Перевод "Gees" на русский
Произношение Gees (джиз) :
dʒˈiːz
джиз транскрипция – 30 результатов перевода
Then, I will drink cry and I'll call you
Oh gees, you!
Are you watching that again?
Я буду плакать И позову тебя
Господи!
Опять ты это смотришь?
Скопировать
For that, you must be punished.
This is the Bee Gees, and this one's going out to you, Cheryl Ann, singing "Saturday Night Fever" ten
Best call we've had in a couple of weeks, I swear.
За это ты должна быть наказана.
Это "Bee Gees". И я ставлю эту группу специально для тебя, Черил Энн. Песня "Saturday Night Fever" прозвучит десять раз подряд.
- Лучший звонок за последние несколько недель, клянусь.
Скопировать
Guy gets fired.
You say, Gees poor guy.
Well they give him his walking papers today.
Мужика уволили.
И про него говорят, бедолага.
ему сегодня дали бумаг на дорогу.
Скопировать
- Yes you.
I think the poet took the words right out of a Bee Gees song.
That's very funny.
- Да, ты.
Я думаю, поэт взял эту строчку из песни Би Джиз.
Очень смешно.
Скопировать
Cu-ckoo.
- Gees!
This is you!
Ку-ку.
- Господи!
Это вы!
Скопировать
- Three travel with Wendell, one who can talk with him, and one who can hurt you.
("Night Fever" by the Bee Gees)
- (singing together) I get the night fever, night fever
Но раз уж ты из-за меня попал в эту переделку, то я тебя и вытащу из неё.
Жди меня здесь.
Ну-ка, где наша именинница? Как ты думаешь, пастушка Салли.
Скопировать
–Records?
–A bit of the Bee Gees, I suppose?
–Oh, God.
- Пластинки?
- Bee Gees, наверное? Чтоб все оторвались.
- О, боже...
Скопировать
"Than when you were 12... "And Mathieu and Vanessa danced all night...
"To the Bee Gees "How Deep ls Your Love."'
I don't know about that.
Когда тебе было 12 и Мэтью с Ванессой
Танцевали всю ночь под песню Bee Gees "Как сильна твоя любовь".
Я не знаю, что это...
Скопировать
What did you listen to?
Uh, Beatles, Bee Gees.
Spence insisted that he listen to Mozart.
А что ты слушала?
"Beatles", "Bee Gees".
Спанс настаивал, чтобы он слушал Моцарта.
Скопировать
By far.
Thanks a lot, gee-gees.
No offense, Pops.
Точно один из лучших.
Ну "спасибо", внучки.
Не обижайся, деда.
Скопировать
- My husband's a detective.
Castor and Pollux, Ronnie and Reggie, two of the Bee Gees, but I can't remember which...
- Barry and Robin.
- Мой муж детектив.
Кастор и Поллукс, Ронни и Регги, двое из "Би Джиз", но не могу припомнить, которые...
- Барри и Робин.
Скопировать
- He had wool around that one...
HE SINGS: "Staying Alive" by Bee Gees "Thanks, love."
- This was part of the kit of a man called Dr Eric Dingwall. - Oh.
— У него были нитки, намотанные...
"Спасибо, милый".
Это часть комплекта человека по имени доктор Эрик Дингвол.
Скопировать
And would it be okay if they invited their friends,
Beyonce and-and ABBA, and the Bee Gees, and Journey, and Queen?
What?
И все ли будет в порядке, если они позовут своих друзей,
Beyonce и... и Аббу. и Bee Gees, и Jorney, и Queen?
Что?
Скопировать
I almost had a heart attack.
Gees, you wretched wench.
Making a fuss over nothing. Hey, what about Son-in-law Kwon?
Со мной чуть сердечный приступ не случился
Вот вредная засранка
Раздула тут из мухи слона а что насчёт зятя Квона?
Скопировать
Have you heard of headphones?
Come on then, what's your favourite Bee Gees track?
How Deep Is Your Love. You do not like How Deep Is Your Love!
Ты слышала о наушниках?
В таком случае, какой твой любимый трек у Би Джиз? How Deep Is Your Love.
Тебе не нравится How Deep Is Your Love!
Скопировать
What were we just listening to?
No, the Bee Gees wrote that, everybody likes the Bee Gees.
You don't.
А что мы только что слушали?
Нет, ну, то была песня Би Джиз, а Би Джиз всем по нраву. - Тебе не нравится.
- Нравится.
Скопировать
Speaking of killing people...
Actually, yeah, Pam, let's hear some Bee Gees.
Ah!
о убитых.
он... может послушаем Би Джиз?
Оставайся в живых?
Скопировать
Forever is a bit long.
Remember that Bee Gees song from 'Saturday Night Fever'?
You always thought they sang:
Вечно — это перебор.
Помнишь песню Bee Gees из "Saturday Night Fever"?
Ты всегда думал, что они поют:
Скопировать
I know CPR!
I took a class where you do chest compressions to a Bee Gees song.
# How deep is your love?
Я умею делать искусственное дыхание!
Я ходил на занятия, где делают непрямой массаж сердца под песню Bee Gees.
♪ Как глубока твоя любовь?
Скопировать
We sang something.
- The Bee Gees, was it?
- The Beatles.
- Да. Мы что-то спели.
- Bee Gees вроде?
- Beatles.
Скопировать
I thought it was "Staying Alive," but it couldn't have been.
- "Staying Alive" by the Bee Gees. - Was that it? - Yeah.
- That rings a bell.
Кажется, это была песня "Останься живым", хоть это и нонсенс.
- "Останься живым" группы Bee Gees!
- Да. - Теперь я вспомнил.
Скопировать
Now let's take away some more layers, and just listen to what the bassoon is actually playing within the body of the sound
Yes, you've noticed, the bassoon is actually playing: 'How Deep Is Your Love' by the 'Bee Gees' [Disco
Bassoon players are actually obsessed by the Bee Gees and for many years they've been secretly incorporating them in classical works
А теперь давайте еще уберем слой чтобы услышать что в действительности играет фагот.
да, вы уже заметили, что фагот на самом деле играет "How deep is your love" группы Bee Gees
вообще фаготисты в целом одержимы Bee Gees. И уже много лет они секретно вкрапляли их в классические произведения.
Скопировать
Yes, you've noticed, the bassoon is actually playing: 'How Deep Is Your Love' by the 'Bee Gees' [Disco song]
Bassoon players are actually obsessed by the Bee Gees and for many years they've been secretly incorporating
Now we've started, there's very little we can do about it,
да, вы уже заметили, что фагот на самом деле играет "How deep is your love" группы Bee Gees
вообще фаготисты в целом одержимы Bee Gees. И уже много лет они секретно вкрапляли их в классические произведения.
И сейчас, кого уже началось, мы мало что можем поделать и мы просто должны следовать зову.
Скопировать
Plus, It sings
. - It's the Bee Gees.
- Sounding great.
А еще он поет!
- "Би Джи".
- Прекрасно!
Скопировать
Bee Gees tapes? Mom!
The Bee Gees suck!
"Estivie" Wonder.
Кассеты Bee Gees?
- Мам, Bee Gees - отстой!
Stevie Wonder.
Скопировать
Note, all-white apparel is not as standardized as we thought.
You late for a Bee Gees concert or something?
The Bee Gees.
Внимание: белое одеяние - вовсе не стандарт, как мы считали.
Вы опоздали на концерт "Би Джиз"?
Би Джиз
Скопировать
They're selling tapes on Gandhi Avenue.
Bee Gees tapes? Mom!
The Bee Gees suck!
На Ганди Авеню продают кассеты!
Кассеты Bee Gees?
- Мам, Bee Gees - отстой!
Скопировать
You late for a Bee Gees concert or something?
The Bee Gees.
Barry, Robin and Maurice, the Brothers Gibb.
Вы опоздали на концерт "Би Джиз"?
Би Джиз
- Бэрри, Робин и Морис - братья Гибб.
Скопировать
Winning ten Grammy awards and selling over 100,000,000 records.
That's impressive love for the Bee Gees, man.
I'm sorry, I had no idea. You know? Foot in the mouth.
Десять премий "Грэмми", свыше ста миллионов пластинок.
Поразительная любовь к "Би Джиз".
Извините, мозги набекрень.
Скопировать
- I am very angry with you
- Gees, what's your problem?
What you did this morning was so far outta line, I just...
- Я очень зла на тебя.
- Эй, что тебе не нравится?
То что ты делал утром.. Ты перешел черту..
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gees (джиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение