Перевод "Filipinos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Filipinos (филипиноуз) :
fˌɪlɪpˈiːnəʊz

филипиноуз транскрипция – 19 результатов перевода

Eight are Sri Lankan.
There are five Filipinos and the rest are from here, there, and back again.
- Anybody speak English?
Eight are Sri Lankan.
Еще пять филлипинцев, и остальные - оттуда, отсюда, и снова оттуда.
- Кто-нибудь говорит по-английски?
Скопировать
Can anyone hear me?
And Filipinos find this amusing?
- Can anyone hear me? - Apparently.
Кто-нибудь меня слышит?
- И филиппинцы находят это забавным?
- Видимо, да.
Скопировать
The myths of this world is living in his kingdom.
At present, we are studying how Filipinos are effective when it comes to lying.
Lies not in common, but equally than they do in an Internet chat.
Мифы нашего мира обрели жизнь в их мире.
Как раз сейчас мы изучаем, насколько успешны филиппинцы, когда приходится лгать. Всегда ли враньё - зло? !
Ложь допустима, когда ты общаешься, как в интернете, с незнакомым. - Поддержи меня, друг.
Скопировать
It's a limited peacekeeping mission, sir.
Military training, assisting the Filipinos with logistics, intelligence.
No more than 1000 troops.
- Это ограниченная миротворческая миссия, сэр.
Военная подготовка, оказание помощи Филиппинцам с тыловым обеспечением, разведкой.
- Не более 1000 военнослужащих.
Скопировать
- Madam, you do not call a man a fool on the transom of his own home.
keeping streaming video of a man who's about to drink his own urine online for tens of thousands of Filipinos
Does that sound like foolishness to you?
- Мадам! Нельзя обзывать человека идиотом на пороге его дома.
Дом, кстати говоря, является мировой штаб-квартирой компании, организующей онлайн трансляцию мужика, который собрался пить свою мочу, для десятков тысяч филиппинцев.
Или вам это тоже кажется глупостью?
Скопировать
Oh, we don't have unions here.
We have Filipinos.
- Ah, Mr. Clay?
Ой, у нас нет союзов здесь.
Мы Филиппинцы.
- Ах, Мистер Клэй?
Скопировать
Shouldn't we show him clemency?
Franco-Libyan relations come before a scrap with two illegal Filipinos... wouldn't you agree?
We'll never see Ziani again
Разве нам не следует проявить мягкость?
И даже если обвинения против него были оправданы... франко-ливийские отношения важнее, чем двое филиппинцев-нелегалов... разве вы не согласны?
Мы больше никогда не увидим Зиани.
Скопировать
I mean, would I like to go to the Chan's?
Would I like to be surrounded by the unconditional love of a hundred Filipinos?
Of course I would.
Я имею ввиду, хочу ли я идти к Ченам?
Хочу ли я быть окружённой безусловной любовью сотни филиппинцев?
Конечно хочу.
Скопировать
The poor? The poor are those who drive our buses, who clean, who make the beds in our hotels.
The Poles, the Filipinos, the Swedes. I mean it.
-Karma.
Те, кто водит автобусы кто убирается, застилает кровати в наших отелях.
Поляки, филиппинцы, шведы.
Таково их предназначение.
Скопировать
Mm-hmm. I got Camp B-FOS.
I got B-FOS who are Filipinos.
Fili-B-FOS.
Из лагеря.
Филиппинцы.
Фили-МИШД.
Скопировать
Okay, Santos' men are not part of the Moro terrorist group.
They're local hire Filipinos.
Sam, you getting that? These guys should not be on the same side.
Так, люди Сантоса не часть террористической группы Моро.
Они наемные филиппинцы.
Эти парни не должны быть заодно.
Скопировать
Shoot him!
He wants to kill innocent Filipinos.
Your people.
Пристрелите его!
Он хотел убить невинных филиппинцев.
Ваших людей.
Скопировать
Say:
"The Filipinos were right.
The newspapers were telling the truth."
Скажите.
"Филиппинцы были правы.
Газеты говорили правду."
Скопировать
Manila is occupied by the Americans.
The Filipinos are fighting them.
We've got no business here.
Лейтенант, Манила занята американцами.
Филиппинцы воюют с ними.
Нам здесь нечего делать.
Скопировать
I've been going over it... and however much I rattle my brain,
the Filipinos couldn't have known what it says there.
No.
Я снова и снова прокручиваю это в голове... и чем больше думаю, тем отчётливее понимаю,
что филиппинцы не могли об этом знать.
Нет.
Скопировать
Then why attack us like this?
The Filipinos attack because you've no right to be here.
Read the damned document!
Тогда зачем на нас нападать таким образом?
Филиппинцы атакуют, потому что вы заняли место, вам не принадлежащее.
Прочитайте этот чёртов документ!
Скопировать
I don't want to fight in any more wars.
What if the Filipinos make us fight the Americans?
They gave me their word.
Я больше не хочу сражаться ни в каких войнах.
А если филиппинцы заставят нас сражаться с американцами?
Они дали слово.
Скопировать
The siege of Baler ended on June 2, 1899, after 337 days.
17 Spanish soldiers died and almost 700 Filipinos.
The fall of Baler signaled the end of one of the greatest empires the world has ever known and it caused a national tragedy in Spain.
Осада Балера закончилась 2 июня 1899 года, после 337 дней.
Погибло 17 испанских солдат и почти 700 филиппинцев.
Падение Балера ознаменовало конец одной из величайших из известных когда-либо империй и стало в Испании национальной трагедией.
Скопировать
We just don't listen to each other.
Filipinos are notoriously bad listeners.
- What did you just say?
Просто мы друг друга не слушаем.
Общеизвестно, что филиппинцы плохие слушатели.
- Что ты сказала?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Filipinos (филипиноуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Filipinos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить филипиноуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение