Перевод "Exfoliating" на русский

English
Русский
0 / 30
Exfoliatingотслоение расслоение отслаивать отслаиваться
Произношение Exfoliating (эксфоулиэйтин) :
ɛksfˈəʊlɪˌeɪtɪŋ

эксфоулиэйтин транскрипция – 20 результатов перевода

After I remove the ice pack, I use a deep pore cleanser lotion.
the shower, I use a water-activated gel cleanser then, a honey-almond body scrub and on the face, an exfoliating
Then, I apply a herb mint facial mask which I leave on for 10 minutes, while I prepare the rest of my routine.
Затем я протираю лицо глубоко очищающим лосьоном.
В душе я пользуюсь водоактивным очищающим гелем... затем скрабом для тела с медом и миндалем... и отшелушивающим скрабом для лица.
Затем я наношу на лицо маску с мятой и травами... и оставляю ее на 10 минут, пока делаю все остальное.
Скопировать
- What are you doing?
Exfoliating?
- You must be, um-
Что ты делаешь?
-Расслабляюсь.
А это, наверное...
Скопировать
Pucker up, baby, I'm planting a big, wet one on you.
Well, there's a layer of skin I'll be exfoliating this evening.
- I had 200 bucks on the Sonics.
Приготовь губки, детка, сейчас я кого-то отоварю страстным поцелуем.
Этот слой кожи я отшелушу сегодня же вечером.
- Я поставил 200 баксов на Соников.
Скопировать
Okay, shower caddy from McNab, keep or return?
Well, we could use it to store the his and hers exfoliating bath gloves in pink and baby blue that Gus
I say keep.
Так, душевая полка от МакНаба, оставляем или возвращаем?
Ну, мы можем использовать ее для хранения ее и его отшелушивающих перчаток розового и голубого цвета, которые подарил Гас.
Оставим.
Скопировать
What would you do?
Attack me with your exfoliating loofah?
Okay, she can't find out until after her Funny Girl audition, all right?
Что ты мне сделаешь?
- Может, если бы ты поделился со мной своим шкафом, я могла бы помочь.
Прошу, не рассказывай ей, пока она не сходит на прослушивание в Смешную Девчонку.
Скопировать
Get out. Get out!
I don't know if Hyun Soo is exfoliating in the shower or what, but he won't come out.
-And I really have to go.
Выметайся!
Но Хён Су занял душ и не выходит.
- А мне срочно.
Скопировать
I'll just be in my cabin regretting the decision to take this job in the first place.
I'm getting some pretty strong vibes that Erwen didn't have the big one while he was exfoliating his
Can't you do better than vibes?
Не волнуйтесь, вам не надо со мной няньчиться. Я просто буду в своем коттедже сожалеть, что согласилась на эту работу.
Что-то не так.
Я получаю очень сильные сигналы, что с Эрвеном что-то случилось пока он мыл подмышки.
Скопировать
I grabbed everything I could find.
What comes first, astringent or exfoliating lotion?
I don't use that stuff.
Я принесла всё, что смогла найти.
Не могу запомнить, что сначала - тональный лосьон или очищающий.
- Я это не употребляю.
Скопировать
I can't lift beer.
Yes, and does that include the exfoliating... cuticle... Scrub... And paraffin... dip?
Yes, I also need... wax.
Я не смогу поднять пиво.
Да, а это включает отшелушивание... кутикул... скраб... и парафиновую... ванночку?
Также мне нужна... эпиляция.
Скопировать
- Are you crying again?
No, I just got some exfoliating cream in my eye.
Of course I'm crying, girl.
- Ты опять плачешь?
Нет, мне просто опять крем для лица в глаз попал.
Конечно, я плачу, детка.
Скопировать
Forgot about that feature.
It's an exfoliating... scrub.
Buddy, can you grab the safety shears?
Забудем о этой опции.
Это отшелушивающий... скраб
Приятель, принесешь ножницы?
Скопировать
Whip that around in a circular motion.
Keep exfoliating those pores.
Sweetie, you sure you don't want to give it a try?
Наносите лучше круговыми движениями.
Отшелушивайте свои поры.
Милая, вы точно не хотите попробовать?
Скопировать
You can understand Jane's alarm, right?
Because if Rogelio was talking to his agent, and trying on fedoras, and exfoliating, then who the hell
Where's Matelio?
Вы можете понять тревогу Джейн, правда?
Потому что если у Рохелио были переговоры с его агентом, и он примерял шляпы, делал отшелушивание, тогда кто, черт возьми, смотрел за Матео?
Где Мателио?
Скопировать
Attacking?
Exfoliating, maybe.
Y'all haven't heard the last of me!
Дерется?
Разве что пощипывает.
Вы меня еще не знаете!
Скопировать
What do you mean?
Apparently, you're picking out shoes, and exfoliating, and...
No, I'm not.
Что ты имеешь в виду?
Видимо, ты выбираешь обувь, и делаешь пилинг, и...
Нет, это не так
Скопировать
See no evil monkey emoji.
Exfoliating.
#Loofa
смайлик обезьяны, закрывающий глаза руками.
Отшелушивание.
#Мочалка
Скопировать
Okay.
I think you guys should try this exfoliating scrub.
It's like Pop Rocks for your face.
Ладно.
А вот попробуйте отшелушивающий скраб.
Как шипучие конфеты для лица.
Скопировать
Collecting pumice stones with Zhuli.
But he makes a nice exfoliating rock.
And when you got calluses like mine, you take all the pumice stones you can get your hands on.
Мы с Жули собираем камни.
Этот маг лавы устроил тут разнос, но попутно сделал много лечебных камней.
С моими болячками это весьма кстати.
Скопировать
And also, like, I can't stay at his place tonight because I'm...
Exfo... exfoliating.
Sure.
И еще, я не могу остаться у него сегодня, потому что...
Кожа... шелушится.
Конечно.
Скопировать
Oh, of course I have a headband.
What do you use to help you wear an exfoliating mask?
All righty.
— Конечно, у меня она есть.
А ты чем удерживаешь отшелушивающие маски?
Ладушки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Exfoliating (эксфоулиэйтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Exfoliating для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксфоулиэйтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение