Перевод "FNAC" на русский
Произношение FNAC (эфнак) :
ˈɛfnˈak
эфнак транскрипция – 7 результатов перевода
And a hundred balls and a salad Nicoise, too?
Look, I'm not Fnac!
Your departure and arrival times are written in a notebook by the guys in the booth.
А также 100 теннисных мячиков и салат "Никози"?
Но я же не Санта Клаус!
Время твоего приезда и отъезда записывается в тетрадь охранниками в сторожевой будке.
Скопировать
It's sticky!
I think I'll have a look around Fnac.
-Don't go to Fnac!
Какая гадость!
Магазин "Фнак" -Я зайду во "Фнак".
-Нет, не надо.
Скопировать
I think I'll have a look around Fnac.
-Don't go to Fnac!
-Isn't it the best CD store?
Магазин "Фнак" -Я зайду во "Фнак".
-Нет, не надо.
Там отличный выбор дисков.
Скопировать
-No. I'll just wander around. OK.
-Got a Fnac card?
-No. That's a pity.
Нет, я пройдусь спокойно по магазину.
У вас есть дисконтная карта?
Нет.
Скопировать
-Isn't it the best CD store?
No, Fnac isn't the best.
It's not a good place.
Там отличный выбор дисков.
Ничего подобного.
Не надо туда ходить.
Скопировать
Where are we going?
The FNAC store.
What the hell for?
Куда едем?
Во "Фнак".
— За каким чёртом?
Скопировать
There's a whole bunch of guys who have written novels.
The other day at the Fnac, I came across the books.
Piles of them!
Писателей этих, которые книжки пишут - пруд пруди!
Я, кстати, недавно случайно забрел в книжный отдел.
Там книг - целые горы!
Скопировать