Перевод "Gan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gan (ган) :
ɡˈan

ган транскрипция – 30 результатов перевода

-You?
- Ramat Gan. And you?
-Jerusalem.
Нет ты?
Рамат Ган.
А ты? Иерусалим.
Скопировать
- I don't have a clue, dear.
Strombold will be cutting the diamond this evening... to mozart's viersehntes quartet in g, an appropriate
H e could be anywhere in this building.
- Понятия не имею, дорогой.
Мистер Стромболд будет резать этот камень именно этим вечером... Квартет моцарта Джи, соответствующий кусок для такого действия... Красота и совершенство.
Он может находится где угодно в этом здании.
Скопировать
Someone is beckoning.
Do you see it, Gan?
It's gone.
Кто-то подзывает.
Ты это видишь, Ган?
Она исчезла.
Скопировать
I'll take a look.
Gan You all right?
Gan?
Пойду взгляну.
Ган. С тобой все в порядке?
Ган?
Скопировать
Gan You all right?
Gan?
He might be in trouble.
Ган. С тобой все в порядке?
Ган?
Должно быть он в опасности.
Скопировать
Arco!
Gan.
Gan.
Арко!
Ган.
Ган.
Скопировать
Gan.
Gan.
What is it?
Ган.
Ган.
Что это?
Скопировать
Vila.
Gan.
Gan.
Вила.
Ган.
Ган.
Скопировать
Gan.
Gan.
Blake?
Ган.
Ган.
Блэйк?
Скопировать
- He's dead.
Gan.
Don't just stand there, Vila.
- Он мертв.
Ган.
Не стой тут просто так, Вила.
Скопировать
Run!
Gan, come on.
- Gan, can you hold them?
Беги!
Ган, давай.
- Ган, ты сможешь их удержать?
Скопировать
Gan, come on.
- Gan, can you hold them?
- As long as the door doesn't break.
Ган, давай.
- Ган, ты сможешь их удержать?
- Пока дверь не сломается.
Скопировать
Look, there's only one way for it.
You and Gan run.
Hide among the rocks.
Похоже тут есть только один выход.
Ты с Ганом бегите.
Спрячьтесь за скалами.
Скопировать
- They'll kill you.
- Gan, when I give the word, let go of the door.
- Blake, we'll all be killed!
- Они убьют тебя.
- Ган, как только я скажу, отпусти дверь.
- Блэйк, нас всех убьют!
Скопировать
- Blake, we'll all be killed!
- Gan, do as I tell you Now!
Come on.
- Блэйк, нас всех убьют!
- Ган, делай, как я сказал. Сейчас!
Пошли.
Скопировать
Call in Vila.
And Gan and Nova?
Are there any others?
Отзови Вилу.
И Гана и Нову?
- Есть кто-нибудь еще?
Скопировать
We must have been holed in that last turbulence.
- Gan, what about waiting.
- No!
Должно быть мы продырявились при прошлой турбуленции.
- Ган, может подождем?
- Нет!
Скопировать
Make it good Vila.
Gan.
We'll be ready in exactly 15 minutes.
Не подведи, Вила.
Ган.
Мы будем готовы через пятнадцать минут.
Скопировать
Now I want to show you a little trick here.
Right, Gan You know this one.
- Now, I'll watch carefully this time.
Я хочу показать тебе небольшой фокус.
Так, Ган. Ты знаешь этот.
- На этот раз я буду внимательнее.
Скопировать
All right, let's get him in there.
Gan, let's try it with this one.
Here it comes again.
Хорошо, пусть пойдет туда.
Ган, давай попробуем с этим.
Снова надвигается.
Скопировать
He's spotted it!
Gan!
Oh, come on, Avon.
Он заметил!
Ган!
Давай, Эйвон.
Скопировать
Dr. Theodore Kurtz.
6, Benjamin Street, Ramat Gan"
Puzzi...
Доктор Теодор Курц. "
улица Биньямин №6, Рамат-Ган. "
Пуци...
Скопировать
By the way, why were those guys after you?
Something about Gan-whatever wanted me brought to him.
And? That's all. If you hadn't come by, I might've learned more.
Так почему они напали на тебя? Они что-нибудь сказали?
чтобы меня отвели к нему...
то я могла бы побольше узнать!
Скопировать
- I am, Dr Mac.
# Gin gan goolie, goolie, goolie, wotcha
Princess Leia.
- Готова, доктор Мак.
(напевают скаутскую песню)
Принцесса Лея.
Скопировать
- Really makesmy outfit pop.
- "Guth agh gan gagh!"
Look, I know that you feel stupid for falsely accusing Sam, but it'll all goes away you just apologize to him.
- Это выделяет меня среди Вас всех.
- "Бла-бла-бла-бла!"
Слушай, я знаю, что Вы чувствуете себя глупо из-за ложного обвинения Сэма, но все сводится к тому, что Вы должны перед ним извиниться.
Скопировать
Gotcha!
And Gan Karon, the Talbaban King... won the throne after dining with a traveler.
My own granddad discovered a gold mine after just passing a traveler.
Есть!
Вскоре после встречи с путешественником он женился на красавице Саркаван. пообедав с путешественником.
просто глянув на путешественника.
Скопировать
Do you want some Greek?
Oi men ippeon stroton oi de pesedon oi da naon phais epi gan malainan emmenai kalliston, ego de ken otto
It's beautiful.
Вы хотите некоторого грека?
Мужчины Oi ippeon stroton oi de pesedon oi da naon phais эпитаксиальный слой gan malainan emmenai kalliston, эго de кругозор otto это eratai.
Это красиво.
Скопировать
All right if we have a look in here?
Aye gan reet aheid an help yorsel.
He's canny lad like.
Ничего, если мы сюда заглянем?
Да, можете сами посмотреть.
Хорошийпарень.
Скопировать
Me-gan!
Me-gan!
Me-gan!
Ме-ган!
Ме-ган!
Ме-ган!
Скопировать
Me-gan!
Me-gan!
Get up, Get up.
Ме-ган!
Ме-ган!
Просыпайся, вставай.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gan (ган)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ган не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение