Перевод "Хуарес" на английский
Произношение Хуарес
Хуарес – 30 результатов перевода
- Сейчас посмотрю.
Сьюдад Хуарес.
Автобус отправляется через два часа.
- Let's look.
You could go to Ciudad Juarez.
The local bus leaves in two hours.
Скопировать
- Меня зовут Шварц, я на собеседование.
- Присядьте, пожалуйста, мистер Хуарес.
- Пардон?
No. Um... My name's Craig Schwartz.
I have an interview with Dr. Lester. Oh. Please have a seat, Mr. Juarez.
Schwartz.
Скопировать
- Ваниль и кварц?
Мистер Хуарес?
- Меня?
My name is Warts?
Mr. Juarez?
- Oh.
Скопировать
Доктор Лестер просит вас зайти.
- Входите, мистер Хуарес.
- Вообще-то, Крейг Шварц, доктор Лестер.
Besides, Dr. Lester will see you now.
Come in, Mr. Juarez.
Actually, my name is Craig Schwartz, Dr. Lester.
Скопировать
Дебаты сегодня вечером, а у тебя кажется, нет ни одного сторонника.
Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина
Парни, победа в дебатах мне обеспечена, ладно?
The debate is tonight and you don't seem to have any supporters.
Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin.
Fellas, the debate's in the bag, all right?
Скопировать
Вы слышали? Генерал Салазар арестован.
Оказывается, ...он давно работал на Порфирио Мадригала и концерн Хуареса.
Салазар пытался вытеснить Обрегонов из Тихуаны, ...чтобы расчистить место для Мадригала. - Что?
General Salazar has been arrested.
It turns out he has been working for Porfirio Madrigal... and the Juarez cartel the entire time.
That is why he was trying to push the Obregons out of Tijuana... so he and Madrigal could move in.
Скопировать
Подними свою умную задницу и иди, наконец, в душ.
Одно соображение: ты вышел на меня по наводке картеля Хуареса, ...который рвётся в Тихуану.
Ты помогаешь им.
So, take your stank ass and go get a shower already.
Let me tell you something. You only got to me because you were tipped off by the Juarez cartel... who's trying to break into Tijuana.
You are helping them.
Скопировать
Глава федеральной службы по борьбе с наркотиками генерал Артуро Салазар заявил на пресс-конференции в Мехико, ...что операция стала тяжким ударом для братьев Обрегон, которые, как полагают, ...контролируют наркоторговлю в Тихуане и всём штате Баха-Калифорния.
кропотливого расследования власти также установили что Порфирио Мадригал, глава конкурирующего концерна Хуареса
Вот и приехали, Маноло.
Head of the Federal Drug Forces, Gen. Arturo Salazar, said in Mexico City... that the sweep was a crippling blow to the Obregón brothers... who reportedly dominate the narcotics trade... in the city of Tijuana and the rest of Baja California state.
General Salazar wen t on to say that the au thorities were working overtime... to confirm that Porfirio Madrigal, head of the rival Juárez cartel... died last week during a plastic surgery procedure.'
Here it is, here it is.
Скопировать
Как я понял, ваши главные объекты - 2 картеля:
Хуарес и братья Обрегон.
Считаете, они наиболее опасны?
And would most of that energy be focused on the two cartels?
The Juarez, the Obregon brothers--
Are those the two that would be... most important?
Скопировать
Разберёмся.
Или Хуарес, или Тихуану.
Не затем, что они символ, - хотя они - символ, - ...но чтобы нас приняли всерьёз.
Yes, sir.
We need to take down one of these cartels--Juarez or Tijuana--... not because they're a symbol, but--
Hell, they are a symbol. But because we need to send a message.
Скопировать
Порфирио Мадригал и не думал умирать!
Значит, Салазар работает на картель Хуареса.
А тебе что... и дела нет?
Porfirio Madrigal isn't dead after all.
That means that Salazar is working for the Juárez cartel.
I can't believe this doesn't matter to you.
Скопировать
Ну... - Жоаким?
Жоаким Хуарес.
Он дирижёр в филармонии Буэнос Айреса.
- Joaquim?
Joaquim Juarez.
He's the conductor of the Buenos Aires Philharmonic.
Скопировать
Отойди! Следующий!
Хуарес,- великий Хуарес!
Не было такого униженного человека, которого не услышал бы президент.
- Go away, next please.
"And Juárez, the great Juárez, as Presidente of Mexico, always listened to the voice of the Mexican people."
"No man was so humble that the Presidente did not hear him."
Скопировать
Он здесь не живет.
- Но Хуарес жил здесь, когда был президентом.
- Да, но сейчас здесь музей.
He does not live here.
But Juárez lived here when he was Presidente.
True, but the castle is now a museum.
Скопировать
- А где он находится?
- Идешь прямо на Хуареса, потом поворачиваешь на МадЕро, идешь прямо и попадаешь на СОкало
Потом идешь до собора, потом переходишь улицу,- и вот тебе Национальный Дворец!
Where's the National Palace?
Keep right on down Juárez, then it changes to Madero, keep right on down Madero til you come out on the Zócalo.
Over to this end of it, that's the cathedral. Look right straight across, that's the National Palace.
Скопировать
- А теперь, ребята, скажите мне чей это портрет.
- БенИто ХуАреса. - Правильно.
А теперь загляните в учебник и найдите Максимилиана.
And now children, can you tell me whose picture is that? Benito Juárez!
That is correct.
And now if you look in your books, you'll find Maximillian.
Скопировать
Максимилиан переплыл море с защищавшей его французской армией и пошел на столицу. И он стал императором Мексики.
Бенито Хуарес, который был президентом Мексики, сбежал на север.
Максимилиан был эрцгерцогом. вся его семья была королевской крови.
Maximilian sailed across the sea with the French Army to protect him and marched to the capitol and had himself crowned Emperor of Mexico.
Benito Juarez, who was President of Mexico, fled to the north.
Maximilian was an arch-duke and all of his relatives were of royal blood.
Скопировать
Даже его брат был императором.
Бенито Хуарес был индейцем.
Его мама была индейкой. И папа его был индейцем.
Even his brother was an emperor. Benito Juárez was an Indian.
His mother was an Indian and his father was an Indian.
All of his relatives were Indians and none of them could read or write.
Скопировать
Друзья Максимилиана были императорами и императрицами.
Но у Хуареса был только один друг - мексиканский народ. Хуарес,- великий Хуарес!
- на посту президента Мексики, всегда прислушивался к голосу мексиканского народа.
But Juárez... the only friends he had were the Mexican people.
And Juárez, the great Juárez, as Presidente of Mexico, always listened to the voice of the Mexican people.
No man was so humble that the Presidente did not hear him.
Скопировать
Не было такого униженного человека, которого не услышал бы президент.
Завтра мы будем изучать тему "БенИто ХуАрес и АвраАм ЛИнкольн".
О том, как они сотрудничали.
And that is all for today.
Tomorrow we shall study Benito Juárez and Abraham Lincoln and how they worked together.
Hasta mañana.
Скопировать
- Четыре, пожалуйста.
Итак, центр города Хуареса был в руках руководства Пенсионного фонда, а это открывало президенту страны
- Сеньор, ваша сигарета...
-Four, please.
Thus, this Juarez downtown conducted by the Directorate of Pensions and that opens the country's president in the company of...
-Sir, please turn off your cigarette. -Yes, sir, forgive me.
Скопировать
Совсем молодой.
Он владелец одного из заводов в Хуаресе.
Рынок японских машин совсем стух.
He's a young guy.
- He owns one of the plants in Juárez. - Yeah?
The Jap car industry is in the toilet.
Скопировать
- Я тоже рад вас видеть, Мадре.
- Родители Питы в Хуаресе по делам.
- Сегодня вы ее отец.
- Good to see you, Madre.
Pita's parents are away on business in Juárez.
Today, you are her father.
Скопировать
После вас.
Она пересекла границу в районе Хуареса десять лет назад.
Наверно, тогда и написала вам письмо.
After you.
She went over the border to Juarez about ten years ago.
Probably at the time when she wrote you that letter.
Скопировать
Придётся ждать другую машину.
Мисс Хуарес уехала к своей маме.
Слушай, Бобби!
Ms. Juarez just left.
She went to her mother's. - Bobby.
- What?
Скопировать
Бобби!
Амада Хуарес ждёттебя на третьей линии.
- Скажи, я перезвоню.
Bobby, an Amada Juarez is calling for you on line three.
- Tell her I'll call her back later.
- All right.
Скопировать
Привет.
Мисс Хуарес уехала примерно час назад.
Посила передать.
Hey.
Miss Juarez left about an hour ago.
She said to give you this.
Скопировать
Помни о времени, дружище.
Бластер, Хуарес, как у вас?
Хуарес на связи.
Remember, the clock is ticking, dude.
Blaster, Juarez, what's your twenty?
Juarez here.
Скопировать
Бластер, Хуарес, как у вас?
Хуарес на связи.
Подходим к первой цели.
Blaster, Juarez, what's your twenty?
Juarez here.
Approaching first objective.
Скопировать
Я понял, как попасть внутрь.
Хуарес.
- Бластер, не урони орешек.
I just spotted my way in.
Juarez...
- Blaster, don't drop a pellet.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Хуарес?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хуарес для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
