Перевод "Frankenstein" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Frankenstein (франкенстайн) :
fɹˈaŋkənstˌaɪn

франкенстайн транскрипция – 30 результатов перевода

He had heard about the Head Experimenter.
Frankenstein, or the Mad Scientist.
Instead, he met a reasonable man who explained calmly that the human race was doomed.
Он уже слышал о Главе Экспериментов.
И готовился к встрече с Доктором Франкенштейном или Безумным Ученым.
Вместо этого, он увидел разумного человека, который спокойно объяснил, что человеческая раса обречена.
Скопировать
All I can say is: olé!
This evening, in the town hall, at 5:00 there'll be a special showing of Frankenstein.
Ticket prices will be one peseta for adults and two reales for children.
фильм - чудо!
Сегодня днем в здании сельского совета в пять часов состоится показ фильма "франкенштейн".
Стоимость билетов - одна песета для взрослых и два реала для детей.
Скопировать
The film's producers do not wish to present it without a preliminary word of caution.
Frankenstein, a man of science who sought to create a living being, without recognizing that that's something
It's one of the strangest stories ever told.
Создатели этого фильма не могут представить его без небольшого предостережения.
Это история доктора франкенштейна... ученого, который попытался создать живое существо, то есть сделать то, что подвластно лишь Богу.
Это одна из самых необычных историй, когда-либо запечатленных на кинопленке.
Скопировать
I'll tell you later.
It's Frankenstein!
By the sign of the holy cross free us from our enemies,
Потом расскажу.
франкенштейн!
Знаком креста святого избавь нас от врагов наших,
Скопировать
To not be like the others?
To be like Frankenstein, according to my mother!
Are you kidding?
"тобы не быть как все?
"тобы быть как др. 'ранкенштейн, как говорит мо€ мама!
"ы должно быть шутишь?
Скопировать
Your mother was right.
All scholars should read "Frankenstein".
Forbin...
"во€ мать была права.
¬сем ученым нужно было прочитать "'ранкенштейна".
'орбин...
Скопировать
You know what I've done? I've created a monster. That's what.
Frankenstein, this is not creation of yours, this is me.
Me, experiencing new things. Things that I've never done before.
Да, получается, я создал чудовище.
Нет, доктор франкенштейн, это не ваше творение.
Это я, я, я сама испытываю новые для себя вещи и прекрасно провожу время.
Скопировать
But he wasn't guilty, we were.
Frankenstein?
No.
Он сам не был в этом виноват,... мы сами были виноваты в этом.
Он похож,... на Франкенштейна?
Нет!
Скопировать
It's ghastly.
You don't just put a smear of lipstick on the Bride of Frankenstein and turn her into a trophy wife,
- Niles!
Уродство.
Слой помады не превратит невесту Франкенштейна в прекрасную принцессу, так ведь?
- Найлс!
Скопировать
I'm hip.
Don't look at me like I'm frickin' Frankenstein.
Give your father a hug.
Свой.
Не смотри на меня так, будто я какой-то Франкенштейн.
Обними своего отца.
Скопировать
He used to make me laugh.
put his head in his hands like this, and when he'd come up, he would be... a monkey or a rabbit or Frankenstein
I used to see him, um... come home sometimes in a cab.
Он все время меня смешил.
Он всегда играл со мной. Он закрывал лицо руками. Вот так.
Потом поднимал голову и изображал ворону, кролика, Дракулу или еще кого-нибудь. Однажды я увидел, что он приехал домой на такси.
Скопировать
Everything Copacabana, Dr. Sands?
Frankenstein.
- Franken-schteen.
Все отлично, доктор?
Так точно, доктор Франкенштейн.
Франкенштейн.
Скопировать
I'm homeless, not stupid.
It looks like the Bride of Frankenstein.
Tell him.
- Чушь! Я бездомный, но не безумный.
Теперь я буду похож на невесту Франкенштейна.
Скажи ему.
Скопировать
Irish was the one who sold capri's grandson that shit.
I think you created a fuckin' frankenstein in junior.
I created?
- Этот ирландец продавал наркоту внуку Капри.
Ты своими руками вырастил из Джуниора охуевшего Франкенштейна.
Я вырастил?
Скопировать
It's a monster!
Frankenstein!
-Get out of here...
- Это монстр!
Франкенштейн!
- Вали отсюда на хрен!
Скопировать
Yes.
Somebody called me a Frankenstein today.
Really?
- Да.
- Меня сегодня назвали Франкенштейном.
- Правда?
Скопировать
THREE YEARS LATER
Beloved wife and mother Caroline Beaufort Frankenstein.
Oh, Mother!
ТРИ ГОДА СПУСТЯ
Возлюбленной жене и матери Каролайн Бофор Франкенштейн.
Мама!
Скопировать
And in it she has written:
"This is the journal of Victor Frankenstein."
The rest of the leaves are blank, to be filled with the deeds of a noble life.
Здесь она написала:
"Дневник Виктора Франкенштейна"
Остальные страницы чисты, тебе предстоит заполнить их выдающимися свершениями.
Скопировать
What is your name?
Victor Frankenstein.
Of Geneva.
Как Ваше имя?
Виктор Франкенштейн.
Из Женевы.
Скопировать
Another Swiss!
Frankenstein, here at the University of Ingolstadt we teach the study of medicine.
- We study hard science.
Еще один швейцарец!
Господин Франкенштейн, здесь, в Ингольштадском университете мы преподаем медицину, химию, биологию, физику...
- Мы изучаем естественные науки.
Скопировать
And I'm completely crazy.
- Victor Frankenstein.
- Of Geneva.
И я абсолютный псих.
- Виктор Франкенштейн.
- Из Женевы.
Скопировать
The central nervous system and the brain are as complicated a set of organs as you are ever likely to encounter.
Frankenstein, the incision is yours.
Excellent.
Центральная нервная система и мозг представляют собой сложный и загадочный набор органов.
Господин Франкенштейн, ваш разрез.
Великолепно.
Скопировать
More coffee, anyone?
Once and for all, Frankenstein!
Life is life, death is death.
Кто хочет еще кофе?
Раз и навсегда, Франкенштейн!
Жизнь это жизнь, смерть это смерть.
Скопировать
Though a man's brain may die, his heart and lungs continue to pump.
Frankenstein, I warn you what you suggest is both illegal and immoral.
Rubbish!
Мозг может быть мертв, а сердце и легкие - продолжать работать.
То, что ты говоришь, незаконно и аморально.
Чепуха!
Скопировать
No!
You fool, Victor Frankenstein of Geneva!
How could you know what you'd unleashed?
Нет!
Вы дурак, Виктор Франкенштейн из Женевы.
Знали ли Вы, что Вы порождаете?
Скопировать
... andwhatyourepresentis... ... astatement. I'm not sure what it's saying...
... but,youknow,Frankenstein killed Dr. Frankenstein.
Have some dignity.
А убьём тебя и всё, что ты представляешь И это будет нашим заявлением.
Я не уверен, что в нём будет сказано Франкенштейн убил доктора Франкенштейна.
Прояви немного достоинства.
Скопировать
Who are you?
My name is Victor Frankenstein.
GENEVA, 1773
Кто Вы?
Меня зовут Виктор Франкенштейн.
ЖЕНЕВА, 1773 г.
Скопировать
Thanks.
, listen, by the way have you seen a tall, lanky doofus with a bird face and hair like the Bride of Frankenstein
Haven't seen him.
Спасибо.
И кстати вы не видели высокого долговязого балбеса с птичьим лицом и причёской как у Невесты Франкенштейна?
Я его не видел.
Скопировать
No!
Frankenstein.
- You, quickly!
Нет!
Франкенштейн.
- Скорее!
Скопировать
- Yeah.
Like in "Frankenstein":
"Master. Master, follow me!" You know?
Игоpь.
Кaк в "Докторe Фрaнкeнштeйнe".
"Хозяин, xозяин, зa мной!"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Frankenstein (франкенстайн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Frankenstein для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить франкенстайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение