Перевод "Foreskins" на русский
Произношение Foreskins (фоскинз) :
fˈɔːskɪnz
фоскинз транскрипция – 22 результата перевода
I started using that new facial cream
- made from baby foreskins.
- Ohhh!
Я начала пользоваться новым кремом для лица
- сделанным из детской крайней плоти.
- АААА!
Скопировать
Really?
Yes, they use the foreskins to make the very best leather sofas.
Why don't we just cut the expensive part off then.
Что, правда?
Да, они делают из них лучшие кожаные диваны.
Тогда почему бы нам просто не отрезать самую ценную часть?
Скопировать
We could get a fortune for this one if we sold it to the Japs for hamburger meat and dog food.
I've heard they'll pay anything for the foreskins.
Really?
Мы получили бы состояние за этого, если бы продали япошкам на мясо для гамбургеров и собачий корм.
Я слышал, что они любую сумму заплатят за крайнюю плоть.
Что, правда?
Скопировать
You won't if Dad finds out, Mr Engineering Student.
- Foreskins are dirty.
- They wouldn't be there, then.
Но ты там не останешься после того, как отец узнает, мистер будущий инженер.
- Крайняя плоть - это грязно.
- Ее бы там не было, если это грязно.
Скопировать
That sounds nice.
You know, there's a beautiful spot outside of town where they dump all the foreskins.
You can sit on top and watch the sunset.
Звучит неплохо.
Знаешь, есть прекрасное место за городом, куда выбрасывают крайнюю плоть после обрезаний.
Можно сидеть наверху и любоваться закатом.
Скопировать
All together!
Let's cut some foreskins!
I knew I could depend upon your loyalty.
Все вместе!
Сделаем-ка им обрезание!
Я знал, что могу рассчитывать на вашу лояльность.
Скопировать
About four or five gigs Away from really exploding.
The foreskins are still playing?
The foreskins?
Я думаю, мы в четырех или пяти выступлениях от настоящего взрыва.
Группа "Крайняя плоть" все еще играет?
"Крайняя плоть"?
Скопировать
The foreskins are still playing?
The foreskins?
How'd you guys come up with that name?
Группа "Крайняя плоть" все еще играет?
"Крайняя плоть"?
Как вы, парни, пришли к такому названию?
Скопировать
- I don't know what you mean.
We shall grasp the foreskins of our penises and we shall cut therefrom the extra flesh.
I don't think I have any extra.
- Я не понимаю о чём вы.
Мы обязаны оттянуть крайнюю плоть наших пенисов и освободить её от лишней плоти. Аминь.
Эээ, а у меня лишней нету.
Скопировать
Mr. Hector doesn't care for it.
At the... er... at the time of the Reformation, there were 14 foreskins of Christ preserved, but it was
Don't think we're shocked by your mention of the word "foreskin", sir.
Мистер Гектор не против.
Во время... во времена Реформации было найдено 14 мест, где хранилась крайняя плоть Христа. Но считалось, что подлинник находился в церкви Святого Иоанна Крестителя в Риме.
Не думайте, что мы шокированы вашим упоминанием слов "крайняя плоть", сэр.
Скопировать
The other candidates will have been and have done courses on what they've seen.
do an essay on the Church at the time of the Reformation, that, oh, look, some silly nonsense on the foreskins
They're not even bad, they're just boring.
Другие кандидаты были и делали работы по тому, что они видели.
И они будут знать, когда будут писать сочинение на тему церкви во времена Реформации, что, всякие, ах, глупости о крайней плоти Христа могут удачно попасться им в вопросах. И их сочинения, в отличие от ваших, не будут тоскливыми.
Они даже не плохие, они просто скучные.
Скопировать
- Show you they're still in the game.
Foreskins and stuff.
"Oh, sir, you devil."
- Хотят показать, что они еще в игре.
Крайняя плоть и все такое.
"Ах, сэр, вы дьявол!"
Скопировать
Nine farting men from all over the world, with their dicks out, shaking off droplets of pee from their syphilitic penises.
Look, three of them have foreskins.
You can see the difference now.
Девять пердящих мужиков со всех концов света, с членами наперевес, стряхивающих капли мочи со своих сифилитичных писюнов.
О, смотрите, три из них необрезаны.
Теперь вы знаете разницу.
Скопировать
Big, small, medium-sized... wrinkly... erect and milky and juicy ones.
Some bent to the left, some to the right, some with foreskins, others without.
Trees with pricks.
Большие, маленькие, средние Сморщенные... твердые, мягкие и сочные
Некоторые изогнуты влево, некоторые вправо, Одни с крайней плотью, другие нет
Деревья с пенисами.
Скопировать
- Were made out of sperm whale's knob.
- The seats were made out of sperm whale's prepuces, or foreskins.
- Did they kill a whale for each one?
- были сделаны из члена кашалота.
- Сиденья были сделаны из из крайней плоти кашалота.
- Они убивали кита для каждого стула?
Скопировать
Have this beer.
-Who are those conservative foreskins?
I ordered champagne, not beer!
- Пей пиво.
- Что это за типы?
- Я заказывал шампанское, а не пиво!
Скопировать
- I think you're humouring me!
- You want me to go back to foreskins. - No.
I think it's a hilarious Valentine's Day prank.
- Вы надо мной смеётесь. - Нет!
- Вы бы с радостью ещё поговорили о крайней плоти.
Нет, я думаю, это отличная шутка на День Святого Валентина.
Скопировать
- Cassidy, that is a lie!
You'd feel those... itty-bitty foreskins on you.
What you feel is smoother, younger-seeming skin, see?
- Кэссиди, это неправда!
Тогда бы эта жуткая кожица чувствовалась.
Чувствуется только гладкая молодая кожа, понимаешь?
Скопировать
- Hold up.
They do not put foreskins in face creams.
Yes, they do.
- Полегче.
В крема для лица не добавляют крайнюю плоть.
Добавляют.
Скопировать
I don't want to.
70 million baby boys' foreskins, right, severed, harvested, piled up, shoveled into bloody warehouses
Who's the "they," Cassidy?
Не хочу.
70 миллионов штук крайней плоти, расфасованной, собранной и очищенной, отправляется на чертовы склады, и вы не хотите знать, для чего они ее используют.
Кто "они", Кэссиди?
Скопировать
Sheets are silky bastards, huh?
I think a couple of hundred foreskins gone into making those, easily.
Did you know I was rich once?
Какие шелковые простыни.
Думаю, сотни крайней плоти пошли на них, легко.
А ты знал, что я когда-то был богат?
Скопировать
With Veronica swishing about all the time, she has to be.
I mean, that's a lot of foreskins.
- What you think they're doing with 'em?
Учитывая, что рядом постоянно Вероника, так и должно быть.
Я говорю, слишком много обрезанных.
- Как думаешь, что с ними делают?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Foreskins (фоскинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Foreskins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоскинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение