Перевод "labyrinthine" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение labyrinthine (лабэринсин) :
lˌabəɹˈɪnθiːn

лабэринсин транскрипция – 11 результатов перевода

You miss the work.
Suits that labyrinthine brain of yours.
You know you only have to say the word.
Ты соскучился по работе.
Она как раз для твоего пытливого ума.
Тебе стоит только слово сказать.
Скопировать
Hello! I wasn't sure where to wait.
Clacket Lane's pretty labyrinthine, isn't it?
I was gonna stand by the... the bank of Scotland Cashline...
Привет!
Точно не знал, где вас ждать. Здесь все как лабиринт, правда?
Я собирался ждать у Банка Шотландии...
Скопировать
Thought it'd be a great art piece.
You know, the labyrinthine nature of the high school experience. mm.
-So?
Подумала, что это прекрасная часть искусства.
Ну, знаешь, запутанная природа школьного опыта, мм.
- Итак?
Скопировать
I know!
It's labyrinthine, isn't it?
But that's how it works.
Знаю!
Хрен поймёшь, да?
Но вот так вот всё работает.
Скопировать
Yes.
It can be very labyrinthine.
Labyrin... what?
Да.
Это может быть очень лабиринтообразно.
Лабиринто... как?
Скопировать
And I suggest that your answers are true, or you're gonna go to prison.
Which is a very labyrinthine place.
Thank you.
И я советую вам быть правдивым, иначе вы попадете в тюрьму.
А это очень лабиринтообразное место.
Спасибо.
Скопировать
I can't take notes fast enough, let alone analyze what I've written down.
What's going on in that mind is labyrinthine.
I mean, it's... it's...
Я не умею делать заметки быстро, не говоря уже об анализе того, что я записываю.
Происходящее в этом разуме похоже на лабиринт.
В смысле, это...
Скопировать
Let's get out of here.
Is this labyrinthine network of sewers playing host... to a malevolent spirit?
I'm Carrigan Burke, and I'm here to...
Сматываемся отсюда.
Неужели этот лабиринт канализационных сетей дал приют зловредному духу?
Я Карриган Берк, и я здесь, чтобы...
Скопировать
Uh, yes, yes. Maybe it would be ... be good to ... to talk to someone. Well, y...
Actually, it all began one day when I was exploring my exceedingly large and labyrinthine manor here.
I happened upon a section of the house I didn't even recall building.
было бы... было бы здорово... рассказать кому-нибудь
Ну... когда я исследовал свой чрезмерно большой и запутанный особняк.
как ее построил.
Скопировать
Have you never doubted?
The one lie added to the next lie leads to a labyrinthine hell.
It was a pact with God, and as such can never be a lie.
Ты никогда не сомневался?
В одной лежат добавлены к следующему ложь приводит к сущим адом.
Это был договор с Богом, и как таковая никогда не может быть ложью.
Скопировать
Never? Her father lives here, her sister visits.
Yeah, yes, the labyrinthine maze that is Helen's psyche.
Bollocks!
Её отец здесь живёт, её сестра приезжает.
Да, запутанный лабиринт в психике Хэлен.
Чёрт!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов labyrinthine (лабэринсин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы labyrinthine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лабэринсин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение