Перевод "Fatima" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fatima (фатимо) :
fˈatɪmə

фатимо транскрипция – 30 результатов перевода

I'm still here.
Tell me about Fatima.
Keeps to herself.
Я все еще здесь.
Расскажите мне о Фатиме.
Она сама по себе.
Скопировать
She married?
Fatima?
Who'd have her.
Она замужем?
Фатима?
Да кто ее возьмет.
Скопировать
My daddy hurt me when I was little.
Fatima?
Fatima?
Когда я была маленькой, отец обижал меня.
Фатима! ?
Фатима! ?
Скопировать
Fatima?
Fatima?
You let that poor thing out of there.
Фатима! ?
Фатима! ?
Выпусти оттуда это несчастное создание.
Скопировать
That poor thing's got distemper.
Fatima!
She doesn't want anything to do with you, mister.
У этого несчастного создания душевное расстройство.
Фатима!
Она не хочет иметь с тобой ничего общего, мистер.
Скопировать
She left this behind.
Fatima Chu.
She works the graveyard shift over at the yarn factory.
Она потеряла вот это.
Фатима Чу.
Работает в ночную смену на прядильной фабрике.
Скопировать
It's Rosa...
Shit, Fatima !
Sergio.
Это Роза.
Бля, Фатима!
Сержиу.
Скопировать
Disappear, Lord !
- Fatima... !
- Faster !
Отбеги, Лорд!
- Фатима!
- Догоняй!
Скопировать
Asshole, you listen !
Fatima...
Shit...
Бля, проваливай!
Фатима.
Бля!
Скопировать
- No.
Fatima Whitbread.
- That's orange, you blind bitch!
- А вот и нет.
Фатима Уитбред!
- Это же оранжевый, ты, тупая сука!
Скопировать
Have a drink with me.
Fatima is a drink.
They're not blind, there, in Belgium.
Выпей со мной.
Фатима, ещё рюмочку.
Они не такие слепые, там, в Бельгии.
Скопировать
There is.
The Hand of Fatima.
It says that the prophet Muhammad invoked it centuries ago to banish Javna back to wherever the hell he came from.
Есть.
Рука Фатимы.
Здесь говорится, что много веков назад пророк Мухаммед изгнал Джавну в ад, откуда тот и пришёл.
Скопировать
- David Levin, Ron Lambert.
Fatima, could you show these gentlemen everything they want to know?
- And this is Paul Rhodes. - How you doing? This here is as close as we could get to a look-alike.
Дэвид Левин, Рон Ламберт.
Фатима, предоставьте всё, что им нужно.
Это Пол Родс, единственньIй, кто похож на вас.
Скопировать
Okay.
Fatima, would you please help me with some things downstairs?
I'll be right there.
Хорошо.
Фатима, помогите мне внизу.
Иду.
Скопировать
Well, I'm surprised to see you up and about so quick.
- Fatima, this is Jimmy Shaker.
- Hi. I'm very proud to meet you.
Я удивлён, вьI так бьIстро поправились.
Фатима, это Джимми Шейкер.
Для меня большая честь встретиться с вами.
Скопировать
Apology accepted.
Fatima. - So cheerful...
- Thomas, it's all right.
— Все хорошо.
Она была такая милая...
Фатима. — Жизнерадостная...
Скопировать
- You can't tell me what to say!
Don't you want to see your family and Fatima?
- Tosser!
- Ты не можешь указывать мне, что говорить!
Не хочешь увидеть свою семью и Фатиму?
- Придурок!
Скопировать
Yes, very
Me too, have pretty Fatima
Very much love
Да, очень.
У меня тоже есть, красивый Фатима.
Очень люблю.
Скопировать
No, no I'm not worried. You know I hate the whole occupation thing.
Sway your hips, Fatima, sway them.
Listen, Pini, bro.
Просто я ненавижу все эти дела с оккупациеи.
Шевелись, Фатима!
- Пини, братишка.
Скопировать
So this woman...
Fatima.
So she's not my mother's real sister?
Все в порядке, просто поднимайся.
Так эта женщина...
Фатима. Она не была настоящей сестрой моей мамы?
Скопировать
What was her name?
Fatima. Fatima...?
Fatima Yacif.
Как ее звали?
Фатима.
Фатима...?
Скопировать
Why does it matter? You know why Una is trying to kill me.
Fatima has nothing to do with this.
Fatima's completely part of this.
Почему это имеет значение?
Вы знаете почему Уна пытается меня убить.
Фатима не имеет к этому отношения.
Скопировать
Yes, it was.
Why did Fatima ask you to come to the UK? Well, I can't tell you, er...
Whatever the reason, I never found out because... She was killed.
Да, последний.
Почему Фатима попросила вас приехать в Англию?
Какой бы ни была причина, я так ее и не узнала, потому что...
Скопировать
God, yes, Una, you were wrong, very wrong.
What about Fatima? I left her with you alive.
What happened?
Боже, да, Уна, ты ошибалась, сильно ошибалась.
А как на счет Фатимы?
Я оставила ее с тобой живой.
Скопировать
Tell me what happened, or I will use this.
If you loved Fatima so much, why did you put a suicide belt around her child?
What?
Расскажи мне, что случилось, или я воспользуюсь этим.
Если ты так любила Фатиму, почему ты надела пояс смертника на ее ребенка?
Что?
Скопировать
Una, please.
Fatima, yes.
All right.
Уна, пожалуйста.
Фатима?
Ладно.
Скопировать
- Kelly Winter.
- Fatima?
Fatima's a little girl...
- Келли Уинтер
- Фатима?
Фатима, маленькая девочка..
Скопировать
These patients are in surgery, and these patients are in the I.C.U.
This is Fatima!
Is she okay?
Эти пациенты в хирургии, и эти пациенты в I.C.U.
Это Фатима!
С ней всё хорошо?
Скопировать
I want to take a group excursion with someone from around here.
If my daughter was born healthy and if I was clean, I'd take her to Fatima.
I'll come with you and pay for the trip.
Хочу собрать группу для путешествия с кем-нибудь из местных.
Если бы моя дочь родилась здоровой, а я не сидела бы на игле, я бы отдала её Фатиме.
Я схожу с тобой, заплачу за поездку.
Скопировать
Papa, keep to yourself what I'm going to tell you.
I made a pledge to take my daughter to Fatima. But keep this to yourself.
I will.
Папа, никому не говори о том, что я тебе скажу.
Когда-то я пообещала отдать мою дочь отдать её Фатиме.
Не скажу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fatima (фатимо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fatima для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фатимо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение