Перевод "Emirates" на русский
Emirates
→
эмир
Произношение Emirates (эмирэйтс) :
ˈɛmɪɹˌeɪts
эмирэйтс транскрипция – 30 результатов перевода
Air Asia's changed their flight times!
I'll miss the connection on the Emirates flight to Lagos.
Does it have to be Lagos?
- Азиатские авиалинии изменили время вылетов!
У меня выпадает рейс из Эмиратов в Лагос!
А обязательно нужен Лагос?
Скопировать
- Yeah.
- Emirates first class.
It's like flying in the Bellagio.
- Хорошо
- Авиакомпания Эмирейтс, первый класс
Это как будто летишь в отеле Белладжио
Скопировать
More about Dubai.
Expected to be published soon Emirates decision on the construction of nuclear reactors.
France and the United States compete for the right implementation of this project, and none of them is going to concede.
Ещё о Дубае.
Вскоре ожидается публикация решения эмиратов по вопросу строительства ядерных реакторов.
Франция и США конкурируют за право реализации этого проекта, и никто из них не намерен уступать.
Скопировать
Abu Dhabi.
Oh, he's from the Emirates?
- Yeah.
Абу-Даби
Он из Эмиратов?
-Да
Скопировать
Never heard of you.
Oh, I've been working abroad -- the Emirates, mostly.
You're welcome to check my credentials.
Никогда не слышал о вас
О,я работал за границей в Эмиратах,главным образом.
Вы всегда можете проверить мои полномочия.
Скопировать
Europe, mainly, except Spain, because I'm avoiding someone.
Jordan, the Arab Emirates, Iran...
She's like a dove of peace.
-Во всех В основном Европа, кроме Испании, потому что там я кое-кого избегаю
Иордания, Арабские Эмираты, Иран
Она как голубь мира
Скопировать
Text me when you land?
This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30.
Final boarding call for flight 2046 to Dubai.
Напиши мне, когда приземлишься.
Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи на выходе D-30.
Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи
Скопировать
Nice one.
We're not going to the Emirates, is it?
You know, I'm not sure that's ethical.
Славно.
Мы не собираемся в Эмираты, ведь так?
Вы знаете, я не уверен, что это этично.
Скопировать
They would come up with a million excuses.
too dangerous, that Mavhuh not worth it, it will undermine the friendly relations of Israel and the Emirates
This Palmoh - a strange type.
Они бы придумали миллион отговорок.
Что Дубай - дружественная страна, что это слишком опасно, что Мавхух не стоит того, что это подорвёт дружеские отношения Израиля и Эмиратов.
Этот Пальмох - странный тип.
Скопировать
Out of our hands now.
The D.O.D. will hammer out some sort of an agreement with the United Arab Emirates to deal with him.
And our team should be safe and sound on their return flight back.
Это уже не в нашей власти.
Минобороны выбило что-то типа соглашения с ОАЭ на его счет.
Наша команда в целости и сохранности летит домой.
Скопировать
There's seven arches.
One to represent each of the different Arab Emirates.
I memorize a different state every time I come. I'm up to four now.
Арок всего семь.
Они символизируют семь эмиратов.
Я побывал в четырех.
Скопировать
Well... yes.
Have you ever been to the United Arab Emirates?
No, and I could kick myself.
Ну да.
Вы бывали в Эмиратах?
Нет, и это досадно.
Скопировать
Paula, I need a towel.
One minute, he was naming the Arab Emirates... and then, all of a sudden, we kissed.
Did he kiss you? or did you kiss him?
Пола, подай полотенце!
Он перечислял эмираты и тут мы поцеловались.
Он тебя поцеловал?
Скопировать
Yeah, well, listen, I got into Dubai a little bit early.
I'm staying at the Jumeirah Emirates Towers, but I can meet you anywhere.
Well, fantastic.
Послушайте, я приехал в Дубай немного раньше.
Я остановился в Эмирайх-эмиратских башнях, можем встретиться где угодно.
Замечательно.
Скопировать
I know, 'cause I'm a descendant of Thomas Jefferson and lazy Susan herself!
The capital of the United Arab Emirates is Abu Dhabi.
I know that, because if I go back there, I'll be executed.
Я знаю, потому что я - потомок Томаса Джефферсона и этой самой Ленивой Сьюзан!
Столица Объединенных Арабских Эмиратов - Абу-Даби.
Я это знаю, потому что если я туда вернусь, меня казнят.
Скопировать
That was the D.O.J.
The $50,000 wire transfer bounced through the United Arab Emirates before it ended up in Ryker's account
It came from the Dubai branch of a Swiss Bank.
Звонили из Департамента Юстиции.
Банковский перевод на 50 000$ был переведён через ОАЭ прежде чем попал на счёт Райкера.
Перевод пришёл из дубайского отделения Банка Швейцарии.
Скопировать
Rossabi's informant Jacob Yassen.
He's the son of a wealthy emir in the United Arab Emirates.
He lives in the U.S. and is part owner of an international construction firm.
Информатор Россаби - Джейкоб Яссен.
Он сын богатого эмира в ОАЭ.
Он живет в Штатах и является совладельцем международной строительной компании.
Скопировать
Nasser is an emir.
He's a member of the royal family of Al Qasr in the United Arab Emirates.
He's a black sheep.
Назир - эмир.
Он член королевской семьи Аль Касар Объединенных Арабских Эмиратов.
Он - белая ворона.
Скопировать
Maybe you could spare yourself any more embarrassment.
The United Arab Emirates and their spokesman, Mr.
They paid the ransom.
Возможно, так вы сможете избавить себя от неловких ситуаций в дальнейшем.
Арабские Эмираты и их делегат м-р Эль Шамси утверждают, что шейх Назир в самолёте на пути домой и пока недоступен.
Они выплатили выкуп.
Скопировать
Fine, leave.
I'm not gonna make you stay, but-but the Emirates? !
Why don't you go to a place Where you can be who you are?
Ладно, вали.
Не стану уговаривать тебя остаться, но Эмираты?
Почему не поехать туда, где можно быть собой?
Скопировать
He's wearing a keffiyeh, but he has the bottom corners tucked into his headband.
That's not how they do it in Qatar, the Emirates or Saudi Arabia.
That is... made up.
На нём куфия, но нижние углы он заправил под обруч.
Так не носят в Катаре, в Эмиратах или Саудовской Аравии.
Так вообще не носят!
Скопировать
Kenny Sumida was back on American soil.
Okay, so yeah, you got me deported from the Emirates.
I shorted some Carreon stock.
Кенни Сумиду отправили обратно на американские земли.
Хорошо, меня депортировали из Эмиратов.
Я обрубил акции Карреона.
Скопировать
Minor.
He did some travel to the Emirates and to Syria about six months ago.
Syria?
Не много.
Он совершил несколько поездок в Эмираты и в Сирию около шести месяцев назад.
В Сирию?
Скопировать
Well, that can be a lot trickier depending upon the town where you live, as I shall now demonstrate.
Welcome to the United Arab Emirates, where, as you can see, it takes quite a lot to stand out on the
Out here, your common or garden Ferrari or Lamborghini can no longer cut the mustard.
Ну, это будет гораздо сложнее в зависимости от города, где вы живете, как я сейчас демонстрирую.
Добро пожаловать в Объединенные Арабские Эмираты, где, как вы видите. довольно сложно выделится с помощью автомобиля.
Здесь, ваш обычный Ferrari или Lamborghini Больше не подходит для этих целей.
Скопировать
Who has more money than the United States of America?
The United Arab Emirates.
I want in.
У кого больше денег, чем у Соединенных Штатов Америки?
У Китая, Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратов.
Я хочу участвовать.
Скопировать
Good.
Says here you have $120 million line of credit at First Emirates, Little over half of which was accessed
So?
Хорошо.
Здесь написано, что у тебя лимит кредита 120 миллионов, в банке "Эмирейтс", и чуть больше половины было запрошено на прошлой неделе.
И?
Скопировать
I hope they're listening.
First Emirates Bank is a known facilitator for countries trying to sell parts and technology tied to
So that's what all this is about?
Надеюсь, они слушают.
Банк "Эмирейтс" — известный посредник для стран, пытающихся купить части и технологии, которые связанны с ядерным оружием.
Так вот в чём всё дело?
Скопировать
Feeling better, I hope.
You gonna tell me about your dealings with First Emirates Bank here in Abu Dhabi?
Joseph.
Полегчало, надеюсь.
Ты мне расскажешь о своих делах с банком "Эмирейтс" здесь в Абу-Даби?
Джозеф.
Скопировать
Exactly.
Far more likely, he's transferring the funds directly to the North Koreans, who also use First Emirates
And you will tell Dar Adal this?
Вот именно.
Гораздо вероятней, он переводил средства напрямую к северо-корейцам, которые тоже пользуются услугами банка "Эмирейтс" в ОАЭ.
И ты расскажешь это Дару Адалу?
Скопировать
- He confirmed it.
In addition to the trip to Samjiyon, he had business with First Emirates in Abu Dhabi to the tune of
You sound convinced already.
— Он подтвердил.
Кроме поездки на Самджиён, у него были операции в банке "Эмирейтс", на 120 миллионов долларов.
Ты уже убеждён в этом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Emirates (эмирэйтс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Emirates для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмирэйтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение