Перевод "Easels" на русский
Easels
→
мольберт
Произношение Easels (изолз) :
ˈiːzəlz
изолз транскрипция – 10 результатов перевода
Darling.
I had the worst time finding miniature easels for the table.
Oh, but it was worth it.
- Милый.
Я весь день провёл в мучительных поисках миниатюрных мольбертиков для стола.
- Но они того стоили.
Скопировать
Long live freedom!
The freedom to stick your easels among the cowpats.
Why throw him out of here?
Да здравствует свобода!
Свобода ставить ваши мольберты на лугах среди коров?
Сами вы корова, если гоните его.
Скопировать
Now if we can proceed this way...
Put them on the easels out here.
Today you're going to be my nephew Edward.
Давайте пройдем сюда.
Теперь осторожно снимите картины, выньте из рам, а потом поставьте вон туда, на мольберты.
Сегодня вы мой племянник Эдвард.
Скопировать
I see you brought easels.
Easels mean presentations.
So since it seems like you have things you want to present,
Я вижу вы принесли мольберты.
Мольберты означают презентацию.
Это, пожалуй, означает, что у вас есть нечто, что вы хотите представить.
Скопировать
Why don't we just get going then?
I see you brought easels.
Easels mean presentations.
Может мы тогда просто продолжим?
Я вижу вы принесли мольберты.
Мольберты означают презентацию.
Скопировать
You're both going to paint.
All right, bring those easels down, set them up on both sides of the bench.
Now, I'm not looking for a masterpiece.
Вы оба будете рисовать.
Хорошо, поставьте эти мольберты по обе стороны от трибуны.
Так, мне не нужен шедевр.
Скопировать
I remember you and Emma painting in exactly that way.
Easels just so.
I suppose things must change.
Я помню, как вы и Эмма вот так рисовали.
Даже мольберты стояли точно так же.
Но, полагаю, все должно меняться.
Скопировать
Excuse me.
The podiums are needed in the art room as easels.
Megan, cross-examination.
Извините.
Подиумы нужны в кабинете искусства в качестве мольбертов.
Меган, перекрестный допрос.
Скопировать
Okay.
You know, if he had any resourcefulness at all he would know that tiny easels abound at Lilliputiana
Dad... right.
- Сейчас подойду.
Обладай он хоть толикой нужной информации знал бы, что мольбертики легко найти в магазине кукол и миниатюр "Лилипутиана".
Папа...
Скопировать
Okay.
Well, I see paintings and easels inside.
Looks like Danato works from home.
Ладно.
Я вижу внутри картины и мольберты.
Похоже, Данато работает дома.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Easels (изолз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Easels для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить изолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение