Перевод "Fitbit" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fitbit (фитбит) :
fˈɪtbɪt

фитбит транскрипция – 16 результатов перевода

I'm sorry, I haven't been... sleeping much.
Do I look like a Fitbit?
I don't give a shit about your sleep.
Извините, я просто... не выспалась.
Я что, похож на "Фитбит"?
Мне насрать, выспалась ты или нет.
Скопировать
No, listen!
I was getting my Fitbit steps in when this girl appeared out of nowhere with a shawl covering her face
Oh, great news.
Нет, слушайте!
Я занималась фитнесом, когда из ниоткуда появилась девушка, закрывающая платком свое лицо.
О, отличная новость.
Скопировать
Hey, everybody.
Look, I got me a Fitbit.
13, 14, 15...
Всем привет.
Глядите, я себе купила фитнес-браслет.
13, 14, 15...
Скопировать
The agency says she's either 16 months or three years old.
- Do you like your Fitbit? - Oh, yeah.
I am just over 12,000 steps today.
В агентстве говорят, что или 16 месяцев, или 3 года.
Тебе нравится твой фитнес-браслет?
За сегодня набрала уже больше 12000 шагов.
Скопировать
Your wife, Molly, and your son, Tyler, live in Astoria, well within the blast radius, so if you could just evacuate the building and notify the FBI, I'd be most grateful.
Your heart rate monitor looks a lot like a Fitbit.
The Machine doesn't think I get enough exercise.
Ваша жена, Молли и сын, Тайлер, живут в Астории, в пределах зоны поражения, поэтому если вы просто эвакуируете здание и оповестите ФБР, я буду вам премного благодарен.
Твой монитор сердечного ритма выглядит как фитнес-браслет.
Машина считает, что я мало занимаюсь.
Скопировать
- What?
Just hit 5,000 steps on my Fitbit.
- Okay, okay.
- Что?
Только что прошёл 5000 шагов.
- Проехали.
Скопировать
Check this out.
Because she was wearing a Fitbit, I have an exact time line.
See, her pulse starts spiking at 7:32 P.M.
Смотрите
Так как на ней был фитнсе-браслет, у меня есть подробная линия времени
Её пульс подскочил в 19:42
Скопировать
Yeah, well, I can see that. But, um, after the fall, you went downstairs, you saw your daughter lying on the floor, and you left her there bleeding and unconscious.
Is there some reason you didn't help your daughter in the three hours her Fitbit said she was alive?
You don't know. You don't know how that man ruined my family. I needed him out of our lives.
да, я понимаю это, но после её падения, вы спустились вниз, и увидели свою дочь на полу
Что больше напоминает намерение есть какие-то причины, по которым вы не помогли своей дочери в те три часа, что она была жива?
вы не знаете вы не знаете, как этот человек разрушил мою семью мне нужно было, чтобы он исчез из нашей жизни
Скопировать
But if you can't say the video's fake, how do you go forward, Andrea?
Question the time line that you established with the Fitbit?
Your Honor, we've had less than 16 hours to properly evaluate this new evidence.
Но если вы не можете сказать, что видео поддельное, что вы будете делать, Андреа?
задавать вопросы по временной линии, что у вас есть с фитнес-браслета?
Ваша Честь, у нас было меньше 16 часов, чтобы правильно оценить эти новые улики
Скопировать
What's up?
Why does your Fitbit say you ran 174 miles yesterday?
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Что такое?
Почему твой Fitbit показывает, что вчера ты пробежал 280 км?
Переведено специально для aMovies.org
Скопировать
When was the last actual exercise you got?
The other day, when she tried to put that Fitbit on me and I ran away from her.
According to a recent study, simply thinking about exercise, even while sitting still, can have physical benefits.
Когда ты в последний раз серьезно занимался спортом?
На днях, когда пытался убежать от неё с датчиком.
Согласно последним исследованиям, просто думать об упражнениях, даже пока ты спокойно сидишь, может привести к физическим изменениям.
Скопировать
Is that the prototype drive system for the high-G rover?
No, Bernadette got me a Fitbit so she can track how much I'm exercising.
That'll teach her to care about your health.
Это прототип твоего космо-вездехода?
Бернадет поставила мне датчик, чтобы отслеживать, сколько я двигаюсь
Она учиться заботиться о твоем здоровье.
Скопировать
Totally messed up her rep.
Do you always wear your Fitbit?
Every minute of every day, except for on the runway.
Совсем испортил ей репутацию.
Вы всё время носите этот браслет?
Каждую минуту каждого дня, кроме показа.
Скопировать
She was asleep when Tyler was shot.
Even if she hired a shooter, her Fitbit would show at least that she was restless.
Bond villains don't sleep that soundly.
Она спала, когда стреляли в Тайлера.
Даже если она наняла стрелка, её браслет показал бы хоть, что она волновалась.
Злодеи не спят так крепко.
Скопировать
If you want to get your steps over 14,000, come on.
- Are you a Fitbit person?
- Hell, yeah, I am.
Давай же, если хочешь добить до 14 тысяч шагов.
- Кто горячая спортивная штучка?
- О, да, это я.
Скопировать
Do you see this?
It's a Fitbit.
When you go on my website, you can find when I was asleep, when I was awake, when I was walking, how far I went.
- Видишь?
Это "Фитбит".
На моем сайте ты можешь узнать, когда я спала, когда встала, когда ходила и как далеко.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fitbit (фитбит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fitbit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фитбит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение