Перевод "Faulkner" на русский
Произношение Faulkner (фокно) :
fˈɔːknə
фокно транскрипция – 30 результатов перевода
- Then, we'll... - Okay.
Faulkner, 6221.
- What time they bring her in?
Хорошо.
Доктор Фолкнер, 6221.
- Когда ее привезли?
Скопировать
Agent Mulder, I appreciate this little visit, but I have deadlines to face.
existence remains as elusive as ever, but the skies will continue to be searched by the likes of Blaine Faulkner
Until then, he must be content with his new job.
Агент Малдер, я благодарю вас за визит,... .. но у меня очень сжаты сроки.
[ Чанг ] Доказательства внеземной жизни как всегда остаются неуловимыми. Но такие, как Бдейн Фолкнер все равно будут смотреть в небеса,... .. надеясь когда-нибудь найти не только доказательства внеземной жизни, но также удовлетворение в новом мире.
До тех пор, пока не будут довольны довой работой...
Скопировать
"I write for the illiterate, I write for idiots."
Faulkner writes for idiots.
That doesn't mean so that idiots would read, that the illiterate would read, it means "in the place of" the illiterate. I mean,
"Я пишу для букваря", "Я пишу для дураков".
Но это не значит, что я пишу для того, чтобы это читали дураки или чтобы это был букварь;
это значит - вместо букваря.
Скопировать
Well, it's the way you modulated into the second-person narrative during the flashback scene.
Frankly, beggars anything Faulkner attempted.
Really?
То, как вы перешли на повествование от второго лица во время флэшбека.
Откровенно говоря, Фолкнер отдыхает.
Правда?
Скопировать
Freud,
Faulkner,
Chaucer,
Фрейд
Фолкнер
Чаусер
Скопировать
Do you have any books by Fokin? Fokin...
Faulkner, maybe?
No, Fokin.
У вас есть что-нибудь Фокина?
Фокина... Фолкнера, может быть?
Нет, Фокина.
Скопировать
-A boat, as in Robert Louis Stevenson.
-An old brothel, as in Faulkner.
-A rich steward, as in Jack London.
Корабль под парусом, как в романах Стивенсона.
Бывший бордель, как у Фолкнера.
Стюард, ставший миллиардером, как в романах Джека Лондона.
Скопировать
What is all this?
You know William Faulkner?
No, who's he?
В чём дело?
Ты знаешь Уильяма Фолкнера?
Нет, а кто это?
Скопировать
- Now you're being ridiculous.
- And I also know... that McDermott arranged to turn over his plans to the Faulkner Aircraft company.
Just go down the road.
Макдермота оставшуюся у него половину чертежа.
Не говорите глупости. А ещё я знаю, что вы уже взяли у Макдермота другую половину чертёжа его изобретения, принадлежащего авиакомпании "Фортнайт".
О, эта авиакомпания недалеко отсюда, по этой дороге!
Скопировать
Only when my pimp's not around.
You're no goddamn fucking Faulkner, you know.
And you're no Brett fucking Ratner.
Только, когда моего сутенера нет поблизости.
Знаешь, ты - хренов Фолкнер А ты
- Брэтт, мать его, Рэтнер.
Скопировать
What are you reading?
William Faulkner.
I took a survey of American literature.
Что читаешь?
Уильяма Фолкнера.
Я провожу исследование Американской литературы.
Скопировать
J'aime Kerouac.
Faulkner?
- Is he quizzing me?
Люблю Керуака..
Фолкнер?
- Он меня экзаменует?
Скопировать
- It's a welcome quiz.
- Faulkner?
- Yes. The Sound and the Fury.
- Это маленькая гостеприимная викторина.
- Фолкнер?
- Да. "Шум и ярость".
Скопировать
No, she was really into me, and next thing I know, She's throwing a book at my head. Yeah,
Faulkner.
It looked like a first edition
Нет, она мной заинтересовалась, а потом двинула мне по башке книжкой.
Фолкнер.
Похоже на первое издание.
Скопировать
But your vision itself isn't the issue.
Since you've been blind so long, I'm going to refer you to a specialist Paul Faulkner, he'll help you
It's okay, I got it.
Но самое главное, что вы теперь можете видеть.
Поскольку вы очень долго были лишены зрения, я направлю вас к специалисту. Он поможет вам адаптироваться... Пол Фолкнер.
Я справлюсь.
Скопировать
My name is Sydney Wells.
Paul Faulkner.
What do you want?
Меня зовут Сидни Уэллс.
А это мой друг доктор Пол Фолкнер.
Что вам нужно?
Скопировать
She's not breathing!
Hi, you've reached the cell phone of Doctor Paul Faulkner leave a message after the beep.
Hi Paul, it's Sydney.
Она не дышит!
Вы позвонили доктору Полу Фолкнеру оставьте сообщение после сигнала.
Привет, Пол. Это Сидни.
Скопировать
"Put my fingers in the dirt"...
"Reread Joyce Faulkner."
You'll never have the time.
"Прикоснуться к земле".
"Перечитать Джойса, Фолкнера".
Это ты вряд ли успеешь.
Скопировать
Oh dear.
So for those of you finished with Jane Austen, feel free to start with Faulkner.
Otherwise, read read read.
Боже мой.
Так, те кто закончили читать Джейн Остин, можете начинать Фолкнера.
В общем: читайте, читайте, читайте.
Скопировать
You are so weird.
it's not me. it's Faulkner.
William Faulkner.
Вы такой странный.
Это не я. Это Фолкнер.
Уильям Фолкнер.
Скопировать
it's not me. it's Faulkner.
William Faulkner.
Maybe my bad paraphrasing.
Это не я. Это Фолкнер.
Уильям Фолкнер.
И мое вольное изложение.
Скопировать
The child-hater, basically.
He tried to purge Steinbeck and Faulkner from required reading list.
Well, let it be said from the safety of his sabbatical,
Детей терпеть не мог.
Пытался выбросить Стейнбека и Фолкнера из школьной программы.
- Точно. Хорошо, что больше он никому не навредит.
Скопировать
- Name. We met in 2005 at my office at home to discuss a business proposition.
Among the many objets d'art, he was particularly preoccupied with the Faulkner desk.
Your favorite hiding place.
Мы встречались в 2005-м у меня в кабинете дома, чтобы обсудить деловое предложение.
Среди многих предметов искусства его очень заинтересовал стол Фолкнера.
Ваш любимый тайник.
Скопировать
- Craftsman made.
It belonged to William Faulkner.
- I love his writing.
работа мастера
Это принадлежало Уильяму Фолкнеру.
Я люблю его стиль.
Скопировать
I mean, he gave us Bogie and Bacall.
God bless you, William Faulkner.
Dovetail joints don't go with nails.
В смысле, он дал нам Боги и Бэколл.
Да благословит тебя Господь, Уильям Фолкнер.
Доски соединены без единого гвоздя.
Скопировать
Nice to meet you.
Ben Faulkner.
Hi.
Ой. Приятно познакомиться.
Бен Фолкнер.
Привет.
Скопировать
I-I went for the...
- Spotted... a family reunion only faulkner would approve of.
- I used to think that s. And lonely boy
А я - я наклонился для...
Замечено: воссоединение семьи, которое мог одобрить только Фолкнер.
Я думала раньше, что Эс и "одинокий мальчик"
Скопировать
Thanks.
Neal, I'll bet you a first-edition Faulkner that those two goons from the diner have a rap sheet from
Oh. Here.
Спасибо.
Нил, готов на поспорить на первое издание Фолкнера. что на тех двух головорезов из закусочной заведены дела отсюда до New Jersey.
О. Здесь.
Скопировать
And what could you offer me?
A character out of Faulkner, not unlike Benjy.
The answer to your question is no.
А что можешь дать ты?
Герой Фолкнера, только не Бенджи.
Ответ на твой вопрос: нет.
Скопировать
You know who said that?
Faulkner.
And he was right.
Знаешь кто это сказал?
Фолкнер.
И он был прав.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Faulkner (фокно)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Faulkner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фокно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
