Перевод "Elmer" на русский
Произношение Elmer (элмо) :
ˈɛlmə
элмо транскрипция – 30 результатов перевода
They know about the will, Emily.
Elmer told Lennox, and he told Ginevra.
Why don't you give them some money?
Они знают о завещании, Эмили.
Элмер сказал Ленноксу, а тот сообщил Джиневре.
Почему Вы не дадите им деньги?
Скопировать
You're not.
Elmer never made a second will. Do you understand?
Never.
Я, не Вы.
Элмер никогда не писал второго завещания.
Никогда.
Скопировать
When we release the pod, a substantial amount of energy will be generated.
We'll be able to monitor the stresses and effects using our robot passenger, who we lovingly call Elmer
Thank you.
Когда мы освободим отсек там скопится достаточное количество энергии.
Мы проконтролируем стрессы и перегрузки которые будет испытывать робот-пассажир мы его назвали Элмер.
Спасибо.
Скопировать
- Never stopped.
Thank you, Elmer!
AWACS status is negative.
- Непрерывно.
Спасибо, Элмер!
АВАКС тут ни при чём.
Скопировать
We spoke with him earlier today.
We'll be able to monitor the stresses and effects using the robot passenger who we lovingly call Elmer
The press wants to ask you a few questions as soon as they're done with Dr. Drumlin.
Oн поговорил с нами.
Мы проконтролируем стрессы и перегрузки, которые будет ощущать робот-пассажир мы его назвали Элмер.
Пресса хочет задать вам несколько вопросов сразу после интервью доктора Драмлина.
Скопировать
Kafka is from Prague, and he's dead.
Detective Inspector Elmer B. Kafka, Nebraska.
He's sending a picture of a girl to Martin Beck.
Кафка из Праги, к тому же он уже умер.
Инспектор Эльмер Б. Кафка, Линкольн, Небраска.
Фотография для Мартина Бека. Фотография девушки.
Скопировать
Let's get a shotgun and spray Harold's window.
Shotguns are for Elmer Fudd, dickhead.
I vote we get a.45 automatic and blow the head gook back to Singapore.
Давайте достанем ружьё и разнесём Хэролду витрину
Пусть с ружьём бегает Элмер Фадд, дурик.
Я бы взял пистолет 45-го калибра. Чтобы у косых мозги полетели назад в Сингапур.
Скопировать
You think I laugh like Elmer Fudd sitting on a juicer?
Well, first of all, Elmer Fudd is one of the most beloved internationally known cartoon characters of
"I'm gonna kill that cwazy wabbit."
Ты думаешь, что я смеюсь как Элмер Фадд, сидящий на соковыжималке?
Ну, во-первых, Элмер Фадд, это один из самых любимых всемирно-известных мультяшек всех времён.
"Я убью этого сумасшедшего кролика."
Скопировать
This thing has never worked right.
You think I laugh like Elmer Fudd sitting on a juicer?
Well, first of all, Elmer Fudd is one of the most beloved internationally known cartoon characters of all time.
Эта штука никогда не работала правильно.
Ты думаешь, что я смеюсь как Элмер Фадд, сидящий на соковыжималке?
Ну, во-первых, Элмер Фадд, это один из самых любимых всемирно-известных мультяшек всех времён.
Скопировать
I can prove to you that rape is funny.
Picture Porky Pig raping Elmer Fudd.
See?
Я могу вам доказать что изнасилование может быть смешным!
Представьте себе Поросёнка Порки насилующего Элмера Фудда! (мульт.персонажи студии Warner Bros.) Видите?
Эй!
Скопировать
I know what you're going to say,
Elmer was asking for it.
Elmer was coming on to Porky.
Я знаю что вы скажете!
Элмер сам напросился!
Он сам пришёл к Порки! Порки ничего не смог с собой поделать!
Скопировать
Elmer was asking for it.
Elmer was coming on to Porky.
Porky couldn't help himself, he got a hard-on, he got horny, he lost control, he went out of his mind.
Элмер сам напросился!
Он сам пришёл к Порки! Порки ничего не смог с собой поделать!
У него встал! Он перевозбудился и потерял над собой контроль! Он перестал соображать что он делает!
Скопировать
Window jump.
Victim's name: Norah Elmer.
I'm alerting criminal investigation.
Падение с 17-го этажа. Имя жертвы
- Нора Эльмер.
Я звоню в криминальный отдел.
Скопировать
- Is that him?
WAS Mr Elmer.
She lived on her own since?
Это он?
Да, это... ну... месье Эльмер.
С тех пор она жила одна?
Скопировать
Hurry...
Norah Elmer, rings a bell?
What?
Быстрей...
- Нора Эльмер - знаешь такую?
- Кого? !
Скопировать
Here, give me another shot.
Aside from that, we got the pathologist report on Norah Elmer.
She might have died before hitting the ground.
Дювьель, налей мне ещё.
Кроме того, нам звонили из лаборатории по поводу погибшей Норы Эльмер.
Она могла умереть до падения.
Скопировать
- Day and night, understood? - Yes.
What about Norah Elmer, chief?
If Marcucci shows up, don't touch him, call me.
-Хорошо.
-А Нора Эльмер?
Если Маркучи появится, вы его не трогаете. Вызовёте меня.
Скопировать
Justice is done.
Last night, Norah Elmer paid of her life for her animal urges.
She was a despicable whore who tarnished even the most sacred of mourning.
Правосудие свершилось.
Этой ночью Нора Эльмер поплатилась жизнью за свои низменные инстинкты.
Она была грязной шлюхой, осквернившей священный траур.
Скопировать
And that write to newspapers and call, aren't usually very dangerous.
As for Norah Elmer, nothing proves its a murder.
Well, not much to worry about.
И те, что пишут или звонят по телефону, на самом деле невиновны.
Что касается Норы Эльмер, то нет доказательств того, что это было убийство.
Ну, ладно. Это всё ерунда.
Скопировать
Hello, Mr Merclin?
This is Norah Elmer, someone is threatening me...
Please don't allow anyone up!
-Алло, месье Мерклен? -Да.
-Это Нора Эльмер. Мне угрожали по телефону.
Умоляю Вас, никого не впускайте.
Скопировать
Summary identification:
Norah Elmer. The fall is probable cause of death.
Claimed to have been threatened over the phone.
Личность установлена: Нора Эльмер.
Вероятно, смерть наступила вследствие падения.
Последнее время получала угрозы по телефону.
Скопировать
Shit.
"Nora Elmer", rings a bell?
Shit.
Пошёл ты!
Нора Эльмер. Это имя говорит Вам о чём-нибудь?
Пошёл ты!
Скопировать
Eugene Merclin, 45, single.
At what time did Mrs Elmer come in tonight?
I was watching the news... It must have been 8pm.
Жан Мерклен,45 лет. Холост.
Во сколько мадам Эльмер вернулась домой?
Я смотрел новости...
Скопировать
Letellier, criminal investigations.
Did you get a call from a "Norah Elmer"?
Indeed, she complained about a "phone maniac".
Лётелье, криминальный отдел.
Вам звонила некая Нора Эльмер?
Да, она жаловалась на угрозы по телефону.
Скопировать
Chief...
"I killed NoraH ElmeR - Minos"
"I killed Norah Elmer... Or so says an anonymous correspondent in a letter signed Minos.
Патрон...
"Я убил Нору Эльмер".
"Я убил Нору Эльмер", - сообщил тот же загадочный субъект в своём письме "Франссуар" за подписью Минос.
Скопировать
"I killed NoraH ElmeR - Minos"
"I killed Norah Elmer... Or so says an anonymous correspondent in a letter signed Minos.
It's not the first time a lunatic claims he did a publicized crime...
"Я убил Нору Эльмер".
"Я убил Нору Эльмер", - сообщил тот же загадочный субъект в своём письме "Франссуар" за подписью Минос.
Не первый раз сумасшедший берёт на себя вину за преступления.
Скопировать
Yeah.
It's up to you, Elmer.
You is Walt's cousin.
Да.
Тебе решать, Элмер.
Ты кузен Уолта.
Скопировать
Howdy, Sheriff.
Hello, Elmer.
Well, Sheriff, what do you think?
-Здорово, шериф.
-Здравствуй, Элмер.
Так, какие у тебя соображения, шериф?
Скопировать
All this rain, why she's swole up till the banks won't hold her.
Elmer, do you want to take your boys and work over the ridge?
Sure do.
Из-за дождя река вышла из берегов.
Элмер, почему бы тебе не взять парней и не прочесать горы?
Конечно.
Скопировать
You know, Sam Leggett said somebody slept in his haystack last night.
Why, I was told by Walt's cousin, Elmer... that Ab Harlin swears he saw him over Pottersville.
That's always the way.
Знаете, Сэм Леггетт сказал, что прошлой ночью кто-то спал в его стоге сена.
Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля.
Как всегда.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Elmer (элмо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Elmer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
