Перевод "Espo. Espo" на русский
Произношение Espo. Espo (эспоу эспоу) :
ɛspˈəʊ ɛspˈəʊ
эспоу эспоу транскрипция – 31 результат перевода
Thank you.
Espo. Espo.
He didn't kill Victor.
Спасибо.
Эспо, Эспо.
Он не убивал Виктора.
Скопировать
Look for any security cams and try to reach out to her next of kin.
Espo, you and I should go to the school that she worked for, see if they can tell us anything else about
You really didn't know about this PI thing?
Ищи любые камеры наблюдения и постарайся связаться с ближайшими родственниками.
Эспо, мы с тобой сходим в школу, в которой она работала, вдруг там смогут рассказать больше о жизни Шены.
Ты правда не знала про эту фигню с частным сыщиком?
Скопировать
Canvassing?
Oh, that thing you get Espo and Ryan to do.
My suggestion is you wear comfortable shoes.
Опрашивать?
О, это то, что ты поручаешь делать Еспо и Райана.
Полагаю, у удобная обувь.
Скопировать
No, but I have to.
Hi, Espo. What's up?
So, you asked me to dig deeper on Brian Whitman, see if there were any other connections to Shana.
– Не могу, я должна.
Эспо, что у тебя?
Ты просила разузнать побольше о Брайане Уитмане, не связан ли он еще как-то с Шеной.
Скопировать
- Look, a while ago, we buy this couples weekend ski trip, and it's next month.
Oh, except Lanie and Espo are broken up yet again.
Yeah.
– Смотри, недавно мы купили путевку для пар на лыжный курорт, и ехать нужно уже в следующем месяце.
Только вот Лэни и Эспо снова расстались.
Ага.
Скопировать
She's all right?
Espo, she's stunning, and you won't even meet with her.
Okay, maybe I will.
Ничего?
Эспо, она сногсшибательна, а ты даже не хочешь с ней встретиться.
Ладно, может, и познакомлюсь.
Скопировать
I got a unit on Boudreau's place and a follow car standing by.
Espo, put units on Nieman, as well.
Anything on the canvass?
Направил патрульных следить за домом и машиной Будро.
Эспо также направил копов следить за Ниман.
Опрос что-нибудь дал?
Скопировать
So tracing the disc to whoever sent it should lead us straight to him.
- Espo.
- Yeah.
Так что, отслеживание диска до его отправителя должно привести нас к нему.
- Эспо
- Да.
Скопировать
Never seen anything like it.
Espo?
It's an infrared camera.
Никогда такого не видела.
Эспо?
Это инфракрасная камера.
Скопировать
And her birth father is...
Espo, is this right?
It's right.
А ее родной отец...
Эспо, это правильно?
Да.
Скопировать
Then he killed her, made this whole thing look like it was her idea.
Tried to kill me and Espo for that diamond, you mind if we go in there and get some answers?
Wait.
Потом он убил ее, представив все так, будто это была ее идея.
Сэр, учитывая то, что этот парень пытался убить меня и Эспо из-за бриллианта, не возражаете, если мы пойдем туда и получим ответы на некоторые вопросы?
Подождите.
Скопировать
You know, you shouldn't be eavesdropping, buddy.
Espo, does that look cherry red to you?
It does.
Знаешь, тебе не следовало подслушивать, приятель.
Эспо, не кажется ли тебе вот то вишнево-красным?
Кажется.
Скопировать
Well, that worked out, didn't it?
Okay, Espo, you and Ryan take the bodyguard.
Castle and I will talk to the producer.
Ну, это ему помогло, не так ли.
Ладно, Эспо, вы с Райаном, займитесь телохранителем.
Мы с Каслом потолкуем с продюсером.
Скопировать
Except for, there's only one hen-- a very bossy hen.
Okay, Espo, you and the rooster start a canvass, and Castle and I will talk to the producer, see if he
Look, I am not this person.
За исключением того, что тут только одна курица... очень властная курица.
Ладно, Эспо, вы с петухом начинайте опрос свидетелей, а мы с Каслом поговорим с продюсером, возможно, он расскажет нам кое-что про жизнь Ханны.
Послушайте, я не из таких.
Скопировать
Well, according to Margo's financials, at almost exactly the same time, 9:58 PM, she was using her credit card at Lorenzo's Deli ten blocks away.
Thanks, Espo.
Margo's got some explaining to do.
Согласно финансовым записям Марго, почти в то же время, в 21:58, она воспользовалась своей кредиткой в Лоренцо Дели, в десяти кварталах от дома.
Спасибо, Эспо.
Марго придется кое-что объяснить.
Скопировать
Yeah.
Hey, Espo.
Your date's here.
Да.
Эй, Эспо!
Твоя половинка здесь.
Скопировать
All right.
Grab Espo and a sketch artist.
Go down, talk to security at the Widmark.
Хорошо.
Прихвати Эспо и художника.
Отправляйтесь в центр, поговорите с охраной в "Видмарке".
Скопировать
And you're gonna love what I got you.
What about you, Espo?
Any plans for Valentine's Day tomorrow?
А тебе понравится то, что приготовила для тебя я.
А как ты, Эспо?
Есть планы на День святого Валентина?
Скопировать
- All right.
Espo, you get uniforms to canvass the area around 78th and Lex and see if there's any green sustainable
As you wish.
- Ладно.
Эспо, пошли оперов на обход района вокруг 78 и Лексингтон, пусть ищут здания с зеленью, в которых может быть эта аллу... это растение.
Как пожелаете.
Скопировать
What notes?
Hey, Espo.
What do you got on Noah?
Какими мнениями?
Эй, Эспо.
Что у тебя есть на Ноа?
Скопировать
There.
Espo.
Espo.
Там.
Эспо.
Эспо.
Скопировать
- All right. Anyone else wondering what a record store clerk is doing with this kind of technology?
Espo, did you contact next of kin?
Yeah, Ted's father and little brother.
Еще кому-нибудь интересно, что продавец дисков делал с такой высококлассной техникой?
Эспо, ты связался с родственниками?
Да, с отцом и младшим братом Теда.
Скопировать
She said she's gonna call me back.
Hey, Espo, what have we got?
A body found by two fashion students Dumpster-diving for fabric.
Она сказала, что перезвонит.
Эспо, что у нас?
Тело нашли два студента-модельера, когда искали в мусорке ткань.
Скопировать
He was right about one of them.
Listen, Espo, we believe that the arsonist cases the buildings he burns.
So check that factory, and see if anyone suspicious has been seen inside.
Он был прав об одном из них.
Послушай, Эспо, мы думаем, что поджигатель связан со зданиями, которые сжигает.
Так что проверьте эту фабрику и посмотрите, есть ли кто подозрительный внутри.
Скопировать
Bye.
Hey, Espo.
Do you believe everything - that they write in the newspapers? - Oh.
Пока.
Эй, Эспо.
Ты веришь всему, что печатают в газетах?
Скопировать
Just answer the question,
Espo, and don't be afraid to hurt his feelings.
And don't forget about how jealous she got that time we worked that case at my ex-girlfriend's wedding.
Просто ответь на вопрос,
Эспо и не бойся задевать его самолюбие.
И не забывай о том как она ревновала в то время когда мы работали на свадьбе моей бывшей подруги.
Скопировать
NYPD!
Ryan, Espo, he's coming your way.
Freeze!
Полиция Нью-Йорка
Райан, Эспо, он направляется к вам.
Замри!
Скопировать
Something's not right.
Hey, Espo.
Why are they taking the car away?
Что-то не так.
Эй, Эспо.
Почему они увозят машину.
Скопировать
Fine.
Here, Espo.
Oh, nah.
Хорошо.
Держи Эспо.
Неа.
Скопировать
On it.
Espo, why don't you cross-reference their records and see if there are any similarities between the two
You know, if there's gonna be pictures of us hanging up there, we should really pick 'em out now.
Сделаю.
Эспо, перекрестно проверь информацию на них, может, найдешь что-нибудь совпадающее между нашими двумя жертвами.
Знаешь, если там появятся наши фотографии, нам следует выбрать их сейчас.
Скопировать
Men who can get women to take care of 'em, well, they have a greater chance of survival.
Really, Espo?
Where'd you read that,
У мужчин, которые могут сделать так, чтобы женщины за ними ухаживали, больше шансов выжить.
Серьезно, Эспо?
Где ты это прочитал,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Espo. Espo (эспоу эспоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Espo. Espo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эспоу эспоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение