Перевод "Edgar Degas" на русский

English
Русский
0 / 30
Degasдегазировать
Произношение Edgar Degas (эдго дэйга) :
ˈɛdɡə dˈeɪɡɑː

эдго дэйга транскрипция – 32 результата перевода

"A picture is something that requires as much knavery, "trickery, and deceit as the perpetration of a crime."
Edgar Degas.
For evidence.
"Картина - это вещь, которая требует столько же плутовства, хитрости и порочности, сколько этого требует подготовка преступления."
Эдгар Дега.
И в доказательство.
Скопировать
Um, i'm not sure what shenanigans you're up to, but i don't like it,..
. - it might've been edgar degas. 12th floor.
Well... yes, yes.
Я не совсем уверен, что за трюк Вы пытаетесь провернуть, но мне это не нравится.
-Должно быть, Эдгар Дега 12 этаж
Ну... да, да.
Скопировать
"A picture is something that requires as much knavery, "trickery, and deceit as the perpetration of a crime."
Edgar Degas.
For evidence.
"Картина - это вещь, которая требует столько же плутовства, хитрости и порочности, сколько этого требует подготовка преступления."
Эдгар Дега.
И в доказательство.
Скопировать
Um, i'm not sure what shenanigans you're up to, but i don't like it,..
. - it might've been edgar degas. 12th floor.
Well... yes, yes.
Я не совсем уверен, что за трюк Вы пытаетесь провернуть, но мне это не нравится.
-Должно быть, Эдгар Дега 12 этаж
Ну... да, да.
Скопировать
What is this place?
It's Edgar Allan Poe.
Why have the living summoned me from my rest?
Что это за место?
Это он, это Эдгар Аллан По!
Зачем живые нарушили мой покой?
Скопировать
Who elected you the mayor of me?
Put it out, Edgar. It's annoying everybody.
- God, you guys are so lame.
Разве кто-то тебя выбрал в мои личные мэры?
Затуши сигарету, Эдгар, она всех раздражает.
Боже, какие вы унылые.
Скопировать
So why don't we start with, who are you?
Edgar Crane.
And this is my son Nate.
Так почему бы нам не начать с вопроса, о том, кто же ты такой?
Эдгар Крейн.
А это мой сын Нейт.
Скопировать
They're ruling on his appeal within the month.
Congratulations, Edgar.
Well, we're not popping the corks just yet.
Они вынесут решение по его апелляции в течение месяца.
Мои поздравления, Эдгар.
Ну, праздновать еще рано.
Скопировать
Whoa.
These were a gift from your British friend, Lord Edgar Covington.
He was very impressed with you two.
Ого.
Они подарены твоим британский другом, лордом Эдгаром Ковингтоном.
Он был очень впечатлён вами обоими.
Скопировать
You're proposing there's a nationwide conspiracy?
It's all right here, Edgar.
These cities are almost wholly run by criminal overlords, each with ties to one another.
Вы предполагаете сговор национального масштаба?
Вот все данные, Эдгар.
Эти города практически полностью во власти криминальных авторитетов, поддерживающих связи между собой.
Скопировать
Which means tapping in ourselves.
Well, Edgar can rig that up.
We just need to be able to distract the guards watching the monitors.
Значит, нам надо организовать перехват сообщений.
Эдгар, сможет устроить это.
Нам только нужна возможность отвлечь охрану, следящую за мониторами.
Скопировать
You know, Rigby, you get me.
That was Edgar.
He found out how Angela talked to her source...
Знаете, Риттер, вы меня раскололи.
Звонил Эдгар.
Он обнаружил, как Анджела общалась с информатором.
Скопировать
Everyone can't be a computer genius.
Isn't that right, Edgar?
Go ahead.
Не всем же быть компютерными гениями.
Верно, Эдгар?
Давай.
Скопировать
But there might be a conflict of interest.
Hey, Edgar?
Hey.
Но там может быть конфликт интересов.
Эй, Эдгар?
Эй
Скопировать
When did he call?
Edgar?
Hey, is he all right?
Когда он позвонил?
Эдгар?
Эй, он в порядке?
Скопировать
Hate to say it, Sean, but this really does read like a suicide.
Edgar?
Who's your friend?
Ненавижу говорить так, Шон, но это действительно выглядит как суицид.
Эдгар?
Кто твой друг?
Скопировать
We're looking for one of our own.
Edgar, I need your help.
I need you to find the man who wrote that..
Мы ищем одного из наших.
Эдгар, мне нужна твоя помощь.
Мне нужно, чтобы ты нашел человека, который написал это...
Скопировать
Ritter.
It's all about the security matrix, Edgar.
The security matrix at an event like Ritter's is like a ballet.
Риттер.
Все дело в схеме безопастности, Эдгар.
Схема безопастности во время таких событий, как Риттер - это как балет.
Скопировать
On Wednesday?
I will, Edgar, I am just trying to find the, uh...
Velveeta, fridge, second shelf.
В среду?
Я поджарю Эдгар, я хочу... я просто пытаюсь найти...
Сыр "Velveeta", холодильник, вторая полка.
Скопировать
So many things.
Where's the steering wheel, Edgar?
Edgar?
Так много вещей.
Где руль, Эдгар?
Эдгар?
Скопировать
It's illegal.
It's a trick, Edgar.
We just have to get Jason out of the line of fire before we take down Ernesto.
Это незаконно.
Это трюк, Эдгар.
Мы должны вывести Джейсона из-под линии огня, пока не возьмем Эрнесто.
Скопировать
I will.
Edgar, what have you got?
I got lots of things.
Я это сделаю.
Эдгар, что это у тебя?
Много чего.
Скопировать
Oh, Benny, that is beautiful.
Edgar, can you trace a serial number?
- That's my bowl, Sean.
Бенни, это прекрасно.
Эдгар, можешь отследить серийный номер?
- Это моя чашка, Шон.
Скопировать
- That's my bowl, Sean.
- I'll get you another one, Edgar.
Sean, can I talk to you?
- Это моя чашка, Шон.
- Я дам тебе другую.
Шон, можно переговорить?
Скопировать
She's leaving.
Yeah, that's right, Edgar.
She's leaving.
Она уходит.
Да, верно, Эдгар.
Она уходит.
Скопировать
Good luck.
- Edgar.
- Sean lied.
Удачи.
- Эдгар.
- Шон солгал.
Скопировать
That's the same drug found in Bob Scott's body.
Edgar, I need you to find me everything you can about that drug.
Sean.
Те же наркотики нашли в теле Боба Скотта.
Эдгар, мне нужно, чтобы ты нашел все об этом наркотике.
Шон.
Скопировать
Sean?
Edgar.
Sean's gone.
Шон?
Эдгар.
Шон ушел.
Скопировать
Michelle, it's Benny.
Edgar can't talk now.
Oh. So, that's good?
Мишель, это Бенни.
Эдгар пока не может говорить.
Это хорошо?
Скопировать
What's your name?
Edgar Crane.
Well, I owe you a great debt of gratitude, Mr. Crane.
Как вас зовут?
Эдгар Крейн.
Я премного вам благодарна, мистер Крейн.
Скопировать
You're looking for a connection between Neal and the shooter.
Actually, between Neal and a guy named Edgar Tamlin, who was my client's boss.
The A.U.S.A. can prove that they met once, but they're gonna need to prove a stronger connection to prevail in court.
Ты ищешь связь между Нилом и тем, кто стрелял.
Вообще-то, между Нилом и человеком по имени Эдгар Тэмлин, начальником моей клиентки.
Прокуратура может доказать, что они встречались однажды, но чтобы выиграть в суде, им понадобятся более веские доказательства.
Скопировать
Nothing's amiss here.
Thank you, Edgar.
Reed.
Всё под контролем.
Спасибо, Эдгар.
Рид.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Edgar Degas (эдго дэйга)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Edgar Degas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эдго дэйга не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение