Перевод "Eeyore" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Eeyore (ийо) :
ˈiːjɔː

ийо транскрипция – 30 результатов перевода

In which you can put such a Suitable Balloon. It's great to give a pot to friend - No, a Balloon!
And I, Eeyore, And I, Eeyore, I'm of the same opi-ni-on!
- Achoo.
- Пожалуй, в него можно положить мой воздушный шарик?
- Нет, как раз воздушные шары в такой горошочек не влезут.
- Это другие не влезут, а мой влезет!
Скопировать
- Achoo.
- Hapibthuthdth to you, Eeyore.
I've heard, it's your Birthday today. Is it true? - Yes, a real Birthday.
- Это другие не влезут, а мой влезет!
Гляди, Пятачок!
- Ой, выходит, то есть, входит!
Скопировать
So many presents. - Well then... - Well.
Dear Eeyore.
On this sigdificadt occasion I wadt to presedt to you... without iddebdity...
- И выходит... и входит.
Замечательно выходит!
- И выходит, и входит! [смеется] Как хорошо, что я догадался подарить тебе как раз такой подходящий горшочек!
Скопировать
Returned the tail, now dance!
And I, Eeyore, and I, Eeyore, I'm of the same opiniore!
It's very pleasant when you hand Gifts on a birthday, yes,
Что такое, я не понимаю?
- Он? - Он.
- Мой хвост? - В чём дело?
Скопировать
But to give Gladness to a friend Feels better nonetheless!
And I, Eeyore, and I, Eeyore, I'm of the same opiniore!
And I, Eeyore, and I, Eeyore, We're of-the-same-oh-pi-ni-ore!
Что такое? - Мой настоящий собственный хвост?
- Ну, конечно! - Ура!
Хвост нашёлся! Сова нашла хвост! - Какой хвост?
Скопировать
And I, Eeyore, and I, Eeyore, I'm of the same opiniore!
And I, Eeyore, and I, Eeyore, We're of-the-same-oh-pi-ni-ore!
The End
- Ну, конечно! - Ура!
Хвост нашёлся! Сова нашла хвост! - Какой хвост?
А!
Скопировать
He found it so beautiful that he promptly put pen to paper and started to write it.
Once an old grey donkey Eeyore, Who always had terrible luck, (especially on Fridays) stood by the side
- Pathetic sight.
Он нашел её настолько красивой, что быстро взялся за перо и начал писать.
Рассказчик: "Однажды старый серый ослик Иа, которому всегда ужасно не везло, особенно в пятницу, стоял на берегу озера и рассуждал о странностях жизни."
- Жалкое зрелище!
Скопировать
But although there's only sawdust, All these shouties those screamies, I compose them rather nicely on so ...s
- Good morning, Eeyore!
- Good morning, Winnie-Pooh.
В голове моей опилки, Да-да-да! Но хотя там и опилки, "А"-кричалки и вопилки,
Сочиняю я не плох-х-хо..."
Доброе утро, Иа!
Скопировать
Bad news, Piglet.
Eeyore has lost his tail.
- Lost what?
- Привет, Пятачок!
Ты что тут делаешь? - Хочу позвонить!
Я шёл мимо...
Скопировать
And I wanted to ask you...
- To give it to Eeyore?
- Yes... But to... - To give it from both of us?
- А ты что, ты что-нибудь придумал?
- Да.
Я подарю ему полезный горшочек.
Скопировать
He wanted to be the first to give a present to the donkey.
He was so lost in day-dreams about how pleased Eeyore would be, he didn't look where he was going...
- I wonder what that bang was? I couldn't have made such a noise just falling down.
Длинные слова меня только расстраивают. - Ну хорошо, давай!
Пря-здья-в-вля...
Он так размечтался о том, как Иа обрадуется его подарку, что совсем не глядел под ноги!"
Скопировать
I wodder, who was it who wadted it?
- My dear friend Eeyore.
He was fond of it.
И что? - Потом еЩё! - Будь здорова!
- А потом я позвонила очень громко, и-и...
- И?
Скопировать
He was attached to it.
- If you give this bell-rope to Eeyore on his Birthday, he will be very happy!
- Achoo.
[сова готовится чихнуть] А-а-апчхи!
Ой, что такое? Он... от... от... оторвался!
- Оторвался?
Скопировать
- God bless.
- Good morning, Eeyore.
- Good morning, Little Piglet.
Понятно!
- [чихает, говорит в нос] А так как он, по-моему был... [чихает] ...никому не нужен...
я взяла его домой. [сова чихает]
Скопировать
- Manny happy returns of the day.
- Of course, Eeyore. - My birthday?
Meaning me going on having a real birthday?
Если ты подаришь ему на день рождения этот шнурок, он будет просто счастлив.
[сова чихает] Будь здорова!
- Доброе утро, Иа.
Скопировать
- Hundred Acre Wood, Winnie-the-Pooh.
I always liked Eeyore.
Yeah.
- Лес в Сто Акров, Винни-Пух.
Нет. Мне всегда нравился Иа-Иа.
Да.
Скопировать
Somebody, save me!
- Happy Winds-day, Eeyore.
- Thanks for noticing me.
Спасите меня, кто-нибудь!
- С Ветредой тебя, Ушастик.
- Спасибо, что заметил меня.
Скопировать
If you ask me, when a house looks like that, it's time to find another one.
That's a very good idea, Eeyore.
Might take a day or two, but I'll find a new one.
Я бы сказал, если дом так выглядит, пора искать другой.
Отличная идея, Ушастик.
Может, на это уйдёт пару дней, но я найду новый дом.
Скопировать
Of Christopher's childhood days
A donkey named Eeyore is his friend
And Kanga and little Roo
Немало суля чудес
И ослик Ушастик с ним дружил
И Кенга и Ру-малыш
Скопировать
Christopher Robin lived in another part of the forest where he could be near his friends, and help them with their problems.
On this summer day, gloomy old Eeyore, being stuffed with sawdust, had lost his tail again.
- Eeyore, this won't hurt.
Кристофер Робин жил в другой части леса, рядом со своими друзьями, чтобы помогать им во всём.
В этот летний день мрачный старый Ушастик объелся опилками и снова потерял свой хвост.
- Ушастик, больно не будет.
Скопировать
On this summer day, gloomy old Eeyore, being stuffed with sawdust, had lost his tail again.
- Eeyore, this won't hurt.
- Never does.
В этот летний день мрачный старый Ушастик объелся опилками и снова потерял свой хвост.
- Ушастик, больно не будет.
- Это не бывает больно.
Скопировать
There now.
Did I get your tail back on properly, Eeyore?
No matter.
Вот так.
Я правильно прибил твой хвост, Ушастик?
Неважно.
Скопировать
North, dear.
Cheer up, Eeyore.
Don't be so gloomy.
На север, детка.
Выше нос, Ушастик.
Не будь таким мрачным.
Скопировать
But in the midst of all the excitement,
Eeyore stubbornly stuck to his task of house-hunting for Owl.
There's one.
Но посреди всеобщей суеты
Ушастик упорно искал домик для Филина.
Вот один.
Скопировать
- I found it.
- Found what, Eeyore?
House for Owl.
- Я его нашёл.
- Что ты нашёл, Ушастик?
Домик для Филина.
Скопировать
Oh, isn't that wonderful.
Where is it, Eeyore?
If you want to follow me, I'll show it to ya.
О, чудесно.
Где он, Ушастик?
Пойдёмте за мной, я вам покажу.
Скопировать
If you want to follow me, I'll show it to ya.
Everyone followed Eeyore.
Then, to the surprise of all, Eeyore stopped right in front of...
Пойдёмте за мной, я вам покажу.
И все пошли за Ушастиком.
Как же они удивились, когда Ушастик остановился перед...
Скопировать
Everyone followed Eeyore.
Then, to the surprise of all, Eeyore stopped right in front of...
Piglet's house?
И все пошли за Ушастиком.
Как же они удивились, когда Ушастик остановился перед...
Домик Хрюни?
Скопировать
Piglet's house?
Why are you stopping here, Eeyore?
This is it, Owl's new house.
Домик Хрюни?
Почему ты здесь остановился, Ушастик?
Это новый дом Филина.
Скопировать
Well, tell me about it tomorrow...
Eeyore?
Oh, come in, Christopher Robin.
Расскажи мне об этом завтра...
Ушастик?
Входи, Кристофер Робин.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Eeyore (ийо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eeyore для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ийо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение