Перевод "Elmer" на русский
Произношение Elmer (элмо) :
ˈɛlmə
элмо транскрипция – 30 результатов перевода
- Q-dick.
- Elmer Fudd.
Stay close.
- Балда.
Элмер Фад.
Останься со мной.
Скопировать
Walter, please don't die.
- Poor Elmer.
Hanna, who's Walter?
Вольтер, пожалуйста, не умирай.
- Бедный Элмер.
Ханна, кто такой Вольтер?
Скопировать
Catch them!
Well, Elmer, bless me.
Bring back that car!
Поймайте их!
Черт побери, Элмер!
Давай за той машиной!
Скопировать
This is awful!
Elmer, look.
- You know him?
Это ужасно!
Элмер, смотри.
- Знаешь его? - Нет.
Скопировать
- I'll explain the whole thing...
- Elmer!
Get the key here, quick.
- Я все объясню...
- Элмер!
Давай сюда ключ, быстро!
Скопировать
I suppose you get free seats to the circus.
Elmer and I usually get a...
That has nothing to do with it.
Надеюсь, у Вас есть бесплатные билеты в цирк.
Элмер и я обычно получаем...
Речь не об этом.
Скопировать
Stick them up.
Grab him, Elmer.
I have to get my dog.
Руки вверх.
Хватай его, Элмер.
Я должен забрать свою собаку.
Скопировать
I'll have a little talk with them.
Come on, Elmer. Open her up.
You two, get your ears up 'cause I've got something to tell you.
Пойду потолкую с ними.
Элмер, отопри ее.
Вы двое. Я скажу вам кое-что.
Скопировать
- Kind of a funny coincidence, all you guys being named Elmer, huh?
- Elmer? !
- You think I'm an Elmer?
Тебе не кажется забавным совпадением, что все твои друзья носят имя Элмер, а? Элмер?
!
Ты думаешь, что и меня зовут Элмер? - Ну, а разве нет?
Скопировать
Oh, that's a good thing.
Somebody naming you Elmer, it's just mean.
What's your first name, then?
Это хорошо.
Некоторые называют тебя Элмер, а это просто кличка. Ага...
Так как же тебя зовут?
Скопировать
Oh. Well, better you than me.
- Kind of a funny coincidence, all you guys being named Elmer, huh?
- Elmer? !
Ну уж лучше вы, чем я...
Тебе не кажется забавным совпадением, что все твои друзья носят имя Элмер, а? Элмер?
!
Скопировать
Goldthwait Higginson Dorr, Ph.D.
Like Elmer?
- I beg your pardon, ma'am?
Голдузйт Хиггинсон Дорр, Д.Ф.
Как ЗлМер?
- Прошу прощения, МадаМ? - Фадд.
Скопировать
- Elmer.
Elmer, your voice is changing, isn't it?
I guess so, Father.
- Элмер.
Элмер, у тебя ведь голос ломается?
Похоже, что так, отец.
Скопировать
Get here in the third section.
Elmer is a switch hitter, it seems.
Let me hear that second section again.
Пересядь в третью группу.
Элмер у нас в двух режимах работает.
Ну-ка, снова, вторая группа.
Скопировать
You? - What's your name?
- Elmer.
Elmer, your voice is changing, isn't it?
Как тебя зовут?
- Элмер.
Элмер, у тебя ведь голос ломается?
Скопировать
Got that?
Elmer, you sing like you're made for this section.
Now we're gonna drop way down in the basement.
Понятно?
Элмер, твой голос сюда и идеально подходит.
А теперь наконец - самое сложное.
Скопировать
All right, Mr DeMille, I'm ready for my close-up.
So there was little Elmer the Elephant with all these wild men chasing him through the jungle.
Guns booming and tanks rumbling after him airplanes dive-bombing at him from overhead.
Итак, мистер Демилл, я готова к съемкам.
И все эти пигмеи преследовали маленького слоненка Элмера они гнали его через джунгли.
Стреляли винтовки и танки грохотали за ним самолеты сбрасывали бомбы на него.
Скопировать
Pretty tricky situation.
The only way for Elmer to escape was across the big river.
The river was all flooded and swollen from the rain, like the rain we had yesterday.
Сложилась трудная ситуация.
Единственным путем спасения Элмера, было переплыть большую реку.
Но река вышла из берегов она вспухла от дождя, такого как у нас был вчера.
Скопировать
Poor little mite hasn't slept since 3 this morning.
Well, so much for Elmer the Elephant.
Probably been drowned anyway.
Бедная малютка не спала с 3-х часов утра.
Хорошо, тем более, что слоненок Элмер.
Наверное, утонул бы в любом случае.
Скопировать
High as the bridges here in San Francisco.
Things looked pretty bad for Elmer, so...
Don't excite her too much, doctor.
Высокий, как мосты здесь, в Сан-Франциско.
Все складывалось для Элмера довольно неблагоприятно, так что...
Не пугайте ее слишком, доктор.
Скопировать
Oh, she'll go back to sleep but not until she's heard what's happened to Elmer the Elephant.
Look, Julie, I hated Elmer the Elephant.
Just give it a happy ending, you know how.
Она не уснет пока не узнает что случилось со слоненком Элмером.
Джулия, я ненавижу слоненка Элмера.
Придумай какой-нибудь счастливый конец. Ты знаешь как.
Скопировать
We be...
We be Simon and Elmer.
Good-bye.
Мы есть...
Мы есть Саймон и Элмер.
Прощайте.
Скопировать
I got a couple who want to get married.
I can't come now, Elmer.
I'm making a cake.
У меня тут парочка хочет пожениться.
Я не могу сейчас, Элмер.
Я занята пирогом.
Скопировать
Howdy, Sheriff.
Hello, Elmer.
Well, Sheriff, what do you think?
-Здорово, шериф.
-Здравствуй, Элмер.
Так, какие у тебя соображения, шериф?
Скопировать
Yeah.
It's up to you, Elmer.
You is Walt's cousin.
Да.
Тебе решать, Элмер.
Ты кузен Уолта.
Скопировать
All this rain, why she's swole up till the banks won't hold her.
Elmer, do you want to take your boys and work over the ridge?
Sure do.
Из-за дождя река вышла из берегов.
Элмер, почему бы тебе не взять парней и не прочесать горы?
Конечно.
Скопировать
You know, Sam Leggett said somebody slept in his haystack last night.
Why, I was told by Walt's cousin, Elmer... that Ab Harlin swears he saw him over Pottersville.
That's always the way.
Знаете, Сэм Леггетт сказал, что прошлой ночью кто-то спал в его стоге сена.
Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля.
Как всегда.
Скопировать
Let's get a shotgun and spray Harold's window.
Shotguns are for Elmer Fudd, dickhead.
I vote we get a.45 automatic and blow the head gook back to Singapore.
Давайте достанем ружьё и разнесём Хэролду витрину
Пусть с ружьём бегает Элмер Фадд, дурик.
Я бы взял пистолет 45-го калибра. Чтобы у косых мозги полетели назад в Сингапур.
Скопировать
I know what you're going to say,
Elmer was asking for it.
Elmer was coming on to Porky.
Я знаю что вы скажете!
Элмер сам напросился!
Он сам пришёл к Порки! Порки ничего не смог с собой поделать!
Скопировать
Quick news flash.
Former President Eisenhower, actually cartoon character Elmer Fudd.
He was quoted as saying,
Самые срочные новости.
"Бывший президент Эйзенхауэр, на самом деле - мультяшка Элмер Фадд".
Вот фрагмент его выступления:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Elmer (элмо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Elmer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение