Перевод "Garibaldis" на русский
Произношение Garibaldis (гариболдиз) :
ɡˌɑːɹɪbˈɔːldiz
гариболдиз транскрипция – 11 результатов перевода
Put a scarf on.
I got some Garibaldis.
I know you like a Garibaldi.
Повяжи ей шарф.
У меня есть печенье с изюмом.
Твое любимое, я знаю.
Скопировать
I know.
But I need Garibaldis more than I need Poccettis.
Sit down, please.
— Я знаю.
Но мне больше нужны Гарибальди, чем Поччетти.
Садитесь, пожалуйста.
Скопировать
What are you doing?
Garibaldis?
You were expecting these, were you, Private Bonds?
"то вы делаете?
ѕеченьки?
ј вы ожидали увидеть это, р€довой Ѕондс?
Скопировать
Fair enough.
See if you can detect me a nice packet of Garibaldis, love.
It's OK.
Допускаю.
Посмотрим, сможешь ли ты обнаружить для меня упаковку вкусного печенья, милая.
Все хорошо.
Скопировать
You're supposed to be planning us a route across Mexico.
Sorry, I got bored waiting for my garibaldis.
Can you turn away a minute?
Ты должна была подумать насчёт нашего маршрута через Мексику.
Прости, но я замучилась ждать мои Garibaldi's.
Можешь отвернуться на минуту?
Скопировать
Nice to give them a bit of hope.
I've got Garibaldis.
Bloody hell!
Так приятно дарить надежду.
Я принес гарибальди.
Копать-колотить!
Скопировать
Go and get her a decent cup of tea and a biscuit.
What sort of biscuits to you like, Garibaldis.
Can I help you?
- Купи ей чашку хорошего кофе и булочку.
- Какие булочки искать? - Со смородиной.
- Вам помочь?
Скопировать
Your favourites, Mrs Goffe.
Garibaldis.
How reassuringly... traditional.
Ваши любимые, Миссис Гофф.
В красном.
Как ободряюще... традиционно.
Скопировать
The general secretary of the presidency, whose deputy I am.
There are four Giuseppe Garibaldis, one is 22, one is a Swiss citizen, one is an ex-con, one is over
By law he is the president.
-Генеральный секретарь канцелярии Президента. Имею честь быть его замом.
-Есть 4 Джузеппе Гарибальди: одному 22 года,... один гражданин Швейцарии,... у одного есть судимость,... и одному 50 лет, и он нам подходит.
-По закону он - Президент.
Скопировать
I do, yeah.
Oh, have you got Garibaldis?
- Jaffa Cakes would be great.
О, да! Да!
А "Гарибальди" есть?
- "Джафа кейкс" - супер! - Но я...
Скопировать
Witness came in first thing this morning and made a statement.
Milk and three sugars, and don't forget the garibaldis.
You haul me in on my day off to investigate
С самого утра явился свидетель и дал показания.
С молоком, три кусочка сахару, и про печенье не забудьте.
Вы вызвали меня в мой выходной расследовать
Скопировать