Перевод "Five fives" на русский

English
Русский
0 / 30
fivesпятёрка пяток пятеро впятером
Произношение Five fives (файв файвз) :
fˈaɪv fˈaɪvz

файв файвз транскрипция – 31 результат перевода

Bang.
Five fives, five shillings.
Five shillings, plus this five.
Бум.
Пять пятёрок, пять шиллингов.
Пять шиллингов плюс эти пять.
Скопировать
Polish infantry marches well... with Polish officers.
For five years they marched in fives in the prison camp... nowthat they"ve rested, they"re marching again
They know howto teach marching... but not how to teach the cooks not to steal food for German women.
Польская пехота марширует хорошо, под командованием польских офицеров.
Пять лет в лагере ходили по пятеро, теперь отдохнули и снова маршируют.
Только по четверо, и ведут их не надзиратели, а офицеры.
Скопировать
Begin!
Uhh, i'm going to count fives, my five box.
Can't we play on speeder bikes or something?
Начали!
Итого пять... Я вычеркну пятерочки
А мы не можем на моцыках погонять или типа того?
Скопировать
Bang.
Five fives, five shillings.
Five shillings, plus this five.
Бум.
Пять пятёрок, пять шиллингов.
Пять шиллингов плюс эти пять.
Скопировать
Oh, yeah.
Next card, five, nines and fives, nines and fives.
That's back to you, Tito.
- Aх, да.
- Все остаются в игре, следующая карта - пятёрка.
Девятки и пятёрки.
Скопировать
- S
- Five. S-Six.
- No, no.
- С-пятая.
С-шестая.
- Нет, нет.
Скопировать
Yes.
And within that high five will be all the high fives we've ever high fived.
And all the high fives we could ever possibly high five.
Да.
И в этой пятюне будут все пятюни, которые когда либо были или будут.
И все "дай пять", которые в принципе мы могли бы отбить.
Скопировать
Okay, well, that's low.
All Fives must be cleansed of their Five filth and reduced to oneness.
Jeff.
Ну, так, это низко.
Все Пятриции должны быть очищены от своей Пятричной грязи и сокращены до единичности.
Джефф.
Скопировать
And within that high five will be all the high fives we've ever high fived.
And all the high fives we could ever possibly high five.
A high infinity.
И в этой пятюне будут все пятюни, которые когда либо были или будут.
И все "дай пять", которые в принципе мы могли бы отбить.
Бесконечное "пять".
Скопировать
Pulling cargo, three thousand tons.
Flying Jet Channel A at thirty-five thousand feet.
Will re-check during flight.
Получаемый груз, 3 тысячи тонн, находится на самолете Чаннел А
На высоте 35-и тысяч футов,
Дополнительная проверка будет произведена в течение полета,
Скопировать
You and that no good, two-bit ground chick.
Dubrovsky, you've been with me for five years, and you're an A-okay officer except for one thing' you
I'll tell you right now, you're signing your way out.
У вас все равно ничего не выйдет, Никчемный мелкий трус
Дубровский, Вы работаете со мной уже 5 лет, И вы первоклассный офицер
Вы никак не можете научиться исполнять приказы, Я заявляю вам в открытую, вы разрушаете свою карьеру
Скопировать
Have operations give a general alert.
In five minutes we'll be without gravity for a short time,
I hope.
Пусть отсек разработки операций даст сигнал общей тревоги,
Здесь какое-то время не будет действовать гравитация
Я надеюсь
Скопировать
Give us coordinates.
It's not more than twenty-five miles in diameter but it doesn't have a fixed course or speed.
We've got readings.
Дайте нам координаты
Он не более 25 миль в диаметре Но у него нет постоянной скорости и курса
Мы получаем данные
Скопировать
Spock served with him for several years.
Eleven years, four months, five days.
What's his problem, commodore?
Спок служил с ним несколько лет.
11 лет, 4 месяца и 5 дней.
Что с ним случилось, командор?
Скопировать
These are the voyages of the starship Enterprise.
Its five-year mission: To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to
Once more, Jose.
Это истории о путешествиях звездолета "Энтерпрайз".
5-летняя миссия по исследованию неизвестных миров, поиску новой жизни и неизученных цивилизаций.
Повторяю, Хосе.
Скопировать
- He's alive.
- Take five!
- How many cars did you sell?
- Живой!
- Перерыв!
- Сколько вы продали автомобилей?
Скопировать
I'll wait for you, Yura.
Five years, eight years, ten years.
Ten... that means I'll be forty six by then.
Я тебя ждать буду, Юра.
5 лет, 8 лет, 10 лет.
Спасибо... 10... 10, значит, тогда мне будет 46.
Скопировать
Close your eyes.
That must be five or six years old.
They don't mean anything when I do them. Just a mess.
Закрой глаза.
Эта работа пяти - шестилетней давности.
Когда я пишу, они кажутся мне просто красочным хаосом.
Скопировать
Proceed.
Five for you.
One, two three, four, five for me.
Приступайте.
Пять тебе...
Пять мне.
Скопировать
Five for you.
One, two three, four, five for me.
Five for you and five for me.
Пять тебе...
Пять мне.
Пять тебе... и пять мне.
Скопировать
One, two three, four, five for me.
Five for you and five for me.
Know how much you're worth now?
Пять мне.
Пять тебе... и пять мне.
Знаешь, сколько ты теперь стоишь?
Скопировать
Come here.
Here's what you had five years ago.
You better check it.
Подойди.
Эти вещи были твоими пять лет назад.
ЛУчше проверь.
Скопировать
I promise you that Horner will regret the day he was born.
I promise you that he will lose five of his men for every one of my hombres killed.
And I promise you that I will discover who betrayed us and I will kill him with my own hands.
Я клянусь, что Хорнер пожалеет о том дне, когда родился на свет.
Я обещаю, что за каждого из наших убитых погибнут пятеро его людей.
И я найду предателя и убью его вот этими руками.
Скопировать
Six times four is twenty-four.
Six times five is thirty.
BECAUSE: there will be show film for you
Шестью четыре - двадцать четыре.
Шестью пять - тридцать.
РАЗРЕШАЮ Резолюция № 4-3: Разрешаю: демонстрацию следующего фильма
Скопировать
When the signal is given, the ogres burst... and the cesspool empties.
In five minutes.
The tapestry!
По сигналу чудовища взорвутся и наша выгребная яма опустеет.
Пять минут.
Гобелен!
Скопировать
Shall I send a telegram so that they meet you?
Three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
A telegram won't get there. Better phone.
Послать телеграмму, чтобы тебя встретили?
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Телеграмма не успеет, лучше позвонить
Скопировать
Hello, France...
Four, five...
But how did this...?
Алло, Франция...
Четыре, пять, ...
Но как это...?
Скопировать
- Have I kept you waiting?
- Just five minutes.
Come.
- Я заставил вас ждать?
- Всего пять минут
Идемте
Скопировать
Do you know how much they spend on advertising?
Five lakhs per year.
Just one client like that and I'm made for life...
Знаешь, как много они тратят на рекламу?
5 лахов в год.
Всего один такой клиент и я обеспечен на всю жизнь...
Скопировать
- Madam, I have told you.
I give you five seconds to decide...
- I want the paper.
- Сударыня, я уже сказала.
Я даю Вам пять секунд, чтобы решиться...
- Мне нужна бумага.
Скопировать
FUNERAL SHROUDS
Five... five crowns.
Ten... ten!
САВАНЫ ЙОМФРУ АНДЕРСЕНА
Пять... пять крон.
Десять... десять!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Five fives (файв файвз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Five fives для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв файвз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение