Перевод "F - f" на русский

English
Русский
0 / 30
Fфа
Произношение F - f (эф эф) :
ˈɛf ˈɛf

эф эф транскрипция – 30 результатов перевода

E - e,
F - f,
G - g,
E - e,
F - f,
G - g,
Скопировать
- Not necessary.
- Buffay is spelled B-U-F-F-A-Y.
And X is spelled, uh, "Mike Hannigan."
- Не нужно.
- Буффе пишется так: Б-У-Ф-Ф-Е.
А Икс пишется "Майк Ханниган."
Скопировать
of cheap music - booze - hate - lust
"F-F-Feathershelected!"
"You tell her now."
Повсюду наступили ночная тишина и покой. Но здесь разнузданная музыка, выпивка, ненависть, похоть, смешались в дьявольском карнавале.
"П-П-Перышки и-избрана!"
"Пойди, позови её"
Скопировать
Can't you think about her feelings?
Something f-f-funny is going on.
Oh dear, oh dear.
Подумай о ее чувствах!
Здесь что-то н-н-не чисто.
O, дорогой, дорогой.
Скопировать
Oh, you silly sausage.
Because it--it's f-f-forbidden fruit.
The doctor said it's forbidden fruit.
- Ах ты, глупышка.
Потому что это... запретный плод.
Доктор говорит, что это запретный плод.
Скопировать
Yes.
You see, Hollis and my f-f... my father had a falling-out finally.
Over you or over the water department?
Да.
Немного. у Холлиса и моего о...от... моего отца в конце концов вышла размолвка.
Из-за вас или из-за водного департамента?
Скопировать
You saw him?
My f-f-father?
W-w-when?
Ты видел его?
Моего отца?
Когда?
Скопировать
How do you feel, Wolfie?
F-f-fine. B-b-bad.
Mr. Ogre.
Вы в порядке, господин Волк?
Ка-ка-ка-кажеться, д-д-д-д-да!
... Господин Людоед,..
Скопировать
Hasn't started yet?
Then what's he doing on a f-f-f-forkIift truck?
- Who?
Еще не начал?
В таком случае, что он делает на в-в-в-вильчатом погрузчике?
- Кто?
Скопировать
You're right.
They f-f-f-f-fight us on every issue.
Now, if I am to ascertain the sense of this meeting, from now on no concessions.
Ты прав.
Они б-б-б-б-орются с нами по любому вопросу.
Верно.
Скопировать
A-a-a-r-re you normal?
To do, on the World Day of C-c-catholic Youth, a modern verion of F-f-faust?
Told ya' we'd perform front o' bunch o'hardcore satanists!
У т-т-тебя с головой всё в порядке?
Выступить на съезде евангелической ц-ц-ц-церкви с современной постановкой Ф-Ф-Ф-Фауста.
Ты говорил, что мы встречаемся с кучей прожжённых сатанистов.
Скопировать
Craggy Island parochial house, Father Ted Crilly speaking.
- F-F-Father!
- Fargo?
Приход острова Крагги. Отец Тед Крилли слушает.
- Отец!
- Фарго?
Скопировать
Know where it is?
The f-f-factory?
That's my job.
Знаешь, где это?
- Ф-ф-фабрика?
- Он не знает, это - моя работа...
Скопировать
I don't know what's wrong with my head today.
"F. " "F!"
What do you think it's used for?
Я не знаю, что сегодня творится с моей головой.
Ф....... Ф.
Для чего она используется?
Скопировать
I am home, I suppose.
- "F." - "F."
- "G." - "G."
Я дома, я полагаю.
Ф. Ф.
Д. Д.
Скопировать
- Then...
- F-f-f...
Yeah, four.
- Затем...
- Че-че-че...
Да, четыре.
Скопировать
Oh. Who is it for, then?
A f-f-f...
A fish?
А по кому траур, а?
Д-д-д...
По дедушке?
Скопировать
F-f-f-five minutes and 30 seconds.
F-f-f-five minutes and 30 seconds.
Range?
П-п-пять минут 30 секунд.
П-п-пять минут 30 секунд.
Расстояние?
Скопировать
So you'll forgive me if I'm not jumping up and down for joy because you've now made head butter curler.
fyi, you SOB, cater-waitering is T-U-F F.
Oh, tough.
И, надеюсь, ты простишь меня за то, что я не прыгаю от радости, увидев, как ты намазал волосы бриолином.
Через пять л.е.т., г.а.д, я стану официантом с.у.п п...
А, супер.
Скопировать
Computer... how long until we're within hailing range of that ship?
F-f-f-five minutes and 30 seconds.
F-f-f-five minutes and 30 seconds.
Компьютер... сколько времени до зоны связи с тем кораблем?
П-п-пять минут 30 секунд.
П-п-пять минут 30 секунд.
Скопировать
What poem is that?
F. F. I.
Mrs. C. Mrs. U. Mrs. L. T. Y.
Ну и что это за стишок?
Госпожа Т, госпожа Р, госпожа У и Д, и Н.
Госпожа Н, госпожа О, госпожа С и Т, и Ь.
Скопировать
Get your hands off me!
You don't have to go if you don't... f- f-feel like it.
Will I be driven home?
Отпустите меня!
Если Вы не хотите, Вы не обязаны ехать.
Потом меня отвезут домой?
Скопировать
- Well, S-E-l-N-V...
- F. F-E-L-D.
F-E-L-D.
- С-А-Й-Н-
- Ф-E-Л-Д.
Ф-E-Л-Д.
Скопировать
You want fireworks!
F-f-fireworks? !
To d-d-die for!
Вы хотели бы бенгальских огней.
Ха-ба-б-б-бенгальские огни!
Не смешно.
Скопировать
O.K.
I f-f-found him.
What made him run?
Он стоял здесь.
Я его... Я его нашел.
Как он выбежал на крышу?
Скопировать
To d-d-die for!
I want t-t-to not get k-k-kicked after a performance f-f-for once!
D-d-d-do I ask too m-m-much?
Не смешно.
Я хочу хотя бы раз после нашего выступления не получить по заднице.
Не слишком ли много я прошу?
Скопировать
Stuttering Stanley!
Shut up, you f- f- freak!
Hey, big guy.
Заика Стэнли!
Заткнись ты, у-у-урод!
Привет, верзила.
Скопировать
Two more like this, at, uh,
- f-f-f-five-foot increments.
- Harry, pull it together.
Надо еще две таких же.
П-п-пятифутовых.
- Гарри, соберись.
Скопировать
For what?
F-f-for cooking?
Yeah... f-for cooking.
Зачем?
Для стряпни?
Да, д-для стряпни.
Скопировать
F...
- F... f...
- Yeah, f... you, too.
Ф...
Ф... ф...
- Да, и тебя тоже ф.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов F - f (эф эф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы F - f для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эф эф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение