Перевод "Fat fat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fat fat (фат фат) :
fˈat fˈat

фат фат транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, I checked around.
The girls are calling you "fatty-fat fat fat"... and Nelson's planning to pull down your pants.
Oh, that's good.
Я все выяснил.
Девчонки называют тебя "Жирный жирик, жирик жирик", Нельсон хочет спустить с тебя штаны, но убивать никто не собирается.
Это хорошо.
Скопировать
Oh, that's good.
Fatty-fat fat fat. Fatty-fatty fat fat.
This is dedicated to Bart Simpson... with a message:
Это хорошо.
Жирный жирик жирик, жирик!
Сообщение для Барта Симпсона.
Скопировать
Pay attention.
"Fat, fat, ugly, ugly, all yellow in reality.
If you ask me what I am...
Будь внимателен.
Жёлтый, толстый, гадкий-гадкий...
Если спросишь кто же я...
Скопировать
That is why I am going.
Fat, fat, fat!
Why?
Вот что меня бесит.
Толстый, толстый, толстый!
Почему?
Скопировать
Get the fucking gun!
Fat, fat, cunt, cunt!
Murdering twat!
- Эйч, где пушка, черт побери?
- Урод, урод, урод!
Придурок, сволочь!
Скопировать
The baddest.
Otherwise, the song would be "Fat, Fat Leroy Brown."
What are you doing?
Мудак.
А то бы песня называлась "Жирный Лерой Браун"
Что ты делаешь?
Скопировать
MARTIN: Bazoo, shut your bazoo.
ROZ: Fat, fat, fat, fat.
DAPHNE: Dr Crane makes a good buffer.
- Пасть, прикрой пасть.
- Толстая, толстая, толстая.
Доктор Крейн служит отличным буфером.
Скопировать
I mean my customers.
Jiji, if nobody comes in I'll have to eat pancakes forever... and be fat, fat, fat!
So, what am I supposed to do?
Я имею ввиду моих клиентов.
Джиджи, если никто так и не прийдет, то прийдется есть блины всю жизнь... и быть толстухой, толстухой, толстухой!
Что же мне делать?
Скопировать
No.
Like fat-fat.
Got a little bit fat, didn't she.
Нет.
Было больно, и я очень растолстела.
Немножко растолстела.
Скопировать
He did.
He says you're a fat, fat, bitch.
I don't know why he said it.
- Он не говорил этого!
- Он сказал. Он сказал, что ты толстая сучка.
- Ох! Не знаю почему он так сказал.
Скопировать
Where's Nick? How is he handling the breakup with Kai?
I haven't seen Fat Fat Fatty in a long time.
- Yeah, me, either. - Yeah, I haven't seen him since the breakup.
Как он переживает расставание с Каей?
Я не видел Жирного Жирдяя уже давно.
- Ага, я не видел его с тех пор, как они расстались.
Скопировать
- Okay.
- I think you're a fat, fat, fatty, fat...
- Okay!
- Ладно.
- Я думаю, что ты толстяк, толстый, толстячок, жирдяй...
- Ладно!
Скопировать
You're lazy, and you have no self esteem.
And you have fat, fat cheeks.
Weird chest hair.
Ты ленивый, и у тебя совсем нет самоуважения.
И у тебя толстые, толстые щечки.
Странные заросли на груди.
Скопировать
Where's my body?
Oh, you used up all your clones, you fat, fat, fat, reckless, fat pig!
From now on, you're just going to be a face on a monitor.
Где мое тело?
О, ты использовал все свои клоны, Ты жирная, жирная, жирная, безрассудная жирная свинья!
Теперь ты будешь просто лицом на мониторе.
Скопировать
This isn't non-fat yogurt.
This is fatty fat fat.
Excuse me.
Это не обезжиренный йогурт.
Это жирно жирный жир.
Прости.
Скопировать
Fat, I didn't disclose anything.
Fat... Fat, don't kill me.
Fat...
Фэт, я ничего не сказал. Фэт...
Фэт, не убивай меня.
Фэт...
Скопировать
Sorry for the confusion.
How could a clot- could be a different kind of fat, fat emboli.
That's a perfect fit... Except it's completely impossible!
Извини, что запутал.
Как мог тромб-- Может быть другой жир, эмболы жира.
Всё сходится... разве что совершенно невозможно!
Скопировать
I wouldn't say Heylia's in the best shape.
Heylia's a lazy fat-fat.
I'm hoping to put her into a diabetic coma, so I have no problem selling to her.
Я бы не сказала, что Хелия в хорошей форме.
Хелия -- ленивая толстушка.
Я всё надеюсь довести её до диабетической комы, так что ей я продаю без проблем.
Скопировать
I mean...
Fat. Fat? You think I'm fat?
You think I'm fat?
- Толстым.
Толстым?
Я стал толстым?
Скопировать
Yeah, I'm fat.
Fat, fat, fat, fat, fat.
You think I don't know that?
Да, я толстый.
Толстый, толстый, толстый, толстый, толстый.
Думаешь, я этого не знаю?
Скопировать
Everyone has a chance, Charlie.
Mark my words, the kid who finds the first ticket will be fat, fat, fat.
Augustus.
Шанс есть у каждого, Чарли.
Попомните мои слова: мальчишка, который найдет первый билет будет толстый-толстый-претолстый!
Август.
Скопировать
Something delicious for me and for my friend.
He needs food for fat, fat!
Okay, well, I've got just the thing.
Мне что-нибудь вкусненькое.
А моему другу нужно что-нибудь, чтобы разжиреть.
Отлично. У меня есть, то что вам нужно.
Скопировать
- Oh, you love it?
Oh, you love it so much here, get in the goddamn car, you fat fat ass, fat fat ass.
Oh, man, they talk awesome.
- О, ты его любишь?
О, тебе здесь нравится. Быстро вали в машину, жирная-жирная задница.
Боже, они офигенно разговаривают.
Скопировать
Yeah, that's not the worst part.
She had to address a realtors' conference the next day with this fat, fat lip.
I'm so sorry, Justin.
Да. Но это не самое худшее.
Она должна была выступать с обращением на конференции для агентств недвижимости на следующий день с такой толстой опухшей губой.
Я извиняюсь, Джастин.
Скопировать
HE LAUGHS We shall have us a toad, faggots and peas.
I'll be fat, fat as a palace cat!
It ain't right.
У нас будет "жаба", тефтели из печёнки и горох.
- Набью живот, как дворцовый кот!
- Неправильно это.
Скопировать
Who's my fat little friend?
Fat fat fatty.
Now not only will she have you as a grandfather, she'll also be bulimic.
Кто ты, моя пухленькая подружка?
Толстенькая толстушка.
Ну вот, мало того, что у нее в качестве дедушки - ты, так ей еще и булимии не избежать.
Скопировать
You're too fat for your armor.
Fat? Fat, is it?
Is that how you speak to your King?
Ты слишком растолстел для этих доспехов.
Растолстел?
Это так ты разговариваешь со своим королем?
Скопировать
THAT GAS YOU HAD LAST NIGHT WAS DISGUSTING.
YOU KEEP EATING CHERRIES AND CANDY LIKE THAT, YOU'LL GET FAT, FAT, FAT.
YOU WON'T EVEN BE ABLE TO RIDE YOUR HOG.
Всю прошлую ночь ты отвратительно пердел.
Если и дальше будешь жрать вишни и конфеты, будешь очень, очень толстый.
Ты не сможешь ездить на своем мотоцикле.
Скопировать
Oh, she's absolutely beautiful.
Why am I sitting in a diner and not pinching those fat, fat cheeks?
Well, Charmaine doesn't know I'm here.
О, она такая красивая.
И почему я сижу в этой закусочной, а не щипаю ей эти пухленькие щечки?
Ну, Шармейн не знает, что я здесь.
Скопировать
No, no, no.
Fat, fat.
Ugly, fat.
Нет, нет, нет.
Толстая, толстая.
Страшная, толстая.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fat fat (фат фат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fat fat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фат фат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение