скорая помощь?
- Нет.
Скопировать
I guess you left her quite a message.
Only that I was headed to the E.R.
That's always soothing.
Думаю, ты ей не все сказал.
Только то, что еду в скорую.
Очень успокаивает.
Скопировать
No, I'm not doing any interviews.
Stop calling me, and don't call the E.R.
Because we're trying to get some work done here.
Нет, я не даю никаких интервью.
Прекратите мне звонить, и не смейте звонить в скорую.
Потому что мы здесь работаем.
Скопировать
Just break it gently.
No parent wants to hear their kid's in the E.R.
It looks like they came off the turn and came over the embankment.
Главное, осторожно.
Ни один родитель не хочет услышать, что их ребенок в больнице.
Похоже, они вылетели из-за поворота, и перелетели через ограждение.
Скопировать
- Kenny.
I pretty much ran the E.R.
I think I can handle this.
- Кенни.
Я практически управлял скорой.
Думаю, я справлюсь с этим.
Скопировать
Well, a slow recovery.
I would never be a surgeon, but I could be a functioning E.R. Doc in a couple weeks.
It's your choice, right?
Медленное восстановление.
Я никогда не буду хирургом, но смогу работать в скорой через пару недель.
Твой выбор, да?
Скопировать
I was home from Princeton on spring break at the time...
Anyhow, she was inebriated, so I offered her a ride to the E.R.
How gallant of you.
Я тогда был дома на весенних каникулах, я учился в Принстоне...
Она была пьяна, и я предложил подвезти ее в травмпункт.
Как благородно. – А потом?
Скопировать
That, uh, vision just threw her for a loop is all.
E.R. doc's looking for a medical malady, not a psychic gift, so he's not gonna find anything.
On the other hand, Manny, he's pointed us straight at that Taylor bird.
Это видение просто сбило ее с толку, вот и все.
Доктор ищет физическое заболевание, а не экстрасенсорный дар, так что он ничего не найдет.
С другой стороны, Мэнни, он указал нам прямо на цыпочку Тэйлор.
Скопировать
So, how do you know Alec?
Karen works part time in, uh, E.R.
She just closed her psychiatric practice and is considering opening a new one in the towers.
Откуда вы знаете Алека?
Карен работает на пол ставки в скоро помощи.
Она только что закрыла свой отдел психиатрии и собирается открыть новый в нашем здании.
Скопировать
I had the SWAT team.
Chilton said your name when they brought him into the E.R.
He's trashed.
За мной команда спецназа.
Чилтон назвал твоё имя, когда его привезла скорая.
Он обезображен.
Скопировать
I appreciate it. - Mm-hm.
Limb re-attachment in the E.R.?
I don't know.
Я ценю это.
Пришить конечность в скорой?
Ну не знаю.
Скопировать
So I get why your father pushes you as hard as he does.
I'm sure you are a really good E.R. doc, but you could be an amazing surgeon.
It's like when Jordan left the Bulls to go play baseball.
Так что я понимаю, почему твой отец так на тебя давит.
Уверен, ты отличный врач скорой, но ты можешь стать восхитительным хирургом.
Это как Майкл Джордан оставил Булс ради бейсбола.
Скопировать
I mean, he's actually really humble.
Last night, he spent two hours stitching kids up in the E.R.
Just because you guys got slammed.
На самом деле, он очень скромный.
Вчера ночью он провел два часа, латая ребятишек в скорой.
Только потому что вы все были заняты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов E.R. (иа)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы E.R. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иа не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение