Перевод "Fellas fellas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fellas fellas (фэлоз фэлоз) :
fˈɛləz fˈɛləz

фэлоз фэлоз транскрипция – 20 результатов перевода

Okay, I'll talk to him.
That's a cut, fellas. Fellas!
Band can take five. He just don't get it.
-Хорошо, я поговорю с ним.
-Так, ребята, перерыв 5 минут.
-Он не понимает, что мы от него хотим.
Скопировать
- Ajoke, boy.Joke.
- Fellas, fellas, please. If you go on like this, you will be old before your time.
Look, relax, take it easy, enjoy life.
Эй, ребята спокойно.
Ну, так же, в самом деле, нельзя.
Ты до чего себя доведёшь? Расслабься, не принимай всё близко к сердцу.
Скопировать
Marty, don't do this.
Fellas, fellas, six of one, half dozen of the other.
I'll take 'em both.
Марти, перестань.
Ребята, все вы одного поля ягодки.
Беру обоих.
Скопировать
I didn't see any of your people when we was hauling it.
Fellas, fellas.
Cool your jets, okay.
Твоим людям? Я не видел никаких твоих людей, когда мы тащили эту вещь.
Здесь много всего для меня.
Охладите ваши реактивные самолеты, хорошо?
Скопировать
- I'm trying to make a point.
Fellas, fellas, I'm a veteran.
I'm a veteran.
- Я пытаюсь передать суть.
Парни, парни, я ветеран.
Я ветеран.
Скопировать
- Oh!
- Fellas! Fellas, please!
This is very embarrassing for me, I... On the other hand, I probably could get used to this.
–еб€та !
–еб€та, пожалуйста !
Ёто очень смущает мен€, €... — другой стороны, € наверно смогу к этому привыкнуть.
Скопировать
So, Mr. Costanza, did you get my scholarship back?
Now, fellas, fellas, easy.
Wouldn't wanna beat up on one of your own.
Итак, мистер Костанза, вы вернули мне мою стипендию?
Эй, парни, полегче.
Вы же не собираетесь побить одного из своих.
Скопировать
Mandelbaum, Mandelbaum, Mandelbaum.
Fellas, fellas, fellas, look, I gotta go.
Oh, yeah, that's right, go.
Maндельбаум, Maндельбаум, Maндельбаум.
Ребята, парни, послушайте, мне надо идти.
O, да, все верно. Иди.
Скопировать
Fuck this shit.
Fellas, fellas!
Pull me in!
А ну его, нахуй.
Ребята, ребята!
Вытаскивайте меня!
Скопировать
I'm with that.
Fellas, fellas.
Hey, what's happening?
Согласен.
Парни, парни.
Что тут происходит? - Привет.
Скопировать
I'd say it's more of a tiff. Oh, so I'm a moron, am I?
Fellas, fellas, I know where this is going.
Give me all your weapons now.
Так значит я придурок, так что ли?
Ребята, ребята, я знаю, к чему дело клонится.
Сдайте мне все свое оружие.
Скопировать
So come on out to south park and meet some friends of mine
Fellas! Fellas!
Oh my god!
♪ Так приходите в Южный Парк и встречайте некоторых моих друзей.
Список 1114
- Ребята!
Скопировать
What exactly does bad look like?
Fellas, fellas.
Sorry we're late.
Как точно это зло должно выглядеть?
Друзья.
Простите, что мы запоздали.
Скопировать
All right, I'll be right there.
Fellas, fellas, no leads or arrests.
- How many bodies were found?
Ладно, выезжаю
Ребят, ребят. Зацепок нет, арестов не было.
- Сколько тел было обнаружено?
Скопировать
- No!
Fellas, fellas, come quick!
Cartman is gonna fight the midget!
Нет!
Пацаны, пацаны идёмте быстрей!
Картмэн будет дратся с карликом!
Скопировать
Hancock is in the car and he appears to be negotiating with the gunmen shhhh shhh shhhhhhh
Fellas, fellas
I don't give a shit what you did.
Хенкок в автомобиле, и он оказывается ведет переговоры с бандитами. Ш-шш-ш ш-ш ш-ш.
Эй, эй...
Меня не колышет, что вы сделали.
Скопировать
Yeah, more than a little bit.
Hey, fellas, fellas, excuse me.
Listen, what I said back there, I didn't want to upset my wife.
Да, более чем слегка.
Эй, парни, парни, подождите.
То что я там говорил, я просто не хотел расстраивать жену.
Скопировать
We'll all go.
All right, fellas, fellas, listen up here a minute, please.
Before we start,
Мы все пойдем.
Друзья, друзья, минуту внимания, пожалуйста.
Прежде чем мы начнем,
Скопировать
You'll love it.
Fellas, fellas.
No?
Тебе понравится.
Ребята, ребята.
Нет?
Скопировать
I don't share anything with you guys.
Fellas, fellas...
Now, the people of New York need us to set aside our differences and work together.
У меня с вами нет ничего общего.
Ребята... ребята...
Ради Нью-Йорка, нужно отбросить разногласия и поработать вместе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fellas fellas (фэлоз фэлоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fellas fellas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэлоз фэлоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение