Перевод "EA" на русский
Произношение EA (и) :
ˈiː
и транскрипция – 30 результатов перевода
You know, beef and pork?
M - E-a-t, meat?
It may sound a little strange. Yeah.
- Да, на мясе. Знаете, на говядине, на свинине.
- Ну, это совсем больной.
Я знаю, звучит немножко странно.
Скопировать
The ram had a golden fleece and managed to carry one of Nefele's sons across the sea.
Frisso arrived in the city of Ea:
Eta welcomed Frisso and to give thanks to Zeus, sacrificed the golden ram.
Златорунному овну, о котором я тебе говорил, удалось перенести через море одного из двух сыновей Нефелы. Которого звали Фрикс.
Он очутился в Эе, где правил сын бога Солнца Эет.
Царь радушно принял Фрикса, а потом принес Зевсу в жертву Золотое руно.
Скопировать
Not even Victorian Gothic.
- Army surplus, lik e a transit camp.
- (BRI) Except they're going nowhere.
И даже не готический викторианский.
- Оно оборудовано как армейский перевалочный пункт.
- (БРАЙ) За тем исключением, что пункт конечный.
Скопировать
Maybe doctors can prescribe you a pill?
--T h i s i s q u i t e a g a i n s t m y w i l l!
Why, my princess drowned in sorrowful fantasies
Или, может, обратимся к врачу?
Ничего я не хочу!
Ах, принцессочка моя, горемычная!
Скопировать
What's more, he injured his foot.
I hav e a weak heart.
If I'm frightened, I'll die.
К тому же, он повредил ногу.
У меня слабое сердце.
Если испугаюсь, я умру.
Скопировать
And it's the wrong answer.
F-L-E-A. Flee.
No, no, the French occupy Moscow. - His headquarters are there.
Это неправильное решение.
Правильное решение убежать.
- Франзуцы захватили Москву.
Скопировать
- Lammoreaux.
L-A-M-M-O-R-E-A-U-X.
- Uh, Millie.
- Ламоро.
Л - А-М-О-Р-О.
- Милли.
Скопировать
How do you spell that?
S-T-R-E-A-T-F-E-I-L-D.
Thank you.
Как это пишется?
С-Т-Р-И-Т-Ф-И-Л-Д.
Спасибо.
Скопировать
- That's what he said.
- T-W-E-A-K-I-N-G?
It sounds to me like he's married.
-Так он и сказал.
-НА П-у-Л-Ь-С-Е?
Мне кажется, что он женат.
Скопировать
Why not use this phone?
I'm returning a call from a certain mom at the B-E-A-C-H.
I just spelled the wrong word.
Почему ты не воспользуешься этим телефоном?
Я перезваниваю кое-какой маме с п-л-я-ж-а.
Я только что произнесла по буквам не то слово.
Скопировать
But no one tak es the law seriously.
If you refuse to disclose, they tak e a sample from a door handle or a handshak e.
Even the saliva on your application form.
Но никто не берет этот закон серьезно.
Если вы отказываетесь дать образец, они принимают его в от дверной ручки.
Или слюны клей Ваше заявление.
Скопировать
No, it's not hard at all.
Look, d-e-a-r, dear-- That's it. That's it.
That's it. Dear--dear--dear.
Нет, это вовсе не трудно.
Смотри: "д", "о", "р", "о", "г", "о", "й" - "дорогой".
- Да-да-да!
Скопировать
Hey, son, I'll give you my authorization code.
It's E-A-T-M-E.
I'm sorry, sir, could you repeat that?
Cынoк, я дaю тeбe cвoй кoд дocтyпa.
Этo O, T, C, O, C, И.
Пpocтитe, cэp. Moжeтe пoвтopить?
Скопировать
- O'Neill.
That's "Teal'c" with an apostrophe - T-E-A-L'C.
- Colonel...
О'Нилл.
Тил'к через апостроф. Т и л апостроф к.
- Полковник...,
Скопировать
# Walking in the morning dew
# Catch it in my hea-ea-eart
# Catch it in my heart
Проходя по утренней росе,
Я вижу их своим сердцем
Вижу сердцем
Скопировать
Where you're going, they'd love to meet a former beauty queen.
When he says meet, he means M-E-A-T.
Miss Hart, you don't understand.
Там, куда вы отправитесь, вам будут рады.
Он говорит о таких красотках.
Мисс Харт, вы не понимаете.
Скопировать
It's caled a napkin.
Wel, we'l tak e a station break and continue with more action.
Dag Hammarskjold Plaza, huh?
Называется салфетка.
Мы берем небольшой перерыв и продолжим немного позже.
Dag Hammarskjold Plaza, да?
Скопировать
Triple word score, double letter on the F. 48 points.
Have you heard the latest on the F-R-E-A-K?
Gloria, don't call him that. Sorry.
Молодец, Даг. Так, что у нас тут... Слово на букву "У", 48 очков.
Слыхали, что говорят об У-р-о-д-е?
- Глория, не называй его так.
Скопировать
- Can you see this, Pops?
- Yeah, it's lik e a dream.
Anybody here?
Круто...
Эй, постой!
Скорее на кошмар.
Скопировать
They died when their sun went nova.
Computer, load history file EA-22-30.
Reference:
Они погибли, когда их солнце стало "новой".
Компьютер, загрузить файл EA-22-30.
Содержание:
Скопировать
I hope this disgusting slob appreciates what I'm doing for him.
Yeah, mak e a little more noise with your gum.
That's helpful.
Надеюсь, этот отвратительный неряха ценит, что я для него делаю.
Да, чавкай своей жвачкой погромче.
Это помогает.
Скопировать
I repeat:
Mead, M-E-A-D - on sexual practices in Melanesia.
These books -
Запишите, повторяю:
Мид, M-И-Д, о сексуальных практиках в Меланезии.
Эти книги...
Скопировать
Eric, this is for you guys to go on a nice trip.
You'r e a sweetheart.
Did you hear the one about the two guys who went to Paris?
Ерик это вам на хорошее путешествие.
Ты душка.
Ты слышал о тех двух что собирались в Париж?
Скопировать
So, you don't care?
You'r e a comedian.
In 25 years I'll look at it again.
Так тебе все равно?
Комедиант.
Через 25 лет я посмотрю на это снова.
Скопировать
- I write Mare, man.
Mear, M-E-A-R?
M-A-R-E.
- Я пишу "Mare", мужик.
Pistol: "Mear", M-E-A-R?
M-A-R-E
Скопировать
Here are some official science liabilities. Why hide the Easter Island hieroglyphics?
Why hide 30, 000 - y e a r - o I the secret city of Ptaah... capital of the MU empire?
Why deny the exact precision of the...
Почему молчит о картах, которым тридцать тысяч лет, тайного города Пта, столицы империи Му?
Почему отрицает абсолютное совпадение с земным меридианом граней пирамид?
Кто скрыл находку Абдула Халифа? - Кто это? - Приятель Хабиба.
Скопировать
Take it easy.
E-a-z-y. Get out of here, or I'll throw you out.
I'm going to count to five.
Тихо. Т. И. Х. О.
Убирайтесь отсюда, или я сам вас вышвырну.
Считаю до пяти.
Скопировать
Àëëî!
Ýòî òû, ïàïî÷êà?
When will you come home?
Алло!
Это ты, папочка?
Когда вернёшься?
Скопировать
- Isn't there some mistake?
E-A-R-S.
Those what?
- Нет ли тут ошибки?
Посмотрите на эти У-Ш-И.
Что "эти"? Ах, уши!
Скопировать
You're absolutely right.
F-R-E-A-K.
Yes, him with those ears that only a mother could love.
Ты совершенно права.
Во всем виноват этот У-Р-О-Д.
Да, этот с ушами, такого только мать и может любить.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов EA (и)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить и не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
