Перевод "EPI" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение EPI (эпи) :
ˈɛpɪ

эпи транскрипция – 30 результатов перевода

We're hooked up here.
All right, Dr. lanelli, we're gonna start with 300 joules and an amp of epi.
Entracardial epi ready.
Прибор подключен.
Так, доктор Янелли, начинаем с 300 джоулей и одной ампулы эпинефрина.
Есть эпинефрин.
Скопировать
All right, Dr. lanelli, we're gonna start with 300 joules and an amp of epi.
Entracardial epi ready.
Charging.
Так, доктор Янелли, начинаем с 300 джоулей и одной ампулы эпинефрина.
Есть эпинефрин.
Заряжаем.
Скопировать
- Clear.
Give him another amp of entracardial epi and atropine, one milligram.
Tryagainat360.
Пульса нет.
Введите ему еще одну ампулу эпинефрина и один миллиграмм атропина.
И еще раз попробуем 360. - Разряд.
Скопировать
Charging.
Epi given.
- Clear.
Заряжаем.
Есть эпинефрин.
- Разряд.
Скопировать
- Good. Go!
Where's my epi? - Got it. One milligram.
Epi's in.
- Где мой эпинефрин?
- Один миллиграмм
Эпинефрин введен.
Скопировать
The parasite is dead.
Try another milligram of epi.
Then prepare for defib.
Паразит мертв.
Попробуйте еще миллиграмм эпинефрина.
Потом опять дефибриляцию.
Скопировать
I've got a heartbeat, but I don't know for how long.
Give me one mil epi!
If I could trade places with him again, I would, but unfortunately I am the only one who cannot.
Есть сердцебиение, но не знаю надолго ли это.
Дайте один миллиграмм эпинефрина!
Если бы я мог поменяться с ним местами, я бы это сделал, но, к сожалению, я единственный, кто не может этого сделать.
Скопировать
Well, I saw what was happening when the wrong people ran it.
Yeah, but now that we're running it, we can do it right, with epi-injector sites and fair prices, because
Friendships were being torn apart, and everything was getting messed up.
Я видел, что бывает, когда им занимаются не те люди.
Но теперь этим занимаемся мы, и всё пойдёт как надо: с пунктом выдачи антиаллергенных препаратов и честными ценами. У Френки с Микки всё было поставлено так, что кто-то должен был пострадать.
Дружба рвалась на части. Во дворе настал полный бардак. Ага.
Скопировать
Just look at those curtains!
Yes, but it would have been much worse at the epi-hypo thing, dear.
I don't see how it could have been much worse.
Просто посмотри на эти занавески!
Да, в гипо-как его там было бы куда хуже, дорогая.
Не понимаю, куда еще хуже.
Скопировать
- Charge them.
I need one amp of epi! Somebody bag her.
- All right.
-Заряжайте.
Одну ампулу эпинифрина!
-Хорошо.
Скопировать
- Make it 360.
Give me five of epi.
- Charging.
- Заряжайте на 360 ...
Сделайте укол эпинефрина.
- Заряжается.
Скопировать
- I'm not getting a pulse.
Give me one milligram epi.
Prepare to intubate.
Я не чувствую пульса. Запускайте CPR.
Дайте миллиграмм EPI.
Приготовьтесь инкубировать.
Скопировать
Thank you. Means I can do this.
We're gonna need some epi in here, stat!
- Are you out of your mind?
Спасибо, теперь я могу сделать вот так.
Нам здесь нужен эпинефрин, живо!
Вы ненормальный? !
Скопировать
She's in arrest.
One milligram epi.
Let's get the crash cart over here!
Остановка сердца.
Миллиграмм эпинифрина.
Реанимационный набор сюда!
Скопировать
Oh, she's ashen.
Epi point five.
Come on, I can't ventilate.
Она совсем бледная.
Она не дышит. 0,5 миллиграмм эпинефрина.
Ну, давай же. Я не могу вставить трубку.
Скопировать
No.
Another milligram of epi. Come on.
Charging.
Нет.
Еще один миллиграмм Эпи.
Давайте!
Скопировать
ECMO is too dangerous.
We're gonna have to keep her going on epi.
It'll stop her circulation.
ЭКМО - слишком опасно.
Будем продолжать давать эпинифрин.
Это остановит кровообращение.
Скопировать
Let's...
We have to keep pushing epi.
It's our best option.
Давайте...
Будем вводить эпинифрин.
У нас нет другого выхода.
Скопировать
- [Mary] Yvonne!
Push one of epi. Hold CPR.
Her abdomen is rock solid.
Ивонн!
Введите кубик эпинефрина и начинайте реанимировать.
У нее твердый живот.
Скопировать
OK, uh...
Turn up the epi drip.
OK.
Так ладно...
Увеличьте... увеличьте дозу эпинифрина.
Так.
Скопировать
- [rapid beeping] - [Baile7] O'Malley, start CPR.
[Baile7] Push epi.
- You'll need to notify the family.
- О'Мэлли, начинай реанимацию.
Ввести эпинифрин.
- Нужно сообщить семье.
Скопировать
He's having an allergic reaction.
Paddles and epi.
His heart's fine.
У него аллергическая реакция, мешок.
Дефибриллятор и эпенифрин.
- Но его сердце в норме.
Скопировать
- Go see Stacy.
- We gave him epi. He's fine.
You need a lawyer. Go see Stacy.
— Иди к Стейси.
— Мы дали ему эпинефрин, он в порядке.
Тебе нужен адвокат, иди к Стейси.
Скопировать
She's not getting any air.
Got the epi. - Sats are down in the 80s and dropping.
- We have about another minute.
Есть эпинефрин.
Уровень упал до 80 и продолжает падать.
У нас есть еще одна минута.
Скопировать
Get in here!
. 1 c.c. of epi.
We've got to intubate.
Быстро сюда!
Одну десятую кубика эпинефрина.
Надо ввести трубку.
Скопировать
I'm sure you're very busy, so I'm just gonna try and speed things up a little.
Is that epi?
That's not the protocol.
Уверен, что вы очень заняты, так что я просто попробую немного ускорить процесс.
Это эпинефрин?
Он не входит в протокол.
Скопировать
No change.
- Epi and atropine are in.
- Still in v-fib.
Без изменений.
- Введите эпинифрин и атропин.
- Все еще фибрилляция.
Скопировать
O2-sat's down to 70.
0.3 milligrams of epi in.
What are you trying to do?
Уровень кислорода упал до 70.
Ввожу 0.3 миллиграмма эпинефрина.
Что ты пытаешься сделать?
Скопировать
Core temp is 95.
uh, let's do another round of epi.
Come on, little guy.
35 градусов.
Давай еще адреналина.
Давай, малыш.
Скопировать
He's having a stroke.
All right, he's had three rounds of epi and a 200 lido bolus.
Get out of my way.
У него удар.
Значит так, ему ввели 3 дозы epi и 200 lb.
С дороги!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов EPI (эпи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EPI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эпи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение