Перевод "EDI" на русский
Произношение EDI (эди) :
ˈɛdi
эди транскрипция – 30 результатов перевода
But I don't think they believed me.
Ed, I think they found that other canoe upstream, above where we told him.
I never said that.
Но не думаю, что они поверили мне.
Эд, думаю они нашли другое каноэ... вверх по течению, выше того места, где мы сказали.
- Я не говорил такого.
Скопировать
it could have been my Aunt Minnie. I want safeties on all those guns. And keep them that way until i tell you different.
- Ed. I want you to take this boy back to the Hanson Kennels you gotta listen to me.
you go on home.
- Это моей тетушке Минни могло показаться. покуда я не скажу другое.
- Эд. если покажется волк.
сынок. Сейчас ты едешь домой.
Скопировать
Hopefully, it'll be an intruder and not an in-law like at my bachelor party.
Ed, I officially give you my gun and my badge.
Jane and I would like to keep the handcuffs as a souvenir.
Надеюсь, что ко мне влезет нарушитель не связанный с органами, как это случилось на моей выпускной вечеринке.
Эд, я официально сдаю тебе оружие. И мой бэйдж.
Мы с Джейн хотели бы оставить наручники себе в качестве сувенира.
Скопировать
Good.
. - Phys Ed, I believe.
Thanks you, Mr. Bryles.
Хорошо.
-Тогда я отпускаю тебя на следующий урок, а именно..
-Спасибо, мистер Браймс.
Скопировать
Listen to him.
Ed, I want to talk to you.
All right.
Послушай его.
Эд, я хочу с тобой поговорить.
Хорошо.
Скопировать
Maybe he even looks just like me.
Ed, I want you to get out of here!
Now, is that a friendly way to talk to an old beau?
Может, он выглядит как я
Эд, я хочу, чтобы ты убрался отсюда
Ну, разве это дружелюбно, так разговаривать со старым бойфрендом?
Скопировать
We can talk then, unless it's something that can't wait.
Now, look, Ed, I want to talk to you now.
That was quite a picture of you on the cover of Newsweek.
Тогда и поговорим, если только это не что-то срочное.
Слушай, Эд, я хочу поговорить с тобой сейчас.
Слушай, у тебя был отменный портрет на обложке Ньюсвик.
Скопировать
I drank it, Daddy.
It's my fault, Ed, I brought it to him while you were upstairs.
It'll be better for all of us if you clearly understand one thing.
Я выпил его, папа.
Это моя вина, Эд, я... принесла ему молока, когда ты был наверху.
Будет лучше для нас всех, если ты четко поймешь одну вещь.
Скопировать
Well, sure! It'd bother anybody.
You know, Ed, I don't think either one of us are a bargain... but I think Ellen's better off married
Even if she wouldn't admit it right now.
Такое кого угодно обеспокоит
Знаешь, Эд, не думаю, что кто-то из нас двоих выиграл, но всё же лучше, что Эллен вышла за меня.
Даже если она пока этого не признаёт.
Скопировать
We used to dance very well together.
Ed, I don't want to dance.
Come on, let's dance.
- Раньше мы хорошо танцевали вместе
- Эд, я не хочу танцевать
- Ну, давай же потанцуем
Скопировать
Who'd want to dial the sun?
- Good night, Ed. I had a swell time.
- You're going so soon?
Кому нужны какие-то часы на солнце?
- Доброй ночи,Эд.Спасибо за чудесный вечер.
- Что за спешка?
Скопировать
- Thank you.
You know, Ed, I was just telling Janet, Miss Henry here about the time I was in the newspaper business
Yes, you were saying you had a job at The Observer, but you didn't say what it was.
- Спасибо.
Знаешь, Эд, я только что рассказыывал Джанет, ...мисс Генри, о том времени, когда я был в газетном бизнесе.
Да, Вы говорили, что работали в "Обсервере", но не сказали кем.
Скопировать
I've been slumming with your brother up at the Henry house.
Ed, I need your help, I gotta have some money.
Yeah.
Я посещал высший свет с твоим братом, были в доме Генри.
Эд, мне нужна помощь. Мне нужны деньги.
Да.
Скопировать
I want Janet Henry.
Ed, I want her more than I've ever wanted anything in my life.
What chance would I have with her if she knew that...
Мне нужна Джанет Генри.
Эд, она нужна мне больше, чем что-либо в этой жизни.
И каковы шансы, что она была бы со мной, если бы узнала о...
Скопировать
- Yes, sir.
Ed, I had to come.
I want you to take me with you.
- Да, сэр.
Эд, я должна была прийти.
Я хочу, чтобы ты взял меня с собой.
Скопировать
I can't go back.
Ed, I want you to do it.
Do it, Ed.
Мне нет пути обратно.
Эд, я хочу, чтоб ты сделал это.
Давай, Эд.
Скопировать
Romeo and Juliet.
Ed, I...
What is it, Dave?
"Ромео и Джульетта".
Эд, я...
В чём дело, Дэйв?
Скопировать
You don't have to explain anything.
I did help him cook the books, Ed. I did do that.
Should I...
Нет, ты не должна ничего объяснять.
Я помогла подделать счета, Эд.
Тебе...
Скопировать
I'm cutting it kind of close here.
Oh, sorry, Ed. I didn't realize you were cutting it kind of close.
Everybody, drop everything. Ed's cutting it kind of close.
Я уже долго жду.
А, извини, я не заметил, что ты уже долго ждешь.
Все бросьте свои дела, потому что Эд заждался.
Скопировать
Oh, God.
Ed, I am so sorry.
It's not your fault.
О Боже.
Эд, прости меня.
Ты не виновата.
Скопировать
I've been waiting for you, a long, long time.
Ed, I...
Rose...
Я всегда ждала тебя, всегда...
Эд, я...
Роза...
Скопировать
We need to know, for the good of the piece if any of you have any connection, if you subscribed to a newsletter if you attended a party, anything anything that could compromise this, anything at all because now would be the time to tell us.
Ed, I think I should excuse myself.
Palmer, you kidding?
Скажите, были ли у вас хоть какие-то сомнительные связи - может быть, вы подписывали какие-нибудь политические письма, посещали собрания. Может ли вас что-то скомпрометировать? Расскажите всё сейчас.
Эд, мне есть что рассказать...
Палмер, ты Шутишь?
Скопировать
Pavel...
Ed, I could've taken care of this a long time ago.
This time, he's not gonna get away.
Павел...
Эд, я мог бы уже давно им заняться.
На этот раз ему не уйти.
Скопировать
(Ernesto) ln seguito capil che era tornata per risolvere un problema... ..forse I'unico problema della sua vita.
Non vedeva il padre da ventanni e di lui ricordava solo... ..i capelli neri corvini e il nome che aveva
Dove posso trovare l'autista Giovanni Pasotti?
(Эрнесто) Позже я понял, что она вернулась, чтобы найти ответ на вопрос,.. ...возможно единственный вопрос всей её жизни.
Она не видела отца 20 лет, и помнила только черные как смоль волосы и имя, которое она записала в своем дневнике.
Где я могу найти шофера Джованни Пазотти?
Скопировать
Shall we go upstairs?
Well, honestly, Ed, I really don't want to be up there right now.
So, what's the problem with my pension?
— Ага. Пойдём наверх?
Ну, честно сказать, Эд, я сейчас наверх бы не хотел.
Так что там за проблемы с моей пенсией?
Скопировать
i appreciate that.
you know, ed... i don't wanna pry into your personal business, but if you are having problems in that
what are you suggesting, hookers?
Спасибо.
Эд, не подумай, что я люблю совать нос не в своё дело, но если у вас сложности, нельзя это пускать на самотёк.
И что ты предлагаешь? Проституток снимать?
Скопировать
Next, please.
Willy Angerer and Edi Rainer are Austrians, but they're party members.
And apparently top-notch alpinists.
Следующие, пожалуйста.
Вилли Ангерер и Эдди Райнер - австрийцы. Но они члены партии.
И очевидно альпинисты высочайшего уровня.
Скопировать
You'll never summit like that, Willy, never.
Shut up, Edi!
Don't ever say that again...
В таком состоянии тебе не дойти до вершины, Вилли.
Заткнись, Эдди.
Ещё раз такое скажешь....
Скопировать
Our blood supplies are well, gone.
Ed. I myself was feeling the effects of deprivation.
But as of yesterday it's all a thing of the past.
Наши запасы крови, увы, на исходе. Эд...
Я сам ощущаю последствия кровенедостаточности.
Но со вчерашнего дня всё ушло в прошлое!
Скопировать
The kid agrees with your plan.
Edi, do you have a gum?
Give him a gum.
Парень согласен с твоим планом.
Еди, у тебя есть жвачка?
Дай ему жвачку.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов EDI (эди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EDI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
