Перевод "GER" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение GER (джор) :
dʒˈɜː

джор транскрипция – 30 результатов перевода

Be careful.
Ger, you need to take care of yourself, no one would help you.
Shut up, you want get my busness away.
Здесь нет никаких личных мотивов.
Замолчи, негодяй! Я никому не позволю мешать мне работать.
А ты разве не мешал мне жить? Тебя, кажется, это не слишком смущало.
Скопировать
Used by German doctors.
Oh, Ger-man.
Germs.
Используется немецкими докторами.
О, немецкий язык.
Микробы.
Скопировать
"Keep on with your cruelty... and some day I'll leave you!"
"That's just what you want but you'll not ger rid of me so easily."
"I'm engaged and waiting for my passenger."
Продолжай оставаться таким жестоким - и в один прекрасный день я уйду от тебя!
Тебе бы этого хотелось, так? Но ты от меня так просто не избавишься.
Уже занят - жду моего пассажира.
Скопировать
This third class magazine reporter wants to ruin our party
Ger rid of him!
Takuya - I love you.
Это уже третий журналист, который хочет сорвать нашу вечеринку.
Выведете его!
Я люблю тебя.
Скопировать
Tough?
And no one's tougher than you, Ger?
Don't call me that.
Твёрдым?
И нет никого твёрже тебя, Джер?
Не называй меня так.
Скопировать
With which agency.
Ger, he is down this time.
Are you showing mercy to him
На какие деньги?
Чёрт, п-п-пришёл Жеже. Как бы они не подрались. - Тебе его жалко?
- Ведь он же поступил с тобой по-свински.
Скопировать
Look at my lips.
Big-ger.
- (Hammond) What have you got forus?
Читай по моим губам.
Боль-ше.
- Что у вас есть для нас, полковник?
Скопировать
Geraldine Powers.
Ger-Geraldine Powers.
Yeah.
Джеральдин Пауэрс.
Дже... Джеральдин Пауэрс.
Да.
Скопировать
- Oh, good God. - I'm a CO.
What do you think happens when they see me giving an inmate airplane bottles of Jäger?
Maybe you should've thought of it when you didn't wanna wear a condom. Huh?
- Ох, Господь всемогущий...
- Я ваш охранник. Что, по-твоему, произойдет, когда меня увидят, таскающим заключенной витамины?
Может, следовало думать об этом, когда ты не надел презерватив, м?
Скопировать
Nothing but this stupid receipt, signed by...
Ger-ahld Ford.
The President?
Только эта тупая квитанция. Подписанная...
Джеральдом Фордом.
Президентом?
Скопировать
No knees.
Okay, the only person who does push-ups on their knees is Gran... ger.
Assistant Director Granger, good morning, sir.
Никаких колен.
Единственный человек, который отжимается с колен, это Грейнджер.
Замдиректора Грейнджер. Доброе утро, сэр!
Скопировать
And she surprised him with a six-pack of locally brewed beer.
Fort Lau-ger-Dale!
Get it?
А она удивила его упаковкой пива местного производства.
Форт Ла-гер-Деил!
Понял?
Скопировать
Yeah, thanks, Rob.
No, yurt is a Turkish word and Mongolians would not be pleased if you called their "ger", which is what
I won't.
Да, спасибо, Роб.
Нет, юрта - турецкое слово и монголам не понравилось бы если бы ты назвал их "гэр", так они называют свои жилища, юртой.
Тогда не буду.
Скопировать
Maybe this will help.
Leo says ger.
What does that mean?
Может быть это поможет.
ЛЕО говорит ГЕР.
Что это значит?
Скопировать
¶ I could find my way back ¶ ¶ and I heard your heart beating ¶
ger...
You started flirting with me long before I started flirting back.
I could find my way back and I heard your heart beating
в предыдущих сериях...
Ты начала флиртовать со мной задолго до того, как я начал флиртовать в ответ.
Скопировать
♪ you know she's such a fool for him ♪
♪ she has a ring around her fin-ger-errr ♪
♪ and Abed hired an Irish singer ♪
.
.
.
Скопировать
Manager.
Man-a-ger.
Speak...to...manager.
Менеджер.
Мен-е-джер.
Поговорить с менеджером.
Скопировать
Why did you go to Germany?
I was... in Ger... Germany with my dad.
What did you do in Germany with this girl?
Что ты делал в Германии?
Я был... в Гер... в Германии с отцом.
И что ты делал в Германии с той девушкой?
Скопировать
Can she come tomorrow?
Sir, I don't even want to ger her involved.
It's not good for my kid.
Пригласите ее сюда завтра.
Господин, я не хочу ее впутывать.
Я обязан думать о своей дочери.
Скопировать
They must use their horses'speed and stamina to capture wild mares.
Driving the wild herd back to the ger camp is only the beginning of a day that will test Ulaana's agility
Ultimately he's after the mare's milk, but it's not that straightforward.
Они пользуются скоростью и выносливостью своих лошадей, чтобы ловить диких кобыл.
День, испытывающий до предела силу и ловкость Улана, начинается с того, что дикое стадо загоняют в юртовый лагерь.
Его конечная цель - кобылье молоко, но добыть его не так-то просто.
Скопировать
I don't give a [bleep].
Ooh, leen-ger-ee!
Thanks, Gene. [doorbell rings]
Оооо, на-гля-жу!
Спасибо, Джин.
Я открою.
Скопировать
What peril?
Are you not still a nomad living in a fucking ger?
Empress.
Какую угрозу?
Разве ты не кочевник, живущий в драной юрте?
Императрица.
Скопировать
I've moved on.
There was a boo-ger in that spit, wasn't there?
Stewie, leave me alone.
Я двигаюсь дальше.
В этом плевке были козявки, не так ли?
Стьюи, оставь меня в покое.
Скопировать
You must go.
I will return you to your ger.
There will be eyes on me, as well.
Ты должна идти.
Я верну тебя к твоему гэру.
На меня тоже будут смотреть.
Скопировать
Let him rush.
Let him rush home to be king of his ger village.
King of nomads and sheep.
Не сдерживай его порывы.
Пусть он рвется домой, где он король своей деревни гэров.
Король пастухов и овец.
Скопировать
But there's only enough for one more.
Ger...
Didn't you have a friend who's staying near here who had weed?
Да здесь лишь на один и есть.
Херман,
У тебя поблизости есть дружок, который достанет травку?
Скопировать
Come on, cocksucker!
Ger, are you in there?
Yeah.
Живей, педик!
- Эй, Херман, ты там?
- Да. Да.
Скопировать
Morning, Randy.
Morning, Ger.
Just another day in paradise, huh?
- Доброе утро, Рэнди.
- Доброе, Джер.
Еще один день в раю, да?
Скопировать
Tied his head to his horse... let it run home.
Right to his ger... and his children.
May I see?
Привязали его голову к его же лошади. И отправили домой.
Прямо к его жене... и детям.
Могу я взглянуть?
Скопировать
Send for Ariq.
Put up a ger.
Light a fire.
Отправляйся к Арику.
Поставь палатку.
Зажги огонь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов GER (джор)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы GER для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение